Читаем Львиное Сердце. Дорога на Утремер полностью

— А почему нет? Но есть ещё вещи, которые нам с ним следует обсудить. Поэтому, когда позже по весне я поеду на юг, то встречусь с его посланцами, возможно, с его сыном. Как там говорят про брачные контракты, матушка: дьявол кроется в деталях? Но я уверен, что мы договоримся, так как сделка выгодна для обеих сторон. Я создаю ценный альянс, а Бог свидетель как нужен мне надёжный союзник, чтобы оберегать южные границы от этого сукина сына из Тулузы. Не случайно граф Раймон единственный из крупных лордов, кто не принял крест. Пока я буду занят в Святой земле, он рассчитывает воспользоваться случаем. Уверен, пока мы тут разговариваем, этот негодяй уже строит планы набега на Керси. Но если объединить Санчо и Альфонсо, — продолжил Ричард, имея в виду короля Арагонского, своего друга с детства. — Вдвоём, думаю, им удастся удержать Раймона в узде до моего возвращения.

— Да, партия удачная, — согласилась Алиенора.

О выигрыше для Наварры говорить не стоило, настолько он был очевиден. Дочь Санчо станет королевой Англии, большой успех д ля женщины из маленького испанского государства. С наслаждением потягивая вино, мать наблюдала за сыном, который откровенно радовался тому, как удалось ему перехитрить французского короля. Дружба между молодыми государями оказалась непрочной, и стоило им одолеть Генриха, как недавние союзники стали взирать друг на друга с подозрительностью и враждой.

— А... — Алиенора запнулась, вспоминая имя девушки. — А Беренгария знает по-французски? В Наварре ведь говорят на романском, не так ли?

— Когда я гостил при дворе её отца шесть лет тому назад её владение французским оставляло желать лучшего, но Санчо заверил, что с тех пор она существенно продвинулась Ричард самодовольно ухмыльнулся. — Перспектива заполучить корону — отличный стимул. Да и наш ленгва романа ей хорошо знаком, потому как на нём говорят во многих областях Наварры.

Его этот факт радовал, потому как наравне с Алиенорой молодой государь одинаково свободно владел и французским языком и аквитанским наречием.

— Большую часть стихов я пишу на ленгва романа и предпочёл бы не переводить их для неё, — продолжил Ричард.

Алиенору тоже порадовало, что Беренгария говорит на ленгва романа, ведь это свидетельство её образованности и знакомства с трубадурской культурой юга. Хотя совместимость будущих супругов не бралась в расчёт при заключении королевских браков, она обещала сделать союз более успешным, и Алиеноре, как любой матери, хотелось, чтобы сын остался доволен избранной невестой.

— Ричард, когда мы раньше обсуждали эту тему, то говорили о политических её составляющих, не личных, — сказала она. — Но, когда брачный контракт будет подписан, а обеты произнесены, тебе предстоит жить рядом с женщиной из плоти и крови. Какие качества важны тебе в супруге?

— Плодовитость, — хмыкнул король, но заметив, что мать действительно хочет знать, задумался: — Хочу, чтобы она была разумна, а не легкомысленна или тупа. Не слишком набожна, ибо кому нужна в постели монашка? Что ещё? Королеве полагается быть женщиной образованной и светской, ну и конечно…

У него почти сорвалось «верной», но он вовремя спохватился, потому как преданность его матери отцу была далеко не безусловной и не постоянной. Он не видел в том её вины, но сам предпочёл бы более покладистую супругу, как не хотел и того урагана, который представлял собой брак родителей. Взаимное уважение служит для монаршего супружества фундаментом более прочным, чем страсть или любовь, пылающие так яростно, что они становятся почти неотличимы от ненависти.

— Самые крепкие браки основываются либо на сдержанном благорасположении, либо на доброжелательном равнодушии, — сухо заявила Алиенора, словно прочитав мысли сына. — Такой совет дал Гарри его отец накануне нашей свадьбы. Оглядываясь назад, я готова с ним согласиться.

Впрочем, она понимала, что едва ли могла переступить через свою страсть, потому как не была рождена для тихой гавани.

— Судя по всему, у тебя трезвое отношение к супружеству, Ричард, что обещает обернуться во благо тебе и твоей невесте. Да и девушка, похоже, тебе по сердцу. Но мне остаётся только удивляться твоему дару убеждать, даже с учётом короны в качестве приманки. Не всякий отец согласится отдать дочь за человека, вот уже двадцать лет обручённого с другой. Как удалось тебе заставить Санчо закрыть глаза на твою клятву жениться на сестре Филиппа?

— Санчо знает, что этого брака никогда не будет.

— А Филипп?

— Ну, пока ещё нет, — признал молодой король. — Мне не с руки пока отрекаться от суженой, потому как Филипп ухватится за этот предлог, чтобы отказаться от священного обета. Он никогда не хотел принимать крест и был вынужден пойти на это под влиянием прилюдной проповеди архиепископа Тирского. А если Филипп не поедет в Утремер, то и я не рискну. — Губы Ричарда скривились, словно от одного имени французского короля у него сделалось кисло во рту. — Стоит мне уехать, он двинется на Нормандию, развязав войну не сарацинам, но моим подданным. Будь проклята его трусливая душонка!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза