Читаем Лунный скандал полностью

Трое вышли из дома одновременно. Впереди шла высокая, пышная брюнетка, одетая в платье, похожее на ее собственное. Ее волосы были завиты и подколоты. Она все еще оставалась в маске и смотрела на мужчину, который обнимал ее одной рукой за талию. Мужчину, которого она теперь узнала. Это был Люциан. Он приподнял маску, отчего пряди светлых волос торчали во все стороны. Он говорил что-то женщине, заставляя ее смеяться. За ними шел Девлин, его маска все еще была на месте.

Глубоко вздохнув, она шагнула было из тени, но раньше, чем она успела хотя бы шевельнуться, Девлин развернулся и посмотрел прямо на нее.

Ее сердце пропустило удар, прямо как перепрыгивавшая через ступеньки Сара. Как, ради всего святого, он узнал, что она стоит тут? Горячая, тугая дрожь скрутилась глубоко внутри живота, запутавшись в нервном коме.

— Прошу прощения, — сказал он брату, шагнув от них к ней.

Люциан повернулся, и у нее возникла уверенность, что он прекрасно ее видит.

— Вопросы, Дев. У меня много вопросов.

— Идем. — Женщина рядом подхватила его под руку. — Ты обещал мне мокко и булочки на ночь.

— Обещал. — Люциан все еще смотрел туда, где стояла Рози. — А что ты обещала взамен?

— Люциан! — Женщина рассмеялась, сильно шлепнув его по руке. — Идем.

Похохатывая, Люциан наконец отвел взгляд и позволил женщине увлечь себя вниз по ступеням. Хорошо, что там, где она стояла, было темно, потому что, пока Девлин медленно шел к ней, она чувствовала, что ее лицо горит.

— Прошу прощения, — начала она, как только он подошел достаточно близко, чтобы слышать ее. — Я знаю, уже поздно, и я клянусь, у меня достаточно веская причина, чтобы ждать тебя. Ну, это странная причина, и я не уверена, посчитаешь ли ты ее веской, но, уверяю, я жду тебя тут не как навязчивая поклонница. Я…

— Идем со мной. — Девлин взял ее за руку, не оставив ей особого выбора.

Он повел ее прочь от перил, за угол крыльца. Она понятия не имела, куда он ее ведет, когда они спустились по короткой лестнице в темный, пустой задний двор, откуда все ушли больше часа назад.

Она огляделась. Тут виднелись теплые, желтые лампы солнечного света, чьи огни пробивались сквозь ветви деревьев, но больше она не могла ничего рассмотреть.

— Мне кажется, мы не должны сюда ходить.

— Я — тот самый де Винсент, — ответил он, останавливаясь и разворачиваясь к ней. — Я могу быть тут.

Рози открыла рот, чтобы указать на то, как высокомерно это прозвучало. Кроме того, там было так темно, что никто не мог бы сказать наверняка, был ли он тем самым де Винсентом.

Но он не дал ей шанса.

Обхватив рукой за талию, Девлин поднял ее. У нее вырвался пораженный вздох, когда он прижал ее к себе, одновременно вдавив в нечто, похожее на дерево. Внезапное, неожиданное чувство, будто она попала в ловушку между его твердой, широкой грудью и шершавой, неподатливой корой дерева, вытеснило все остальное. Она вцепилась в его плечо, дыша быстро и поверхностно.

Прежде чем она успела хотя бы осмыслить все это, его губы опустились на ее губы в грубом, примитивном поцелуе, вобравшем в себя все ее смятенные чувства и взорвавшем их фейерверком ощущений. Ее губы раскрылись, и Девлин углубил поцелуй, скользнув языком по ее губам, лишив ее дыхания и почти всех остатков здравого смысла.

Боже, этот мужчина умел целоваться.

Потому что он целовался так, будто жаждал ее, только ее, и, как и раньше, она упивалась осознанием того, что никогда раньше ее не целовали так. Он целовал ее так грубо, как будто инстинктивно знал, что она способна принять это, и, принимая это, захочет большего.

И будь она проклята, если не хотела большего.

Она хотела сомкнуть ноги у него на бедрах, чтобы почувствовать эту толщину, сейчас упирающуюся ей в живот, в гораздо более интересном месте, но подол платья взял ее ноги в плен, прижав их к его ногам.

Девлин прервал поцелуй и прижался лбом к ее лбу, а его рука крепче обхватила ее за талию.

— Мне плевать, почему ты ждала меня снаружи.

Все ее тело сотрясла дрожь, и она проглотила стон, когда он прошелся поцелуями по ее подбородку, прежде чем опуститься ниже. В голове у нее творился хаос, а пульс стучал в венах, словно отбойный молоток. Раскаленное желание накатывало так, что все вокруг туманилось.

— Я просто, мать его, благодарен за то, что ты тут, — сказал он ей в шею, туда, где дико колотился ее пульс. — Ты знаешь, насколько это безумно?

Каким-то непостижимым образом она знала это. Ее хватка на его рубашке стала крепче, когда он поднял голову. Лунный свет очерчивал черную маску и высокий изгиб его скулы.

— Я скажу тебе нечто еще более безумное.

— Можешь сказать мне это позже? — Его губы скользнули по ее губам, заставив ее крупно задрожать. — Согласен выслушать позже, у меня дома.

Рози захотелось рассмеяться, потому что, опять-таки, это был Девлин, который ей нравился. Когда она ждала его снаружи, она понятия не имела, как он отреагирует. Что, если он сожалел о том, чем они занимались в спальне, или если притворится, что не знает ее. Она думала, что готова ко всему, но ошиблась.

Она не была готова к этому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Де Винсент

Лунный свет
Лунный свет

Джулия Хьюз всегда была осторожной, но получив от судьбы сокрушительный удар, решила полностью изменить свою жизнь. Джулия, никогда не совершавшая необдуманных поступков, проводит ночь с незнакомцем из бара, ведь на следующий день она переезжает в другой штат, где ее ждет новая работа у таинственного нанимателя.Так девушка оказывается в особняке братьев де Винсент и с удивлением узнает в одном из хозяев — Люциане де Винсенте — своего ночного гостя. За братьями давно и прочно закрепилась дурная слава, поэтому Джулия убеждена, что ей стоит держаться подальше от самого младшего из них. Но, похоже. Люциан уже обратил на нее свое внимание. Забота Джулии о его сестре трогает мужчину, и он готов пойти на многое ради девушки и открыться ей. Вот только некоторым секретам лучше оставаться погребёнными…Говорят, что мужчины де Винсент влюбляются раз и навсегда, а еще — что их любовь разрушает. Хватит ли у Джулии смелости проверить эти утверждения на себе?..

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы / Романы
Лунное искушение
Лунное искушение

Николетт Бессон никогда не собиралась возвращаться в особняк, где прошло ее детство и где она впервые влюбилась в одного из братьев… Габриеля.Но когда мама девушки тяжело заболела, Никки не раздумывая приехала в поместье, чтобы принять на себя обязанности экономки. Работа в доме с дурной славой, который молва населила привидениями, не особо пугает Ник, ведь единственный призрак, которого девушке стоит опасаться, — призрак из прошлого…Последние четыре года Габриель де Винсент провел, коря себя за то, что случилось между ним и Николетт накануне ее отъезда в колледж. Оттолкнув девушку однажды, Гейб никак не ожидал, что судьба сведет их снова и он встретит молодую, умную и чертовски привлекательную женщину, которая, увы, успела потерять к нему всякий интерес. Теперь Габриель должен сделать все, чтобы не только вернуть расположение Никки, но и уберечь ее от проклятья, которое, как утверждают легенды, настигает женщин в особняке де Винсентов.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Лунный скандал
Лунный скандал

Рози Херпин обычно охотится за привидениями, но на этот раз преследовать будут ее саму. Могла ли она знать, к чему приведет ее знакомство с известным в Новом Орлеане наследником семейного проклятия, Девлином де Винсентом?Люди уверены, что Девлин — воплощение дьявола. Но для Рози это человек, который воспламеняет ее самые невероятные фантазии. После того как на друга Рози совершается жестокое нападение, этот мужчина становится для нее еще и загадкой, решение которой может стоить девушке жизни.Девлин знает, что ему нужно от этой привлекательной непоседливой женщины. Но чего от него хочет Рози? Со временем вопрос волнует его еще сильнее, ведь из-за нее он все плотнее сталкивается с тенями из своего прошлого. Слухи и легенды о семействе де Винсент могут оказаться самой настоящей правдой. И в таком случае, завершив расследование, Рози окажется в объятиях не просто мужчины, перед которым она не может устоять, а самого настоящего дьявола.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы