Читаем Львица полностью

“Сейчас самое время побеспокоиться о них, - проворчал он. - Предоставь это мне. Ты просто иди и держись подальше от дорог.”

Этого ей не нужно было ей говорить.

"Джератт-”

- Уходи, - рявкнул он. “Нет нужды умирать из-за глупости, Кериансерай, во всяком случае, пока. У тебя будет достаточно времени для этого, если ты выберешься отсюда.”

Кериан оставила его, не сказав ни слова об удаче и не извинившись. Что бы ни случилось из-за ее поступка, она не станет извиняться за то, что пощадила жизнь ребенка. Не оглядываясь назад, она растворилась в предрассветном свете, пытаясь вспомнить, где находится дорога, чтобы быть осторожной и держаться от нее подальше.

Холодный ветер гнал ее по лесу, кусал за пятки, стонал в ушах. В первый день ей нечего было есть, потому что она не смела тратить время на охоту и не могла развести костер для приготовления пищи, если бы ей в руки попались тощие зимние зайцы. По пути она высматривала то, что можно было бы добыть, но этого было немного. Самые лучшие осенние орехи собирали белки и те немногие фермеры и крестьяне, которые отваживались заходить в лес. То, что она нашла, было разбитой скорлупой, а ореховое ядро исчезло. Она собирала сосновые шишки и не могла унести много. Она принялась очищать их от маленьких орехов, съедая несколько штук, а остальные складывая в маленький мешочек. И все это время она жаждала чего-то более существенного.

На второе утро Кериан проснулась в своем холодном лагере, защищенном от ветра тремя вздымающимися валунами. Она пошла напиться из бурлящего ручья и на мягкой земле у самой воды увидела отпечатки сапог. Следы указывали на то, что кто-то стоял здесь на коленях, чтобы напиться ночью. Внезапно испугавшись, она огляделась вокруг, прислушиваясь. Она слышала только шум ветра. Она оглянулась через плечо на скопление валунов, которые приютили ее сон. Отсюда, возможно, и не было видно, что путник разбил лагерь, но у кромки воды можно было заметить признаки того, что она приходила сюда напиться.

Кериан сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Если бы гость у ручья хотел причинить ей вред,то это было бы уже сделано. Если бы он двинулся дальше, она бы заметила признаки этого. Она вытащила свой нож из-за пояса, сожалея об оружии, оставленном в лагере. Стрелы и лук уютно лежали рядом с ее рюкзаком. Она медленно и бесшумно поднялась, но тут снова увидела отпечатки ног.

Отпечатки ботинок показывали следы износа на внешней стороне каблуков. Это был тот самый молодой эльф Андер. Кериан снова огляделась, но не увидел ни следа своей собаки, ни отпечатков пальцев, ни помета, ни предательских клочков шерсти-густо покрытых звериных листьев, цепляющихся за кусты или деревья.

Интересно, подумала она.

Она также не видела следов, указывающих на то, что Андер пошел вдоль ручья на север или на юг. Он не пересек реку, и она не увидела никаких следов сломанных веток или сломанных лиан, указывающих на то, что он проскользнул дальше в лес.

Кериан быстро приняла решение. Там, где она спала холодной и голодной прошлой ночью, сегодня утром она собрала хворост и дрова, ударила кремнем по стали и развела костер среди укрытых валунов. Из своего рюкзака она достала леску и крючок и срезала с молодого деревца гибкую палочку для удочки. Она нашла солнечное местечко на берегу ручья и стала ждать завтрака. Утро слегка потеплело, Кериан смотрела на лес за ручьем и прислушивалась к лесу позади себя. Она слышала только просыпающихся птиц, журчание воды и один раз внезапный шорох лисы, которая набросилась на нее с подветренной стороны и унеслась прочь.

Кериан поймал трех жирных форелей. К тому времени, как густой запах готовящейся пищи начал разноситься над рекой, ее терпение было вознаграждено. Андер с трудом выбрался из леса и встал на дальнем берегу ручья, и теперь она видела, что он был в нескольких передрягах с тех пор, как они виделись в последний раз. Синяки обесцвечивали его лицо, а нижняя губа была разбита и распухла.

“Ты голоден?- спросила она, кивнув на форель, запеченную на плоском камне, разогретом в углях ее костра.

Андер пристально посмотрел на нее. “А ты не боишься, что я привел с собой половину деревни?

Она рассмеялась и жестом пригласила его пересечь реку. “Я должна поверить, что все эти люди молча ждали всю ночь, пока я не поймаю их на завтрак?”

Андер покраснел, глядя на свои потертые ботинки.

Кериан потыкала форель, снова выпуская в воздух ее аппетитный запах. - Иди и поешь” - она посмотрела на него долгим ровным взглядом. - Скажи мне, где твоя собака.”

Он пересек ручей одним длинным прыжком.

У Андера был шарик твердого сыра размером с его кулак и ломоть черного хлеба, пересохшего и черствого, чтобы добавить к их завтраку: "последнее, что я принес.- Он показал ей путаницу своих силков и с сожалением сказал, что ему не очень-то везло ловить еду по ночам. Казалось, все кролики слышали его приближение.

“Ты сын мельника, - сказал Кериан, вспомнив, что он сказал ей, когда они впервые встретились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Век смертных

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме