— О, Боже, из всего, что могло случиться, произошло самое худшее. Элин был самым последним шелликотом, который мог увидеть вас. От него не стоит ожидать никакой пощады. Ты видел его глаза? Казалось, он абсолютно сошёл с ума. Его снедала такая ненависть… — доктор Эриксон сделал паузу. — Эмма хотя бы смогла устоять перед тобой?
Кэлам медленно кивнул.
— Теперь ты знаешь, что хотел?
— Она может дышать под водой.
Застывший в удивлении доктор Эриксон уставился на меня.
— Я слышал об этом, — проговорил он некоторое время спустя, — однако это действительно возможно… Всё же ты ни в коем случае не должен был подвергать её риску.
Я не понимала ни слова. Мной одолевала усталость. Я больше не могла держать глаза открытыми. Голоса заглушались. Следить за ними становилось невозможно.
— Отнеси её в кровать. Мы поговорим об этом позже. Я позвоню Итану и сообщу, что Эмма у нас.
Кэлам взял меня на руки и отнёс по лестнице наверх. Затем он положил меня в кровать, укрывая одеялом.
— Что он имел в виду, спросив, смогла ли я перед тобой устоять? — Из-за усталости я едва ли смогла выговорить слова.
— Сейчас спи, а позже я тебе всё объясню. — Кэлам лёг рядом со мной под одеяло. Я уснула, прижавшись к нему.
Глава 17
Когда я проснулась, Кэлам всё ещё спал. Я долго рассматривала его лицо, оно было прекрасным, и я не знала ни одно человека прекрасней. Но если быть точной, он им и не был. Я осторожно коснулась его губ. Кэлам тут же открыл глаза.
— Я не хотела тебя разбудить, — тихо сказала я.
Кэлам без слов придвинул меня к себе и поцеловал с отчаянием, которое было мне в нём чуждо. Моё тело отреагировало самостоятельно, и я, едва дыша, прижалась к нему.
Раздался стук в дверь. Кэлам отпустил меня с большой неохотой и встал. Подойдя к двери, он открыл её и тихо заговорил с Софии. После он повернулся ко мне, и я надеялась, что он вернётся в кровать.
— Давай, вставай. Пойдём, позавтракаем.
Мы направились на кухню, и страх перед тем, что нас ожидает, медленно полз вверх по позвоночнику. Доктор Эриксон сидел с мрачным видом за кухонным столом и пил свой чай мелкими глотками. Софи подбадривающе кивнула мне, но на её лбу образовались озабоченные складки. Не успели мы сесть за стол, как доктор Эриксон начал разговор о вчерашнем происшествии. Не удостоив меня взглядом, он обратился к Кэламу.
— То, что ты сделал, было абсолютно безответственно. Но уже ничего не изменишь. Элин не будет медлить, чтобы сообщить об этом Большому Совету. Скоро тебе придётся объяснить своё поведение. У тебя мало времени. До летнего солнцестояния всего несколько недель. Я больше не в силах вам помочь. Ты должен принять решение. Ты все ещё можешь вернуться. Ты не воссоединился с Эммой, есть шанс, что они тебя простят. Кроме того, ты нужен Аресу. Один он не сможет дать сопротивление Элину. С момента смерти матери Эммы, он сломлен. Элин во что бы ни стало хочет стать наследником. Я это знаю, и ты это знаешь. Свяжи себя с Амией, потому что так уже предопределено, и займи место, для которого тебя готовили.
Я подумала, что ослышалась. О чём он говорит? Я хотела что-нибудь сказать, но Кэлам положил свою руку на мою, удерживая меня от этого.
— Всё так, как он говорит, Эмма. Я подверг тебя очень большой опасности. Мне нет прощения. Я должен был знать, что Элин не доверяет мне. Но то, что он преследовал меня, я и представить не мог. Ещё никогда он не покидал воду. Наоборот, он презирает тех из нас, кто интересуется людьми.
— Он хочет занять твоё место, Кэлам. Он использует любые способы, чтобы достигнуть своей цели. — Голос доктора Эриксона звучал умоляюще. — Ты не можешь допустить этого.
— Я знаю. — Кэлам дёрнул себя за волосы и спрятал лицо в ладонях. — Я бы с радостью уступил своё место любому, только не Элину.
Последовало бесконечное молчание, и я с трудом подавляла панику.
— Я не могу заставить тебя сделать выбор, — сказал доктор Эриксон, — но я молюсь, чтобы он был правильным.
Кэлам тряхнул головой.
— Я не могу. Я не могу бросить Эмму.
Моё сердце запорхало.
— Будет лучше, если ты отвезёшь Эмму домой. Всё остальное мы должны обсудить наедине, — приказал доктор Эриксон ледяным тоном.
Мы с Кэламом пошли к машине. Голова шла кругом, и мне непременно нужно было знать одну вещь, прежде чем Кэлам отвезёт меня домой. Но я не знала, как начать.
— Кэлам? — осторожно сказала я. — Ты должен мне кое-что объяснить.
— Да, я знаю, — он улыбнулся, однако улыбка не выглядела радостной. — Давай отложим это на потом. — Он умоляюще посмотрел на меня. — У меня нет на это сил.
— Ты ведь не будешь делать ничего необдуманного? — Вдруг он исчезнет, как мой отец тогда. Меня пронзила боль. Я взглянула на него, схватив за руку. — Кэлам, ты не уйдёшь, не попрощавшись со мной. — Он смотрел на меня, и я видела раздумья в его глазах. — Ты не поступишь так со мной, пообещай мне это! — потребовала я. Это было эгоистично с моей стороны, но мне всё равно. Сейчас я могла думать только о себе.
В глазах Кэлама сверкнула злость.
— Я вообще не смогу бросить тебя, ты могла бы уже это заметить.
— Хорошо.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы