— Как мои дела? — боль накатывала волнами, так что после каждого слова приходилось переводить дыхание.
— Была большая кровопотеря, врачам пришлось провести несколько операций, — Гуми закусила губу. — Но главное, что ты очнулся, потому что…никто не давал никаких гарантий.
— То есть…меня уже похоронили? — Камуи хмыкнул, а потом поморщился — боль пронзила грудь, так что перед глазами замелькали черные точки.
— Больно? Я сейчас вызову медсестру! — Гуми бросилась к тревожной кнопке, но его пальцы необычайно сильно сжали её ладонь.
— Нет… — выдохнул он, прикрыв глаза. — Я в порядке.
— Но обезболивающее…
— Просто побудь рядом, хорошо? — Гакупо стиснул зубы, цепляясь за её прикосновение словно за соломинку в бушующем море. Он не хотел возвращаться в морфиновое забытье или еще хуже — к старым кошмарам. Если она будет рядом, он вытерпит любую боль. Выкарабкается. Выживет. И будет каждый день говорить ей о том, что любит её.
***
В камере пахло сыростью и влагой, а бетонные стены были покрыты черной плесенью. Впрочем узника это ни капли не смущало — он сидел на холодном полу, поджав под себя ноги. На его суровом лице застыло торжественно-спокойное выражение, хотя щеки и подбородок покрывала жесткая щетина. Вдруг в отдалении послышался лязг металлической двери, а потом звук шагов.
Для ужина было еще рано, так что мужчина приподнял веки, собираясь поприветствовать своего посетителя. В следующую секунду по его лицу прошла тень, а потом он глубоко вздохнул.
— Значит, ты выжил, — пробормотал Хаттори, окинув взглядом фигуру своего бывшего ученика.
— Вы разочарованы, сенсей? — Гакупо нахмурился. Он исхудал и был очень бледен, но фиолетовые глаза смотрели на предателя со странной смесью презрения и жалости.
— Нет, я рад, — Хаттори скупо улыбнулся. — По крайней мере я не нарушил клятву, данную твоей матери.
Чтобы выбить хлипкую дверь в дешевой квартире понадобился всего один пинок. Фанерная панель с шумом слетела с петель, и Хаттори шагнул в полутемную комнату. На кухне приглушенно бормотал телевизор. Взгляд тут же скользнул по выпотрошенным сумкам, вываленным на пол ящикам и открытой балконной двери. Все указывало на то, что его цель сбежала, прихватив самое ценное. Однако Хаттори уже не первый год обыскивал дома в поисках должников и предателей, и все они совершали одну и ту же ошибку. Мужчина хмыкнул и направился к шкафу. Разве у беглеца будет время на то, чтобы закрывать двери? Точно нет, а это значит…
Хаттори резко отодвинул дверь. Белая как мел Айрис прижималась к стенке шкафа, в аметистовых глазах дрожали слезы. Тонкие руки прижимали к себе маленький копошащийся сверток, из которого доносилось приглушенное хныканье.
— Давно не виделись, Айрис-сан, — Хаттори жестом предложил ей выйти. Помедлив секунду, она выбралась из шкафа, не сводя с мужчины настороженного взгляда. — Похвально, что вы пытались меня обдурить.
— Вы хотите убить меня? — голос девушки был ломким, словно тонкий лед. — Это он вам приказал?
— Нет, — Хаттори улыбнулся одними губами. — Кумитё ищет вас по всей Японии, а я просто отвезу вас на корабль до ближайшего порта, откуда вы сможете обратиться в посольство вашей страны и вернутся домой.
— Знаете, я конечно наивная, — Айрис грустно улыбнулась. — Но не настолько, чтобы поверить в эту ложь.
— Хорошо, что вы это понимаете, — вакигасира скупо улыбнулся, а потом кивнул на пеленочный сверток. — Мальчик?
— Да, — лицо девушки осветила счастливая улыбка. — Гакупо.
— Мне жаль, — с этими словами Хаттори протянул руку за ребенком, но Айрис поспешно сделала шаг назад. В фиалковых глазах загорелся какой-то странный огонёк.
— Вам приказали убить и его?
— Мне не хочется этого делать, но…
— И не надо! — высокий голос Айрис сорвался. — Делайте со мной все, что угодно, но не убивайте Гакупо!
С этими словами она упала на колени, опуская голову.
— Х-хаттори-сан, — по бледным щекам струились дорожки слез. — Прошу вас. Хотя бы ради Исина.
Он скользнул по сгорбленной фигуре равнодушным взглядом, а потом стоически вздохнул.
— Хорошо, но об этом никто не должен знать.
— К-конечно, — Айрис вскинула голову. — Здесь в Кобэ есть приют, я просто отдам его управляющему и…
— Нет, — отрубил Хаттори. — Я сделаю это сам. Соберите все необходимое. Вам пять минут.
Ровно по прошествии этого времени Айрис уже садилась в микроавтобус без опознавательных знаков. Громко хлопнула дверь и в тот же миг ребенок, который все это время почти не хныкал, разразился жалобным плачем.
— Сейчас всю улицу перебудим! — тут же вмешался водитель, но Айрис проигнорировала замечание и склонилась над свертком. Всю дорогу пока они ехали до европейского квартала Кобэ, девушка нежно напевала какую-то мелодию — должно быть колыбельную, поскольку когда автомобиль остановился в нескольких сот метров от ветхого додзе, ребенок успокоился.
— Осторожнее, прошу вас, — Айрис протянула Хаттори сверток, тот неловко взял его одной рукой, а после зашагал к крыльцу, стараясь абстрагироваться от горящего взгляда, направленного в спину.