Читаем Лунный охотник (СИ) полностью

— Что за бред такой?! — Дэро все еще озирался, пытаясь хоть в тенях, разбросанных по углам, увидеть незваного гостя.

— Да почему же бред? Ты так запутал ее в себе, оградил от всего, заставил забыть о том, кто она на самом деле. Сделал из Богини почти простую смертную, которая согласна всю жизнь трепать тебя по ушам, лишь бы ты был доволен. А мне это не нравится…

— Это ее право — жить так, как хочется. Ты будешь властен в ней, только после смерти.

— Может и так, но обретать силы она должна начать уже сейчас. Что мне проку от влюбленной беззащитной, слабой дуры?

— Ну, допустим. Дальше что? Разучишь ее любить? — усмехнулся Дэро.

— Зачем ее? Я разучу тебя!

— Так Волки и не умеют, — язвительно ответил мужчина.

— Волки не умеют, а люди — вполне.

Дэро нахмурился — в тихом мягком голосе звучала еле заметная угроза.

— Но я-то не человек…

— Разве? А что если все вы просто два в одном — Зверь в Человеке. С Волком я сделать не могу ничего — не в моей власти, а вот с человеком…

И тут человек задохнулся, упал на колени, схватился руками за грудь.

— Рано или поздно Волк, не сдерживаемый человеческой твоей любовью, возьмет верх, покажет свое настоящее лицо, которое нашей девочке не понравится. Каким она тебя знает? Заботливым, властным, сластолюбивым, порой и нежным, наверно. Теперь узнает тебя другого.

Внутри него все похолодело, кровь застыла, вмерзлась в сердце недвижимым комом.

— Что…что это? — хрипел он, упав на колени.

— Это? — голос умолк на мгновение, словно собеседник задумался, — Свобода.

Боль, возникшая где-то у солнечного сплетения, исчезла так же внезапно, как и появилась. Дэро тяжело дышал, чувствуя как холодный пот бежит по шее и спине. В голове снова было тихо, никто не вмешивался, не лез с разговором.

Хэлен проснулась в комнате одна. Тишина не нарушалась ничем, кроме приглушенных голосов за стеной. Девушка не торопилась встать — нет у нее никаких срочных дел, из-за которых нужно было бы вскакивать, одеваться второпях, бежать, спотыкаясь на непривычных еще ступеньках. Можно было понежиться под одеялом пару минут, не отпускать сон далеко. Странно, но именно сейчас она ощутила внутри острое до боли счастье. Там, за старой оградой, весь мир ищет наследницу Темного Престола и именно ей смерть грозит не просто забвением, не перерождением в бессмертное существо, как Нуаре, нет, её ждет Преисподняя с ее радушным хозяином. И что же? Испугана до икоты? Напротив, то что есть сейчас у них стало пронзительно прекрасным. Пусть мгновения эти сосчитаны.Пусть. Хэлен и так всегда где-то в самой глубине души знала, что счастье это недолговечно. А то, что было вчера… Она со стоном потянулась под одеялом, вспоминая все, что они делали на узкой детской кровати. То, что было вчера омыло, прошло по телу, как разряд горячего, неудержимого тока, оставив легкую усталость и тепло внутри, которое от одних только воспоминаний разгорелось до весьма определенного желания. И почему он сейчас не здесь, не просыпается вместе с ней, широкой ладонью подтягивая одеяло повыше, ей до самой макушки, не смеется, намекая на то, что ее всю можно было бы загнать под одеяло, найдя для обоих приятное занятие. Ну то есть как «для обоих» — занятие для нее, а для него просто удовольствие. Хэлен усмехнулась и откинула одеяло, под которым все еще была махровая белая простыня.

Внизу обнаружилась одна лишь Нуара, которая увлеченно беседовала с новоприобретенным другом. Заяц кособоко сидел на столе и угощался хлопьями из рук хозяйки.

— А где папа? — Хэлен поцеловала дочь в пушистую макушку и насыпала хлопьев себе. Молока, правда, не оказалось, пришлось заливать их соком.

— Не знаю, когда я проснулась, его не было. Мам, ты что, в ванной уснула вчера? — Нуара отвлеклась от игрушки и пытливо посмотрела на мать.

— Да, — коротко соврала Хэлен, припомнив простыню, в которой проснулась.

— Ясно, — как-то очень многозначительно протянула звонким голосом девочка, - Мам, а можно я к Кристофу схожу?

— Наверно, можно.

Нуару как ветром сдуло, даже дверь не хлопнула. Растерянная Хэлен села за стол, автоматически сгребла ладонью рассыпавшиеся хлопья и отправила в свою тарелку. То, что эти хлопья уже ел заяц нисколько её не беспокоило.

— Привет, соня, — пророкотало от двери.

Дэро стоял, прислонившись к косяку и улыбался.

— Привет, — от неожиданности Хэлен вздрогнула и пролила на стол сок из ложки, которую подносила ко рту.

— Выспалась? — он не торопился подойти ближе, просто разглядывал ее, внимательно изучая детали одежды, волосы, небрежно собранные в хвост, руку, с которой рукав сполз почти до локтя, обнажив знакомые ему тонкие беловатые шрамы, едва заметные в тусклом утреннем свете, падавшем из-за его спины.

— Да. А ты? — Хэлен слегка смутилась под таким упорным взглядом.

— Ты же знаешь, я мало сплю. Хэлен, я тут подумал, что тебе будет скучно все дни вертеться около плиты, что тебе нужно что-то еще, — он говорил и мягко наступал от двери, не сводя с нее глаз, не моргая, не отпуская ее взгляда, — Пойдем.

У Хэлен по спине побежали мурашки, она торопливо отодвинула тарелку и поднялась со стула.

Перейти на страницу:

Похожие книги