Читаем Лунный странник полностью

– Идите за нами, – велела она, проходя с Янисом между двумя рядами бочек.

Бочки издавали резкий спиртовой запах, но не были подписаны. Самира подошла к одной и принюхалась, но Янис тут же прикрикнул на неё.

– Сюда, что вы там топчетесь!

– Вот достал! – буркнул Финн.

– Ты удивлён? – спросила Самира.

Оставив бочки позади, они вошли в рабочую зону лаборатории. У Самиры тут же загорелись глаза. Она старалась не подавать виду, но её щёки раскраснелись, а взгляд восхищённо заметался, изучая всё вокруг.

Финн тоже был впечатлён. Сороки установили несколько столов, на которых теснились стеклянные колбы разных размеров. В сосуде, установленном над пламенем газовой горелки, пузырилась пурпурная жидкость. На других столах разместилось множество больших стеклянных ящиков с растениями. Среди них торчали термометры и другие измерительные приборы, а кое-где по спиралевидным шлангам в землю закачивались синие и красные жидкости.

Финн был просто потрясён. Среди детей его общины ходило много слухов о сороках. Большинство изображали их безжалостными бандитами, сеющими хаос везде, куда бы они ни заявились. Финн полагал, что сороки просто развлекались в поисках приключений. То, что они настолько одержимы исследовательским духом, чтобы управлять такой лабораторией, поразило его.

Самира явно не могла больше терпеть и подошла вплотную к пузырящемуся стеклянному сосуду.

Финн последовал за ней.

– Ты, похоже, завидуешь? – спросил он приглушённым, но весёлым тоном.

Самира виновато втянула голову в плечи.

– Ну, не так уж и впечатляет. Здесь ещё тот кавардак. – И добавила громче: – А кроме того, всё это наверняка украдено.

Элли подошла к ней из задней части лаборатории.

– Ты всегда так быстро судишь или как? – съязвила она.

– А что, я ошибаюсь? – столь же ядовито парировала Самира.

Сердито скривившись, Элли повернулась к Финну.

– А ты чего так на меня уставился?

Застигнутый врасплох, Финн вздрогнул. На Элли всё ещё была шапка-панда, и ему не удавалось оторвать от неё взгляд. Элли выжидающе приподняла бровь, но, прежде чем Финн успел что-либо сказать, появилась Прия с каким-то блондином. Янис следовал за ними как тень.

– Это Клик, он возглавляет нашу лабораторию, – сразу представила подростка Прия.

Криво усмехнувшись, тот на секунду приставил руку ко лбу в знак приветствия.

– Он протестирует для нас компас, – сказала Прия.

– Под компасом, как я полагаю, ты имеешь в виду лягушонка? – спросил Финн.

– А под тестированием?.. – недоверчиво добавила Самира.

– Не волнуйтесь, – тут же ответил Клик. – Я не стану разбирать его на части или что-то в этом роде. Но, думаю, вы сочтёте это зрелище захватывающим.

Он подошёл к шкафу, достал плоскую стеклянную кювету и поставил её на квадратный стол с высокими ножками. Финн и Самира невольно придвинулись ближе. Клик включил торшер, абажур которого висел прямо над столом. Свет падал на кювету и её содержимое: квадратный кусочек земли с травой, полностью устилавший дно. Клик снова потянулся к шкафу, взял маленькую коробочку с двумя свисающими с неё проводками и осторожно воткнул их в землю. Он нажал кнопку сбоку коробочки, и на её поверхности ненадолго вспыхнули две голубые полоски. Послышался низкий гул, как будто завёлся моторчик.

– Хорошо, – пробормотал Клик.

Не глядя, он нащупал выключатель торшера, дважды нажал его, и свет лампочки изменился с ярко-белого на тускло-жёлтый.

– Готово, – объявил Клик.

Прия подошла к столу. Коробочка продолжала гудеть, но теперь из рук Прии тоже доносился слабый гул.

– Осторожно, – предупредил Клик.

Прия очень бережно положила белого лягушонка на траву.

Вздрогнув, Финн скривился. Едва Снежок коснулся травы, как гул сменился пронзительным писком. Зажав пальцем правое ухо, Финн в изумлении наклонился вперёд. Самира резко втянула в себя воздух.

Лягушонок вновь засветился! Сначала казалось, что он только отражает свет торшера, но затем под его кожей затеплилось мерцание, которое вскоре разлилось по его маленькому тельцу тускло-белым свечением.

Клик впечатлённо присвистнул.

– Ну, приветик!

Голубые полоски на коробочке в его руке снова вспыхнули и бешено заскользили вверх-вниз. «Шкала», – догадался Финн. Клик держал в руке измерительный прибор. Финн уже собрался заткнуть уши. Этот писк был действительно неприятным. Странно, что остальные не реагировали на него.

Янис наклонился ближе к лабораторному столу.

– Он годится?

– Не так быстро! – сказал Клик, не сводя глаз с датчика в руке. – Элли, выключи свет, пожалуйста.

Элли сделала то, о чём её попросил Клик. Свет погас, и Финн болезненно зашипел.

– Что? – опешила Самира.

– Этот звук…

Писк теперь превратился в противный свист. Стал похож на пронзительный визг кипящего чайника.

Самира посмотрела на него непонимающе, но, прежде чем Финн смог что-то ещё сказать, Клик выкрикнул:

– О нет, да нет же!

Все взгляды обратились на лягушонка. Он всё ещё светился, но свечение становилось заметно слабее. Клик повозился со своим датчиком, но голубые полоски на шкале лишь слегка дёрнулись вверх. Потом они погасли – а с ними… и лягушонок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Лис Улисс
Лис Улисс

«Лис Улисс» — фантастический роман, в котором различные представители фауны отправляются на поиски «сокровищ саблезубых».От издателяЛауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». 1-ое место Большой премии.«Авантюрный роман в жанре иронической… нет, не так… юмористической фэнтези… или нет… сказки… нет, все-таки фэнтези. Короче, читайте и решайте сами!» — так определил жанр своего произведения Фред Адра. А жюри российской Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» присудило ему за этот роман главный приз.Впрочем, детская это книга или не детская, автор тоже предоставляет решать читателям: «То, что намешано в этом котле, не предназначалось детям, но в то же время им не противопоказано — это чтение для любого возраста, это то, что я больше всего люблю». Так что в истории про Лиса Улисса и его товарищей каждый обнаружит понятный ему смысл и личное послание — как это происходит с историями про Маленького Принца, Малыша и Карлсона или Дядю Федора и Кота Матроскина.

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская проза / Детская фантастика / Книги Для Детей