Читаем Лунный мир полностью

Эрик поставил поднос передо мной и еще раз проверил температуру.

— Это я виноват. Если бы я тогда не потерял камень, то смог бы сделать комнату теплее.

— Ты не виноват. Подумаешь, с кем не бывает? — Эрик покачал головой.

Он хотел остаться со мной, но я выгнала его из комнаты под предлогом, что будет подозрительно, если мы оба не явимся на завтрак.

Когда подкрепилась и головная боль уменьшилась, я сняла звезду и сжала ее в ладонях. Подумала о том, как здорово не болеть и о том, что мне нужно весь день быть на ногах.

Это подействовало. Синяки под глазами прошли, температуры больше не было и на ногах я стояла устойчиво.

Переоделась и побежала к Итану. Он должно быть волнуется.

Я спустилась на второй этаж, не знаю зачем, столовая была на первом, но меня тянуло сюда.

Прошла по узким коридорам. Стены были каменные, в некоторых местах можно было заметить имена, фразы, какие-то непонятные иероглифы. Полы здесь были застелены простенькими голубыми коврами с золотыми узорами по краям.

Я дошла до конца коридора. Хотела уже пойти назад, но заметила в стене небольшую щель. Провела по ней кончиками пальцев, щель доходила до пола. Сверху я заметила ее продолжение. Это была потайная дверь.

Я посмотрела по сторонам, никого нет. Зацепилась пальцами за щель и начала ее отодвигать. Было тяжело, но дверь хотя бы поддавалась. Я не стала отодвигать ее всю, чтобы не привлекать внимания и не тратить силы.

За дверью было узкое пространство, темное и сырое. Я прошла вперед, проход оставила открытым, вдруг я не смогу отворить его с этой стороны.

В этом месте даже нельзя было вытянуть руки в стороны. Это было продолжение коридора, только гораздо уже. Заканчивался он винтовой лестницей вниз. Мое любопытство не имеет границ, поэтому я начала спускаться вниз, придерживая платье. Очень боялась упасть. На ступеньке еле помещалась нога, в некоторых местах были трещины или отбитые места. И все это было сырое и скользкое. Ступала я аккуратно, придерживаясь за стену.

Чем ниже я спускалась, тем ярче был голубой свет, который освещал всю лестницу. В самом конце я заметила, что впереди находится небольшой каменный зал. По стенам стекала вода и создавала пугающий звук при ударе с полом. Посреди комнаты был огромный плоский камень, а на нем стояла широкая чаша, размером с раковину, сделанная из серебра и украшенная разноцветными драгоценными камнями.

Я подошла к камню и наклонилась над ней. Чаша была наполнена почти до краев прозрачной жидкостью, вроде водой.

— Чаша страхов, мисс Кордс, — произнес хриплый голос сзади.

Я вздрогнула, обернулась. У стены стоял щупленький старичок, одетый в точно такой же халат, как и все здешние мужчины.

— Откуда… откуда вы знаете мое имя? — заикаясь от страха, произнесла я.

— Я все знаю. Я знал, что сегодня ты придешь сюда.

— Вы ясновидец?

— Можно и так сказать. Я знаю кто ты, Кэролайн. Ты та, кто спасет Лунный мир, но погубит душу друга.

— Что? — не веря в услышанное, переспросила я.

— Пророчество гласит, что сюда прибудут две девушки. Одна спасет Лунный мир, другая будет управлять источником. Но одна из них погубит душу своего друга. Если в тебе соединились две сущности, то пострадает кто-то из твоего ближнего круга.

— Я не хочу, чтобы из-за меня умер мой друг!

— Я не сказал, что кто-то умрет. Погубит душу.

— И кто это будет?

— Мне этого не дано знать. Ты и сама догадываешься об этом. — о чем я там догадываюсь? Я не отличаюсь особым умом, слишком сложная задачка.

— Что это за чаша?

— Чаша страхов. Она покажет ваш самый большой кошмар.

— Бесполезная штука. Люди и сами знают, чего боятся.

— У некоторых людей много страхов. Чаша показывает самое ужасное. Вот ты чего боишься?

— Болезней, насекомых, училку по физкультуре.

— Разве это твои самые большие кошмары? — старичок подошел к чаше с другой стороны. — хочешь узнать, что именно внушает страх?

— Хорошо. Что нужно сделать? — не зря же я сюда спускалась.

— Нужна капля твоей крови, — мужчина достал из кармана нож и протянул мне.

Я покрутила лезвие в руке и неуверенно порезала указательный палец. Старичок взял мою руку, перевернул тыльной стороной к чаше и капля крови упала в воду. От одной капли вся чаша заполнилась ярко-красной жидкостью. Старец опустил туда руки. Его глаза наполнились тьмой, было ощущение, что глазницы просто пустые.

Мне стало страшно, но отступать было уже поздно, да и не вежливо как-то.

Через, секунд тридцать, мужчина вынул руки из чаши. Вода мгновенно снова стала прозрачной. Я округлила глаза, как это все странно. Взгляд старика вновь стал обычным, были видны зрачки и радужка.

— Сны. Ты боишься снов, — тихо произнес он.

— Сны? Но это же не правда.

— Ты сама мне все рассказала.

Мне не хотелось продолжать этот бессмысленный разговор. Я склонила голову в знак благодарности и поспешила к лестнице.

Сны. С чего мне их боятся? Мне всегда снится что-то хорошее. Бывают и кошмары, но до реальности им далеко. Не могу же я утонуть в бассейне с пластмассовыми шариками, или наглотаться геля и улететь в небеса, как воздушный шар. Чепуха какая-то.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лунный мир

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература