– Ты понятия не имеешь, насколько. Она провела большим пальцем по его подбородку. – Меня мало что выбешивает в этой жизни. Мучители. Педофилы. Те, кто паразитируют на других. – Она помолчала, наморщив нос. – И безответственные хозяева животных. Примерно так выглядит моя шкала ярости.
Дев обхватил рукой ее талию.
– Никто не видел этих шрамов.
– Даже твои братья?
Он покачал головой.
– Никогда не появлялся рядом с ними без рубашки.
Она поднесла руку к его губам. Он поцеловал ее ладонь.
– Когда я был с Сабриной или кем-нибудь еще, я никогда не раздевался полностью. Я всегда был осторожен.
– Я рада, что ты не был осторожен на этот раз, – прошептала она. – Ты не можешь прятать их вечно, Девлин. Оно будет глодать тебя изнутри.
Ему казалось, что они уже сожрали его изнутри?
Закрыв глаза, он поцеловал кончики ее пальцев.
– То, что делал со мной Лоуренс, было еще не худшим, Рози. Он был вовлечен в ужасные дела. Я уже говорил тебе это, но ты и представить себе не можешь.
– Тогда расскажи мне.
Дев открыл глаза, опустив ее руку на свое бедро.
– Мои братья ничего не знают об этом, и я хочу, чтобы так оно и оставалось. Я не хочу, чтобы они знали, в чем он был замешан, потому что все это уже улажено. Я позаботился об этом.
– Я ничего не скажу и не предам твое доверие.
Он поверил ей. Впервые поверил ей сразу же.
– Лоуренс, один из самых богатых людей в мире, был замешан в торговле людьми.
– Боже. – Рози подняла руку к губам, а глаза ее наполнились ужасом. – О, боже.
– Перед его смертью я начал подозревать, что он был замешан в чем-то. Он предпринимал странные поездки, и были депозиты, которые казались мне странными. Финансовому специалисту понадобилось несколько месяцев, чтобы просеять все это дерьмо. Я думаю, именно это обнаружила Андреа Джоан.
– Так значит, Стефан тоже замешан?
– Либо замешан, либо он знал об этом. Андреа доверилась не тому человеку. Это то, что было на ее Айпаде. Доказательства, – сказал он.
– Она пошла к Лоуренсу, да? Так утверждает Росс. Если так, то она пошла прямо в пасть гадюки.
– Это ужасно. – Ее глаза блестели. – Боже, я даже не знаю, что сказать. Я…
– А что ты можешь сказать? Это… это дерьмо. Хуже всего, что в это было вовлечено столько людей, либо активно, либо просто покрывая происходящее. – Дев подумал о прежнем шефе полиции, встретившем… безвременную кончину. – Свидетельства, которые собрала Андреа, касались очень многих, и эти свидетельства были переданы нужным людям. Это не разорвет круг, но…
– Но это остановит множество плохих людей, и это важно, – настаивала она. – Это огромное дело, Девлин, и ты стал его инициатором. Ты и Андреа, и все, кто пытается поступать правильно.
Но Дев не всегда пытался поступать правильно. Возможно, то, что он делал, выглядело необходимым, но правильным? Это было спорно.
– Ты не знаешь всего, Рози.
– Так расскажи мне все. Слушай, если мы можем говорить об этом, когда ты – полностью голый, а я – сижу в твоей рубашке, значит, мы можем говорить обо всем.
Это заставило его улыбнуться.
– Веский аргумент.
– У меня все аргументы веские. – Склонившись, она поцеловала его, и поцелуй был слишком быстрым. – Девлин, я справлюсь со всем, что бы ты ни сказал.
Справится ли? Она не была уверена.
– Я не заслуживаю тебя.
– Что? – Она попыталась убрать свою руку, но он держал ее. – Не говори так.
Дев покончил с ложью – со всей ложью, – и он знал, что если поделится этим, то, скорее всего, с этой правдой он потеряет Рози раньше, чем она действительно станет его. Он глубоко вздохнул, зная, что должен сказать ей, если хочет какой-то надежды на будущее.
Он поднял взгляд на нее.
– Тогда на кладбище, это был не я.
Замешательство отразилось на лице Рози, когда она пристально посмотрела в ответ.
– Что?
– Это был не я. Это был мой брат-близнец.
Глава 33
На несколько мгновений сознание Рози парализовало.
Так это выглядело со стороны.
Он позвал ее по имени, и, когда она не ответила, его лицо наполнилось беспокойством.
– Скажи что-нибудь. Я тревожусь.
Она моргнула.
– У тебя есть брат-близнец?
Он кивнул.
– Да.
Рози открыла рот, затем закрыла его. Прошло несколько мгновений.
– Я не понимаю.
Для нее это не имело никакого смысла. Из всего, чем он только что с ней поделился, это было единственным, чего она никак не могла осознать. То, что она только что узнала о его отце, шокировало ее. Когда Девлин сказал ей, что есть что-то еще, она сильно встревожилась, поскольку думала… Боже, она думала, что это действительно мог быть он.
Что Девлин убил Лоуренса.
И она сидела, все еще напуганная не родившимся подозрением, а тем, что оно вовсе не пугало ее. Разве не должна была она смотреть на того, кто убил другого человека, и не чувствовать ничего, кроме ужаса? Она сочувствовала Девлину в том, что он пережил и с чем справлялся, чтобы защитить братьев. И когда он сказал ей, в чем был замешан Лоуренс, огромная ее часть поняла бы, почему он сделал то, что сделал.
И как это ее характеризовало?