Читаем Лунный свет полностью

В большинстве случаев именно она покупала мне шмотки с тех пор, когда я только-только научилась ходить. Я разгладила рукой ткань легкого повседневного платья 1950-х годов, с узким пояском и плиссированной юбочкой, которое, по выражению тети Моны, выглядело «в точности в духе Нэнси Дрю». К тому же никакой другой одежки пурпурного цвета – на самом деле розово-лилового, но тоже сойдет, какими соображениями ни руководствовался бы Дэниэл, – на меня в магазине не было.

– Будь у нас в запасе неделя, а еще лучше две, я могла бы соорудить тебе что-нибудь поистине сказочное, – сказала она.

Скорее всего, в сплошных блестках и с сумасшедшими аксессуарами.

– Мне платьице нравится, – сказала я. – Нет, честно.

– Это же здорово, – ответила она, похлопав самыми кончиками пальцев. – Немного радости мне сегодня не повредит.

Я внимательнее вгляделась в ее лицо:

– Почему это? Насколько я понимаю, с Леоном Снодграссом ты больше не виделась, так? Мне казалось, завтра ты собираешься прокатиться на этой его идиотской яхте.

– Да, собираюсь. Но только поговорить.

– О чем?

Она отвела в сторону взгляд:

– Да так, ни о чем. Поболтать о том, как каждый из нас жил после расставания, не более того.

– Что-то я тебе не верю… Ты, случайно, не знаешь почему?

Возможно, причиной тому была крохотная складка, от волнения прорезавшая ее лоб. Возможно, я просто не верила Снодграссу. Но при этом понимала главное – Леон собирался обольстить ее, а потом увезти в Техас… или где он там сейчас обретался. Я всегда втайне опасалась, что в один прекрасный день тетя Мона уедет с этого острова, а теперь, работая в городе и готовясь вскорости принимать решения, как и подобает взрослому человеку, боялась этого вдвойне.

Потому как не знала, смогу ли это пережить.

– Может, ты мне что-то недоговариваешь? – спросила я.

– О-хо-хо… – жалобно застонала она, склонила набок голову и опустила опушенные перьями ресницы. – Берди, ты даже хуже моей мамы.

– Ты же с ней не разговариваешь.

– Нет, mi corazon, это она со мной не разговаривает, а это совсем другое дело.

– У меня такое ощущение, что ты от меня что-то скрываешь, – произнесла я. – Это идет вразрез с нашим священным обетом всегда быть искренними друг с дружкой. – С этими словами я подняла три пальца. – Так гласит вторая часть клятвы Бесстрашной Дамы.

– Клянусь честью, – начала Мона, взяла мою руку, погладила ее и вздохнула: – Порой, когда ты мне что-то говоришь, твое лицо принимает такой же вид, каку моей мамы… также, как у нее, звучат твои слова… и от этого я чувствую себя на седьмом небе от счастья. Помнишь, когда я продала свою первую картину и мы с тобой, дабы отметить это событие, закатились в тот фантастический ресторан морской кухни? Ты еще тогда умыкнула целую банку «Нутеллы». Так вот все это было у тебя на лице.

– Потом ты несколько недель обзывала «подлизой». Как и миссис Пэтти.

– Твоя мама так спокойно добивалась от тебя правды: «Берди… в моей душе все больше крепнет чувство, что ты уже успела испортить себе обед…» – произнесла Мона, очень даже прилично пародируя маму.

Я улыбнулась, вспомнив, как стояла посреди кухни, понимая, что у меня проблемы.

– Если честно, мне было невдомек, откуда вы, подруги, об этом узнали. Ведь эту банку я спрятала среди хлама надежнее надежного. И между прочим, даже сейчас, стоит мне услышать слова «лесной орех», как к горлу тут же подкатывает тошнота.

Мона засмеялась глубоким, хрипловатым смехом, дернула лиф моего платья и оглядела меня с ног до головы:

– Если честно, то у меня тоже. Я даже не думала, что такая маленькая девочка может столько блевать. В тот момент ты представляла собой курсы для родителей в самом натуральном виде. За сведения, которые я узнала, когда жила с тобой и мамой, меня полагалось бы наградить какой-нибудь медалью.

– Эй, – сказала я и прищурила глаза, – а тебе не кажется, что ты пудришь мне мозги историями из прошлого. Что с тобой? Я начинаю не на шутку волноваться, а стоит мне распереживаться, как происходящее раздувается до невероятных пропорций. В моем воображении тебе уже осталось жить три дня и сегодня вечером ты вместе с Леоном улетаешь в Джакарту, даже со мной не попрощавшись.

Она фыркнула и тихо хихикнула:

– Если бы мне оставалось жить три дня, то я точно не провела бы их на борту самолета с Леоном. Не волнуйся. Это совсем не то, что ты думаешь, – трагическим голосом добавила она. – Знаешь, о трех последних днях земного существования речь, конечно, не идет, но мне не нужно, чтобы наши островные кумушки, обожающие сплетничать и совать нос в чужие дела, слушали истории из моей личной жизни.

С этими словами она показала на парочку пожилых покупательниц, которые наверняка ловили каждое наше слово и теперь, осознав, что их поймали на горячем, тут же бросились врассыпную.

Затем Мона понизила голос и сказала:

– Обещаю, скоро мы с тобой устроим девичник и обо всем поговорим, договорились?

– Но…

– Перестань. Переживать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дженн Беннет

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
первый раунд
первый раунд

Романтика каратэ времён Перестройки памятна многим кому за 30. Первая книга трилогии «Каратила» рассказывает о становлении бойца в небольшом городке на Северном Кавказе. Егор Андреев, простой СЂСѓСЃСЃРєРёР№ парень, живущий в непростом месте и в непростое время, с детства не отличался особыми физическими кондициями. Однако для новичка грубая сила не главное, главное — сила РґСѓС…а. Егор фанатично влюбляется в загадочное и запрещенное в Советском РЎРѕСЋР·е каратэ. РџСЂРѕР№дя жесточайший отбор в полуподпольную секцию, он начинает упорные тренировки, в результате которых постепенно меняется и физически и РґСѓС…овно, закаляясь в преодолении трудностей и в Р±РѕСЂСЊР±е с самим СЃРѕР±РѕР№. Каратэ дало ему РІСЃС': хороших учителей, верных друзей, уверенность в себе и способность с честью и достоинством выходить из тяжелых жизненных испытаний. Чем жили каратисты той славной СЌРїРѕС…и, как развивалось Движение, во что эволюционировал самурайский РґСѓС… фанатичных спортсменов — РІСЃС' это рассказывает человек, наблюдавший процесс изнутри. Р

Андрей Владимирович Поповский , Леонид Бабанский

Боевик / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Боевики / Современная проза