Читаем Лысая гора полностью

Парень тем не менее ещё сильнее заворачивает влево. Веда понимает, что правая и левая сторона у них кардинально отличаются друг от друга, и тут же исправляется:

– Ой, нет левее! Левее, я сказала! Вот так!

Вскоре О’Димон находит нужный ритм движения, и каким-то непостижимым образом без всяких подсказок с её стороны идёт ровно по дорожке, никуда не сворачивая.

– Быстрее, быстрее, – начинает подгонять его Веда, ударяя каблуками по его спине.

Вскоре он несётся уже во всю прыть, подпрыгивая на ухабах. Пот катится с него градом. Сердце выскакивает из груди. Он хочет остановить свой бег.

– Я не могу больше, – взмаливается он.

– Не останавливайся.

– Я не могу, – замедляет он движение.

– Давай! – всё сильнее сдавливает она его шею своими бёдрами.

О’Димону же кажется, что шею его сдавливают вовсе не бёдра, а две толстые змеи, исходящие вместо ног из её тела.

– У меня нет больше сил. Я сейчас упаду!

– Не упадёшь. Ты будешь бежать до тех пор, пока я сама тебя не остановлю.

Изнемогая от усталости, с подкашивающимися ногами, он клянёт её на чём свет стоит.

– Слезь с меня. Слезь. Я не могу… больше…

Ноги его заплетаются, и он бессильно оседает на колени. Веда падает на спину, увлекая его на себя, но при этом она не ослабляет хватки, крепко удерживая руками его затылок и плотно обвивая его шею обеими змеями.

– Пусти! Пусти, я сказал! – пытается вырваться О’Димон из её объятий.

Неожиданно ведьма в белом переднике отпускает его. О`Димон поднимает голову и выпрямляет спину. То, что он видит, лишает его слов. Оказывается, на ведьме ничего, кроме передника, нет.

– Дурачок, – пытается нагая улыбнуться ему, но улыбка её, помимо воли, неожиданно превращается в зловещую усмешку, которая в свою очередь обращается в оскал.

В следующую секунду щёки и губы её мгновенно съёживаются, обнажая страшные язвы, нос исчезает, закрытые глаза проваливаются, и мёртвая голова её превращается в высохший белый череп с чёрными впадинами вместо глаз и носа. Костяные пальцы хватают его за руку.

Весь это кошмар длится ровно секунду. Через мгновенье лицо её обретает прежний вид, руки и ноги также становятся прежними, появляется и чёрное платье, но то, что было перед этим, до сих пор стоит у О`Димона перед глазами.

– Кто ты? – в ужасе отстраняется он.

– Странно, – удивляется ведьма, – обычно после этого никто уже не встаёт.

Улыбнувшись, она вновь тянет к нему свои руки.

Неожиданно в этой глуши раздаётся звонок телефона. Поднявшись, Веда поспешно вытаскивает из потайного кармана фартука трубку и прикладывает её к уху.

– Я здесь уже, на горе. Да, уже давно ищу её.

Воспользовавшись заминкой, О`Димон, вскакивает на ноги и с быстротой зайца, которого вспугнула гончая, кидается прочь отсюда.

– Стой, ты куда? – кричит ему помолодевшая на десять лет женщина в чёрном платье и в сложенном пополам белом фартуке. – Навка, я тебе потом перезвоню, – добавляет она в трубку и тут же бросается в погоню.

<p>2. Повитруля</p>

Убрав мобилку от уха, Навка прячет её в красный сарафан и в задумчивости смотрит перед собой. Невидимая с Желанной поляны, она стоит там, где Бастионный шлях сворачивает к первой потерне. Из задумчивости её выводит черноволосая девушка, одетая в белую юбку и в белую сорочку с ручной вышивкой.

– Привет, Навка! – весело кричит она, внезапно появляясь из-за поворота.

Поверх юбки у девушки повязан красный клетчатый передник, на груди её висят янтарные бусы, голову её украшает цветочный венок с разноцветными лентами, а в руке она держит помело.

– Куда это ты? Нам же в другую сторону, – широко улыбается она.

– Туда, – безвольно машет рукой Навка в сторону трассы.

Девушка неожиданно седлает помело.

– Садись, подвезу!

– Отстань, Повитруля, – недовольно обрывает её Навка. – Мне сейчас не до игр.

– А что случилось?

– Зоя исчезла.

– Как? – сразу же исчезает улыбка с лица Повитрули.

– Испугалась, видимо, иных и куда-то спряталась.

Навка горько вздыхает и слышит за своей спиной ещё один знакомый голос:

– А вон и Навка с Повитрулей!

Со стороны Желанной поляны к ним приближаются по дороге Майя и Жива.

– Ну что? – кивает издалека Жива, – нашлась Зоя?

Навка отрицательно мотает головой.

– Иные пригрозили мне, что если сегодня мы не уберёмся с Горы, то Зои мне не видать.

– Да, они вообще уже оборзели! – возмущается Жива.

– И я не знаю теперь, что мне делать, – трёт себе Навка лоб.

– А может, заманить их в дренажку? – предлагает Повитруля.

– В дренажку?

– Ну да, в дренажный колодец. Оттуда они вряд ли выберутся.

– Как ты их туда заманишь?

– Очень просто. Мне же не впервой. Если помнишь, с теми двумя я справилась.

– Так ведь то были люди, а это – нелюди. С ними бесполезно. Их невозможно одолеть. Ещё никому не удавалось.

Повитруля усмехается:

– Ничего, мы ещё посмотри, кто кого. Так, где, говоришь, эти черти?

Вдоволь наплясавшись и несколько утомившись, танцоры в чёрных комбинезонах присаживаются на поваленный дуб, лежащий на полянке во рву неподалёку от Перекрёстной лощины.

Не зная, чем заняться, Микки вынимает из нагрудного кармана циркуль, и, раздвинув ножки, чертит им на земле круг.

Перейти на страницу:

Похожие книги