Читаем Лунный Ветер полностью

Открыл глаза и обнаружил, что нахожусь в больнице. Я чувствовал огромный упадок сил и смог бы проспать ещё неделю, но потом вспомнил о Елене и вскочил как ужаленный.

— Тише, — произнесла рядом со мной медсестра.

— Где я? — спросил я, ухватившись за торчащую из запястья иглу от капельницы. Я Рубикон. Что я здесь делаю? Мне не нужна никакая дурацкая медицинская помощь.

Последнее, что помню, падение. Летать я больше не могу. В действительности мое тело вообще отказывается служить мне.

— Ох уж эти денты, — только и произнесла сиделка. — Ты ведёшь себя как машина. Но ты живой, Блейк. Тебе точно так же нужны еда и отдых, как и всем остальным божьим тварям на земле.

— Мне нужно найти принцессу, — процедил я.

— Тебе нужно отдыхать и питаться, Блейк, — послышался мужской голос со стороны двери. Эмануэль. Что он здесь забыл?

— Я в порядке, — я попытался встать с кровати и снова почувствовал сильное головокружение, как в тот день, когда проснулся после поцелуя с ней. Эмануэль поймал и аккуратно положил меня на кровать.

— Далеко не в порядке. Ты не сможешь найти принцессу, если не придёшь в норму. Отдыхай. Я тебя заклинаю. А когда поправишься, я отправлюсь на поиски с тобой.

— Как долго я был в отключке?

Он лишь взглянул на меня. Я знал, что он тоже обо мне беспокоится. И это мне совсем не нравилось. Он вздохнул.

— Пять дней.

У меня глаза на лоб полезли.

— Пять…пппять дней…

Я быстро подсчитал время. Почти шесть недель. Шесть недель — и никаких следов Елены.

Я застонал и с силой потёр лицо ладонями. Мне никогда не найти ее.

— Ты должен заботиться о себе самом.

— Я уже все обыскал. Она словно сквозь землю провалилась.

— А ты искал в землях Виверн?

Я взглянул на него, и страх стянул внутренности. Пол.

— Она не выживет, если попадет туда.

— Ты не можешь быть уверен.

— Нет, могу. Пол… Если он найдет ее раньше меня, тогда… — я не мог произнести этого вслух.

Эмануэль застыл на месте.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что Пол найдет ее раньше? Он мертв, Блейк.

Черт, вот дерьмо. Я не мог ему лгать. Я знал его так же давно, как и Люциана.

— Есть возможность, что перед смертью гиппогриф дала ему зелье Калипсо.

— Зелье Калипсо? Почему никто из вас не подумал рассказать об этом королю Гельмуту?

— Ты сам знаешь почему, Эмануэль. Он тогда совершит ещё одну череду убийств. Проблема в том, что мы не знаем, как сейчас выглядит Пол.

— Час от часу не легче.

— Тогда не говори ему. Мы в этом даже не уверены.

— Ты хочешь, чтобы я лгал своему всаднику?

— Не лгал, а попридержал это от него, пока мы не удостоверимся. Убереги его, — я знал, что он так и поступит, потому что переживает за безопасность короля.

— Лгать и уберегать в данном случае это почти одно и то же.

— Эмануэль, пожалуйста. Он не должен узнать. Не тогда, когда Елена ещё не найдена.

Эмануэль сжал пальцами нос и посмотрел на мою кровать. По выражению его лица я мог сказать, что это ему совсем не нравится. Потом он поднял взгляд.

— Хорошо, я постараюсь не ляпнуть чего-нибудь.

— Спасибо.

— Знаешь, она не дура. На самом деле Елена знает много заклинаний, о некоторых из которых она и слышать не должна была. Так что у нее есть преимущество. С ней все будет хорошо. Так что не вешай нос, ладно?

Я кивнул.

— А теперь отдыхай. Когда поправишься, я помогу тебе всем, чем смогу.

Я опустил голову на подушку и уставился на вентилятор. Я искал повсюду, абсолютно. Я знал, куда лечу, когда мое тело отказало. И я все ещё не понимал, пугало ли меня это, или я должен воспринимать свое падение как благодать. Если бы не рухнул, я был бы мертв, потому что летел прямо в Лианы.

Елена, где ты, черт тебя возьми?!


Глава 18

Месяц второй


Поздно вечером через потайную дверь, о которой я бы ни за что не догадалась, ко мне вошёл лорд Крептон с другим мужчиной. Я удивлённо посмотрела на них.

— Привет, — сказала я.

Понимала, что глупо приветствовать незнакомого мужчину, кем бы он ни был, но что мне оставалось?

— Элль, это Джеймс. Он мой любовник.

Я прищурилась.

— Я вас не видела раньше? — я помнила его лицо.

Джеймс улыбнулся.

— Я один из слуг. Клайв предпочитает, чтобы я был рядом.

Лорд Крептон улыбнулся.

— Ну и что теперь полагается делать? Мне нужно выйти?

— Нет, Элль. Если ты уйдешь, ну… — он вздохнул. — Сейчас будет сложная часть, и тебе придется играть свою роль.

— Хорошо.

Я не совсем понимала, что он хотел от меня.

— Ты должна остаться.

У меня глаза на лоб полезли.

— Остаться?

— У камина. Почитай книгу или займись чем-нибудь ещё, но ты должна сделать так, чтобы все происходящее в этой комнате звучало так, как будто это не он, а ты на его месте.

Я сглотнула. Он серьезно? Я посмотрела на них обоих. Никто не смеялся. Бред.

Но какой у меня выбор? Притвориться его любовницей или стать чьей-то по-настоящему.

— Хорошо, как пожелаете.

Лорд Крептон улыбнулся.

Я подошла к камину и развернула кресло от кровати к потрескивающему огню.

Мне хотелось создать вокруг себя кокон и оградить себя от звуков их любви. Я казалась себе вуайеристкой, но мне ничего не оставалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконианцы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы