Читаем Лутер полностью

Я вскакиваю и даю короткую очередь в подранка. Все пули из моего «Отбойника» ложатся точно в цель — врезаются в грудь бедолаги, доламывают и так уже пострадавший бронежилет, и затем проникают в тело.

Я вижу брызги крови, вижу, как тело дергается в такт попаданиям, и как смертельно раненный человек удивленно глядит на новообразовавшиеся раны, совершенно не понимает, как они появились.

А вот Долг, надо отдать ему должное, отреагировал молниеносно — сразу понял, откуда стреляют, развернулся ко мне и даже успел выстрелить. Но все же поторопился, не прицелился толком.

Я успел дать очередь чуть раньше, и увидел, как пули, выпущенные из моего «Отбойника», попадают в цель, прямо-таки выбивают искры из бронежилета Долга, а затем я нырнул за укрытие, так как совсем рядом со мной вздыбилась пыль, полетели ошметки мусора.

Попал я в него или нет? Или, скорее, ранил ли?

Аккуратно высовываюсь, готовый мгновенно спрятаться назад. Но нет, в этом необходимости нет — Долг лежит на спине, оружие свое он выпустил из рук.

Я, поменяв магазин в «Отбойнике», продолжая целиться из него в лежащего врага, выхожу из укрытия и двигаюсь к двум бездвижным телам.

Так. Подранок уже точно готов — голова свесилась на развороченную грудь, все залито кровью. Точно не жилец.

А вот Долг…

Вроде как не двигается, но, приблизившись, я понимаю, что он все еще жив.

Как и он, я поторопился выстрелить во врага. Но если он промазал, то я попал — вот несколько внушительных вмятин на кирасе. Прямо видно, как моя очередь прошлась по нему. Кстати, хороший бронежилет — ни одна пуля так и не смогла его пробить. Другое дело, что вмятины довольно-таки глубокие — готов поспорить, что ребра ему поломало.

Однако моя стрельба ему не только бронежилет повредила. Одна из пуль угодила точно в глаз, разнеся в щепки защитные очки.

Но, несмотря на это, Долг все еще был жив. Явно не мог двинуться, но все же стоило мне только появиться в поле его зрения, он уставился на меня своим вторым, уцелевшим глазом.

— Кто ты такой? — просипел он.

— А какая тебе разница? — ответил я.

— Ты труп, парень. Ты тру…

Договорить я ему не дал — вскинул автомат и пустил пулю точно ему в лоб. Благо, без шлема был.

Асфальт под головой Долга тут же окрасился в красный цвет, а сам он заткнулся.

— Вот черт! Это же Долг! — я повернулся, и едва сдержался, чтобы не выстрелить.

Видимо, у меня было такое зверское выражение лица, что Торба (а именно он и голосил у меня за спиной) все понял, так как попятился, попытался скрыться за кучей мусора и забормотал:

— Фэйтон! Фэйтон, это я! Ты чего? Фэйтон…

— Я ж тебе сказал сидеть на месте! — я опустил оружие и облегченно выдохнул.

Торба тут же вылез из укрытия и похромал ко мне.

— Вот это мы с тобой попали, — заявил он.

— В каком смысле? — не понял я.

— Ну как это «в каком»? — проворчал Торба. — Ты ведь Долга грохнул. Вот ведь, черт! Знал бы — никуда бы не пошли. Только этого мне еще не хватало…

— Чего ты скулишь? — удивился я. — Все, Долг уже копыта откинул.

— Угу. Очнется в городе, и кабздец нам будет! — заявил Торба.

— С чего ты это взял?

— В каком смысле? Ты ж его грохнул, а я с тобой был. Тебя Долг точно убьет, или будешь отрабатывать ему…

— Да пошел он, — хмыкнул я.

— «Пошел он» — передразнил меня Торба, — кто тебя спрашивать будет? Заставят. А вот мне чего делать? Я-то в рейды не хожу, и денег у меня особо…

— Да чего ты разнылся! — рявкнул я, не выдержав всего этого. — Никто ни тебе, ни мне ничего не сделает.

— Ага, как же! А Долг?

— А откуда он узнает?

Торба удивленно уставился на меня.

— Ну… — задумчиво начал он.

— Что «ну»? — спросил я и тут же добавил: — У меня морда ничем не отличается от сотни других клонов. Пушка — обычный «Отбойник», который есть у каждого второго. Как он узнает, кто его убил? Тебя он, кстати, вообще не видел.

Торба стоял и просто хлопал глазами.

— Дошло, наконец? — спросил я.

— А…да, — выдавил из себя Торба и тут же повеселел. — Вот ведь…а действительно. Он ведь ни сном, ни духом…

Торба, наконец, успокоился, а вот я, разозлившийся на него, стал какой-то дерганный.

Или это отходняки?

Вот блин, вроде и боя толком не было, а ручки трясутся…

Ну, понятно. Как ни крути, а хапнул я уже адреналина. Забавно: а ведь самое сложное, как понимаю, еще впереди — конкурентов то я положил, но там, в проломе стены, где-то в подвале еще есть дроид, который смог, по словам подранка, ухайдокать двоих маров, прибывших сюда вместе с Долгом.

И тут назревает крайне интересный вопрос: как же мне справиться с железякой, если это не смогли сделать три мара и их дружок Долг до меня?

Впрочем, кое-что у меня все же было, чего не было у них.

Еще в городе я обрыл всю сеть, выискивая методы и тактику ведения боя лутерами против дроидов.

В большинстве случаев использовались плазмогранаты. И у убиенных маров они были, да вот только они использовать их не хотели, равно как и я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хруст

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика