Читаем Лунный свет полностью

Он поднял над столом кулак, и я, немного поколебавшись, ему отбила. Он, казалось, от этого почувствовал себя на седьмом небе от счастья, в то время как у меня моментально загорелись щеки, поэтому я быстро вернулась к теме нашего разговора, пока он не обратил внимание на мой румянец.

– Так или иначе, – произнесла я, – но Пол Паркер в этих книгах предстает большим любителем оперы. У него огромная коллекция оперных записей. Вчера я полистала пару его более ранних романов, которые нашлись у дедушки в библиотеке. Так вот, все оперные подробности в них наделены ярко выраженной эмоциональной окраской. Знаешь, как он описывает музыку? Это нечто гораздо большее, чем детали, которыми может похвастаться заурядный персонаж. Дарке, очевидно, знает о чем говорит.

– Значит, разбирается в опере… – сказал Дэниэл и тут же умолк. – Погоди-ка, ты хочешь сказать, что он и сам ее обожает? Не только его герой, но и лично он, так?

– На мой взгляд, это вполне возможно. И я подумала…

– Что?

– Что если мы хотим узнать, зачем Дарке таскается в отель, то в следующий вторник вполне могли бы за ним последить. Это конечно же несет в себе определенный риск, зависит от нашего с тобой графика, и, кроме того, нам еще придется пару дней подождать. К тому же, если хочешь понять, почему человек делает то-то и то-то, сначала нужно узнать его самого. Выяснить, что ему нравится, где он живет, куда ходит и с кем встречается.

– Но мы понятия не имеем, где он живет. Адрес в Сан-Франциско, оставшийся в журнале, чистой воды фикция.

Я наклонилась к нему поближе:

– Зато знаем, что Дарке где-то может покупать оперные записи, и именно в этом заключается наш шанс. Я тут немного покопалась и выяснила, что на Капитолийском холме есть музыкальный магазин, способный похвастаться лучшей в городе коллекцией классической музыки на виниловых дисках.

– Я знаю только один – «Спин Сайкл» на Бродвее.

– Этот поменьше. «Тенор рекорде». Сплошная классика и джаз.

– Слушай, это же гениально! – воскликнул Дэниэл. – Ты предлагаешь нам туда сходить, да? Значит, согласна со мной объединиться?

– Только в интересах совместного следствия, – разъяснила я.

– Мы с тобой просто коллеги, которых объединяет общее дело, – согласился он, – к судьбе это не имеет никакого отношения.

– Верно, не имеет, – подтвердила я.

– Никакого флирта, никаких касаний.

Его слова прозвучали практически вопросом. Он что, решил меня подразнить? Вполне возможно, я все это напридумывала. А когда попыталась придумать ответ, его ступня ударилась под столом о мою, а потом и бедро.

– Это случайно, – заявил он, когда я посмотрела ему в лицо.

Но при этом не извинился и не подвинулся. Его нога казалась теплой и тяжелой. В месте его прикосновения у меня по телу поползли мурашки. Мне бы надо было отодвинуться. Но я осталась сидеть, как сидела.

Мгновение спустя я взяла вилку и воткнула в картофельные оладьи. Но когда опустила вниз глаза, увидела перед собой не их, а наполовину съеденный кусок пирога. Перед этим Дэниэл поменял наши тарелки.

Он улыбнулся мне одними глазами и сказал:

– Я отвлек твое внимание, Берди. Ты без конца попадаешься на эту удочку.

10

«Люблю детективные истории – и детективов тоже.

Ум – это ведь новая сексуальность».

Ирен Адлер, «Шерлок» (2012)

Дэниэл оказался прав: пирог был действительно хорош. Прямо судьбоносный и позволяющий с ходу обрести свою религию. Как я вообще могла все это время обходить его стороной? Неудивительно, что моя мама поглощала его тоннами.

По сути, я по-прежнему думала о нем, когда на следующий день пораньше села на паром в город. А еще думала о прикосновении ноги Дэниэла ко мне под столом. И никак не могла понять, почему оно казалось мне более запретным по сравнению с тем, чем мы тогда занимались на заднем сиденье. Возможно, пребывала в эйфории от тайны. Возможно, от пирога.

А может, от того и другого.

Заранее разработав маршрут и совершив непродолжительную поездку на автобусе от паромного терминала в центре города, я в конечном счете оказалась в «Эллиотт Бей Бук Кампени» на Капитолийском холме. Мне доводилось бывать здесь и раньше, этот книжный был потрясающий – два просторных этажа, залитых ярким светом, который выплескивался на скрещивавшиеся балки, деревянные полы и многочисленные ряды кедровых полок. В другие дни я торчала здесь долгие часы, просматривая книги. Однако сегодня ноги несли меня в кафешку в глубине магазина, где мы должны были встретиться с Дэниэлом. Вчера, под пьянящим влиянием вишен «Рейнир» и крошки из коричневого сахара, я дала ему свой номер телефона, и потом мы долго переписывались, координируя планы. Поглядев сейчас по сторонам, я испугалась, что где-то напутала.

Но потом увидела за стойкой его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дженн Беннет

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
первый раунд
первый раунд

Романтика каратэ времён Перестройки памятна многим кому за 30. Первая книга трилогии «Каратила» рассказывает о становлении бойца в небольшом городке на Северном Кавказе. Егор Андреев, простой СЂСѓСЃСЃРєРёР№ парень, живущий в непростом месте и в непростое время, с детства не отличался особыми физическими кондициями. Однако для новичка грубая сила не главное, главное — сила РґСѓС…а. Егор фанатично влюбляется в загадочное и запрещенное в Советском РЎРѕСЋР·е каратэ. РџСЂРѕР№дя жесточайший отбор в полуподпольную секцию, он начинает упорные тренировки, в результате которых постепенно меняется и физически и РґСѓС…овно, закаляясь в преодолении трудностей и в Р±РѕСЂСЊР±е с самим СЃРѕР±РѕР№. Каратэ дало ему РІСЃС': хороших учителей, верных друзей, уверенность в себе и способность с честью и достоинством выходить из тяжелых жизненных испытаний. Чем жили каратисты той славной СЌРїРѕС…и, как развивалось Движение, во что эволюционировал самурайский РґСѓС… фанатичных спортсменов — РІСЃС' это рассказывает человек, наблюдавший процесс изнутри. Р

Андрей Владимирович Поповский , Леонид Бабанский

Боевик / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Боевики / Современная проза