Читаем Лунный свет полностью

— Ничего. — Она поднесла его руку к своим коленям, крепко сжав ее. Джулия с нетерпением ждала его знакомства с ее родителями. Он, кажется, вовсе не переживал по этому поводу, но она переживала, потому что все еще нервничала из-за пустяков.

Например, она подавала заявки на работу медицинской сестрой и беспокоилась из-за собеседований.

Люциан полностью поддержал ее идею вернуться назад к работе и даже предложил устроить собеседование в нескольких клиниках и госпиталях. С именем де Винсент это гарантировало бы ей место, но она заставила его пообещать не вмешиваться. Она должна была найти работу сама.

Но сейчас она полностью наслаждалась этими маленькими каникулами.

Они не каждый день проводили в особняке. Они путешествовали. Люциан возил ее туда, где она и не мечтала побывать.

Иногда она не могла поверить, что это была ее жизнь. Много всего случилось.

— Мы на месте. — Машина поехала медленнее, потом повернула, проезжая между двумя каменными столбами.

Ворота уже были открыты, приветствуя их.

У них еще оставались пара часов перед встречей с родителями в аэропорту и одно важное дело, которое надо было закончить сначала.

Джулия надеялась в первый раз увидеть их новый дом.

Люциан уже был тут несколько раз, следя за отделочными работами, проверяя, чтобы дом получился «достаточно хорош» для нее. Особняк прошел его инспекцию, и вот они вместе прибыли в старинный и красивый Гарден Дистрикт.

Брусчатка дороги вела прямо к одному из самых красивых домов, какие когда-либо видела Джулия. К тому моменту, как машина остановилась, она уже распахивала дверь, выпрыгивая наружу от нетерпения.

Широко распахнутыми глазами она с жадностью рассматривала кованую ограду, окна во двор и белые полированные колонны. Довоенный дом был не настолько большим и гнетущим, как прежний особняк. Но снаружи он все же выглядел просторным, и ей нравился густой плющ, свисающий с веранды второго этажа.

Люциан шел за ней, когда она пошла к крыльцу. Риелтор открыл дверь, ожидая их. Джулия оглянулась через плечо.

— Мне очень нравится.

Он рассмеялся.

— Ты еще не была внутри.

— Не важно, — настаивала она, — мне нравится. — Она остановилась, посмотрев туда, где стоял риелтор. — Если только тут нет призраков.

— Ну… — Люциан обнял ее сзади. — Это Новый Орлеан. Никогда нельзя быть уверенным.

— Не говори мне это.

Он поцеловал ее в щеку.

— Почему бы нам не зайти внутрь, прежде чем ты примешь решение? А если тебе не понравится, мы найдем другое место.

Она уже почти решилась, отталкиваясь от того, что увидела снаружи, но не сказала этого, нежась в объятиях Люциана. В тот момент Джулия даже не думала о доме или о том, что случилось с его семьей. Они могли переехать сюда или продолжать жить в особняке. Могли уехать из Луизианы или остаться тут. Ничто для них не имело значения.

Когда она закрыла глаза и глубоко вдохнула сладость цветов во дворе, то была полностью готова признать, что оказалась совершенно не права в своих убеждениях после того, как ее брак распался.

Джулия думала, что любви может быть не достаточно, но теперь она знала, что с правильным человеком любви было достаточно всегда.

БЛАГОДАРНОСТИ

Я хочу поблагодарить Кевана Лиона за то, что всегда был готов поддержать любой сюжет, пришедший мне в голову, и за то, что проделал со мной каждый шаг на этом пути. Не могу выразить всю благодарность Тарин Фагернесс за то, что доставил мою книгу в столько стран, стольким читателям. Благодаря тебе у меня есть целая стена книг, переведенных на самые разные языки.


Спасибо моему редактору Тессе Вудвард, которая решила дать жизнь братьям де Винсент, и чудесной команде HarperCollins/Avon Books.


Огромное спасибо Стефани Браун за помощь в организации моей жизни и за то, что веселила меня. Без Сары Маас, Лауры Кайе, Андреи Джоан, Стейси Морган, Лесы Родригез, Софи Джордан, Коры Кармак, Джея Кроновера и множества других замечательных друзей я уже, вероятно, сошла бы с ума. СПАСИБО ВАМ.


Все это было бы невозможно без тебя, читатель.

Благодаря тебе я напишу новую книгу, призвав к жизни новый мир. Спасибо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Де Винсент

Лунный свет
Лунный свет

Джулия Хьюз всегда была осторожной, но получив от судьбы сокрушительный удар, решила полностью изменить свою жизнь. Джулия, никогда не совершавшая необдуманных поступков, проводит ночь с незнакомцем из бара, ведь на следующий день она переезжает в другой штат, где ее ждет новая работа у таинственного нанимателя.Так девушка оказывается в особняке братьев де Винсент и с удивлением узнает в одном из хозяев — Люциане де Винсенте — своего ночного гостя. За братьями давно и прочно закрепилась дурная слава, поэтому Джулия убеждена, что ей стоит держаться подальше от самого младшего из них. Но, похоже. Люциан уже обратил на нее свое внимание. Забота Джулии о его сестре трогает мужчину, и он готов пойти на многое ради девушки и открыться ей. Вот только некоторым секретам лучше оставаться погребёнными…Говорят, что мужчины де Винсент влюбляются раз и навсегда, а еще — что их любовь разрушает. Хватит ли у Джулии смелости проверить эти утверждения на себе?..

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы / Романы
Лунное искушение
Лунное искушение

Николетт Бессон никогда не собиралась возвращаться в особняк, где прошло ее детство и где она впервые влюбилась в одного из братьев… Габриеля.Но когда мама девушки тяжело заболела, Никки не раздумывая приехала в поместье, чтобы принять на себя обязанности экономки. Работа в доме с дурной славой, который молва населила привидениями, не особо пугает Ник, ведь единственный призрак, которого девушке стоит опасаться, — призрак из прошлого…Последние четыре года Габриель де Винсент провел, коря себя за то, что случилось между ним и Николетт накануне ее отъезда в колледж. Оттолкнув девушку однажды, Гейб никак не ожидал, что судьба сведет их снова и он встретит молодую, умную и чертовски привлекательную женщину, которая, увы, успела потерять к нему всякий интерес. Теперь Габриель должен сделать все, чтобы не только вернуть расположение Никки, но и уберечь ее от проклятья, которое, как утверждают легенды, настигает женщин в особняке де Винсентов.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Лунный скандал
Лунный скандал

Рози Херпин обычно охотится за привидениями, но на этот раз преследовать будут ее саму. Могла ли она знать, к чему приведет ее знакомство с известным в Новом Орлеане наследником семейного проклятия, Девлином де Винсентом?Люди уверены, что Девлин — воплощение дьявола. Но для Рози это человек, который воспламеняет ее самые невероятные фантазии. После того как на друга Рози совершается жестокое нападение, этот мужчина становится для нее еще и загадкой, решение которой может стоить девушке жизни.Девлин знает, что ему нужно от этой привлекательной непоседливой женщины. Но чего от него хочет Рози? Со временем вопрос волнует его еще сильнее, ведь из-за нее он все плотнее сталкивается с тенями из своего прошлого. Слухи и легенды о семействе де Винсент могут оказаться самой настоящей правдой. И в таком случае, завершив расследование, Рози окажется в объятиях не просто мужчины, перед которым она не может устоять, а самого настоящего дьявола.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги