Читаем Лунный скандал полностью

Он всегда хотел большего и всегда был готов для нее… всегда готов был сорвать с себя все, обнажив и тело, и душу в ее теплых, гостеприимных объятиях. Он никак не мог насытиться вкусом ее губ или ее соленой кожей. Он никак не мог насытиться Рози и ее светящимися в темноте звездами, ее расследованиями, о которых он теперь знал слишком много, и ее проклятыми занавесками из бусин.

Каждое мгновение с Рози было словно революцией души. И кто бы мог подумать, что он станет так чертовски поэтичен?

Он хохотнул, проводя спинкой носа по элегантному изгибу ее шеи.

– Над чем смеешься? – спросила она, скатываясь руками по его спине, проводя пальцами по веревочным линиям шрамов с нежностью, которая едва не убивала его всякий раз.

– Просто… – Он поднял голову и пристально посмотрел на нее, его движения замедлились, когда он погрузился достаточно глубоко, чтобы заставить ее задохнуться. – Просто подумал, что мы, должно быть, потеем сахаром и алкоголем.

– Правда. – Она захихикала.

– И я также думал, что ты… ты – революция моей души, – признался он, прижимаясь бедрами к ее бедрам и чувствуя себя немного глупо из-за того, что сказал это вслух, но теперь между ними не было никаких секретов. Совсем никаких.

Широкая, красивая улыбка тронула уголки ее губ, а взгляд наполнился удивлением.

– Ты… ты правда подумал так?

– Я это знаю.

Подняв голову, она обхватила ладонью его шею и поцеловала его… поцеловала его так, что он едва не кончил.

– Я люблю тебя, Девлин.

Он застонал, когда эти слова прокатились вдоль его спины… и потерял всякое подобие контроля. А Рози знала, что так и будет, потому что так случалось всякий раз, когда она говорила это. Он притянул ее к себе, входя в нее снова и снова. Его губы находили и требовали ее губ, и, когда она напряглась и сжалась вокруг него, сдержаться уже было невозможно. Он погрузился в эти мгновения блаженства, и когда его сердце застучало тише, а их тела замерли, и вырывались лишь тяжелые, полные вздохи, он понял, что его не пугает эта власть ее любви над ним.

Вовсе не пугает.

Кто знает, сколько прошло времени, прежде чем он скатился с нее. Он остался рядом, обхватив ее рукой за талию и притянув к себе так, что ее щека лежала у него на груди.

Глядя вниз, на хаос локонов, он лениво проводил пальцами вниз по ее спине, размышляя над тем, кем он был и кем становился теперь. Год прошел с той ночи, в которую он начал хоронить своих демонов, и все изменилось. Не только для него.

Джулия и Люциан поженились – по факту, тайно сбежали – и ждали первого ребенка летом в своем свободном от призраков доме. Гейб и Никки тоже поженились, но на церемонии, которая неделями будоражила местные новости. Они переехали в Батон Руж, чтобы быть ближе к его сыну, Вильяму. В конце концов, Никки хотела, чтобы Вильям как можно больше времени проводил со своей сводной сестрой. Ливи, названной так в честь матери Никки, было лишь три месяца отроду.

Даже Пайтон, его брат близнец, начал появляться в округе. Он был в городе, оставался в доме Дева в Порте, и сегодня они собирались все вместе устроить семейный ужин. Это было начало.

И Дев… ну, он стал другим человеком… по большей части. Он не чувствовал ни сожалений, ни вины за то, что сделал, чтобы остановить Лоуренса и своего отца. Это делало его плохим человеком, но ему было плевать, и он знал, что Рози считает так же. Его не преследовали воспоминания о содеянном, пусть даже прошлое еще являлось во снах, но в эти ночи рядом всегда оставалась Рози. С ее поцелуями и прикосновениями, дыханием и каждым вздохом, она держала этих призраков на расстоянии.

Дев вынужден был признать: благодаря Рози он стал лучшим человеком, но уничтожил бы полностью в любой момент всякого, кто тронул бы хотя бы волос на голове Рози. Жестокая часть его все еще была жива. Она всегда будет жить в нем ради тех, кого он любит и о ком заботится, и он никого не любил больше чем Рози.

И пришла пора доказать это.

– Эй. – Он убрал несколько локонов с ее лица. – Можешь сделать для меня кое-что?

– Смотря что ты попросишь. – Она подвинулась так, что ее груди уперлись ему в бок самым отвлекающим образом. Опустив подбородок ему на грудь, она улыбнулась. – Если попросишь меня отказаться от расследования в Вейверли Хиллз…

– Даже не думал этого делать. – Он рассмеялся, подложив руку под голову. – Можешь поднять свою подушку?

Она поджала губы.

– Хм, зачем?

– Увидишь.

Она пристально смотрела на него еще несколько мгновений, затем приподнялась на локте, потянувшись и подняв подушку и освободив то, что, он знал, лежало под ней. Он также знал, в какую конкретно секунду она увидела маленькую черную коробочку. Она замерла так неподвижно, что он невольно задался вопросом, дышит ли она.

– Девлин…

Он закусил губу.

– Открой.

Ее взгляд метнулся к нему, затем она вскочила на колени, схватив коробку и сев на пятки, совершенно не смущаясь своей наготы. Медленно она открыла коробочку и задохнулась.

– Девлин, – повторила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги