Читаем Лысая гора, полное издание полностью

ливой и смышлёной ученицей. Она любила задавать такие вопро-

сы, на которые не могли ответить ни мама, ни бабушка, ни учителя

в школе, поэтому, спрашивая, она сама себе тут же и отвечала.

— Не пойму я, — пожала она плечами, глядя на цветок, — и

почему они назвали его зубом льва?

— Кто они? — спросила мама.

— Немцы и англичане. И где они увидели здесь львиный зуб?

То ли дело по-русски — одуванчик. Сразу понимаешь, что на него

надо подуть. Или ещё лучше по-украински — кульбаба. Сразу пред-

ставляешь себе круглую и седую бабушку-одуванчик.

— Как наша Веда? — улыбнулась мама.

— Ага, — кивнула Зоя.

Она увидела невдалеке яму, недавно вырытую и оформленную

прямоугольно, словно для укладки гроба. Чуть поодаль находилась

ещё одна.

— Откуда здесь столько ям? — с недоумением спросила она. —

Это что, раскопанные могилы?

— Это не могилы, — покачала головой мама. — Эти ямы вы-

рыли кладоискатели. Наверно, они считают, что на Лысой полно

кладов.

— И что, они что-то находят?

— Бывает, и находят. Но только не клады. Ведь мы находимся

с тобой на Заколдованной поляне, а назвали её так потому, что

именно здесь люди почему-то постоянно что-то теряют: то часы, то

кольца, то золотые серёжки. Поэтому и зачастили в последнее вре-

мя сюда парни с металлоискателями.

— Понятно, — кивнула Зоя и внимательно посмотрела на ма-

му, — а почему ты надела сегодня красный сарафан, разве сегодня

праздник?

— А то ты забыла, какой сегодня день? — усмехнулась мама.

64

— Ах, да! — хлопнула себя по голове Зоя. — Сегодня ж Навий

день. Твои именины.

— Вспомнила-таки, — улыбнулась мама.

— Ну и странное же имечко дала тебе бабушка. Навка — ведь

это значит покойница. Почему она тебя так назвала?

— Я ведь и была покойницей, как только народилась. Врачи

долго не могли меня оживить. После десяти минут реанимации

они перестали это делать... Бабушка твоя, умоляя, со слезами на

глазах, упросила врачей подержать мертворождённое дитя. Я уже

была холодной, и она отчаянно хотела меня согреть. Она столько

лет пыталась завести детей, и вот на тебе такое горе. Вот тогда она

и дала мне это имя. Навка, Навка, приговаривала она, прижимая

меня к себе. И вдруг я открыла глаза и задышала. С тех пор мать

меня по-другому и не называла.

— А меня почему ты назвала Зоей?

— Потому что ты была такой живой, когда родилась, так зали-

валась радостным криком, что мне ничего не оставалось, как на-

звать тебя Зоей, то есть Жизнью.

В это время откуда-то сверху раздался волшебный звонкий го-

лосок: « сви-ри, сви-ри, сви-ри». Пела какая-то птичка. Она пела с

таким восторгом и радостью, словно само пение приносило ей

упоение. Зоя запрокинула голову вверх, но никого на ветках высо-

кого граба, покрытого первой зеленью, не увидела.

— Это кто, свиристель?

— Ну что ты, — ответила мама, — свиристели уже улетели.

Невидимая птичка тут же выдала другое коленце: « уи-ть, уи-

ть, уи-ть».

— Тогда, может, щегол?

Мама покачала головой:

— А щеглы ещё не прилетели.

За вторым коленцем последовало третье: « тир-ли! тир-ли!

тир-ли!».

— Иволга? — тут же спросила Зоя.

Мама не успела качнуть головой, как невидимая птичка будто

в насмешку выдала очередное коленце: « динь-дилинь! динь-

дилинь!». Она словно копировала всех птиц сразу.

— Может, это соловей? — растерянно спросила Зоя.

— Ну что ты, — ответила мама, — соловьям петь ещё рано. Они

начинают петь, когда зацветёт сирень.

— Странная птичка, — хмыкнув, заключила Зоя и, подойдя к

матери, вручила ей букет из одуванчиков.

— Хватит для веночка?

65

— Конечно.

— А тебе… на именины… вместо сирени я нарву вон тех ве-

ток, — кивнула Зоя на огромный куст буйно цветущей бузины.

— Нарви, — усмехнулась Навка, продолжая плести дочке ве-

ночек.

Зоя сорвала несколько веток с гроздями белых соцветий и

сморщила носик.

— Фу, какой от них неприятный запах.

— Ничего, — сказала Навка, — зато этот запах отгоняет кле-

щей, мух и даже самого повелителя мух.

— А разве у мух есть повелитель? — спросила Зоя, срывая ещё

одну ветку.

— О да. И нам с ним лучше не встречаться.

— Значит, этот куст ядовитый? — догадалась Зоя.

— Конечно. Осенью эти белые соцветия превратятся в гроздья

чёрных ядовитых ягод, и в них будет столько синильной кислоты,

что можно отравить не только муху, а целого слона.

— Чего ты раньше не сказала!

Зоя испуганно бросила сорванные ветки бузины на землю.

— Ну, это ж будет только осенью, а сейчас они безвредны, —

улыбнулась мамочка. — Иди сюда!

Она закончила плести веночек, и водрузила его на голову до-

чери. Жёлтый венок из одуванчиков, как нимб, украсил её волосы.

— Какая ты у меня красавица! — восхитилась Навка. — А ну,

покружись!

Зоя закружилась, и белое платье её взвилось колоколом. Под

ним у неё обнаружились худенькие ножки девочки-подростка, хотя

сверху уже проглядывала вполне сформировавшаяся грудь.

Когда голова у Зои перестала кружиться, она обнаружила в

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фаина Раневская. Клочки воспоминаний
Фаина Раневская. Клочки воспоминаний

Фаина Георгиевна Раневская, урожденная Фельдман (1896–1984), — великая русская актриса. Трижды лауреат Сталинской премии, народная артистка СССР.«Я дочь небогатого нефтепромышленника из Таганрога» — так говорила о себе Раневская. Фуфа Великолепная — так называли ее друзья и близкие. Невероятно острой, даже злой на язык была великая актриса, она органически не переносила пошлости и мещанства в жизни, что уж говорить о театре, которому она фанатично служила всю жизнь.Фаина Раневская начинала писать воспоминания по заказу одного из советских издательств, но в итоге оставила это занятие, аргументируя свое решение следующим: «Деньги прожрешь, а стыд останется».В этой книге по крупицам собраны воспоминания о великой актрисе ее коллег и друзей, ее высказывания — ироничные и злые, грустные и лиричные, письма актрисы, адресатами которых были Анна Ахматова, Марина Цветаева, Осип Мандельштам.

Иван Андреев , Коллектив авторов , Фаина Георгиевна Раневская

История / Неотсортированное / Образование и наука / Документальное / Биографии и Мемуары