шина. Она первой подъехала к месту общего сбора, назначенно-
го на тринадцать часов дня, и резко затормозила перед закры-
тым шлагбаумом.
Из кабины вылезли трое — два мусорщика в оранжевых ком-
бинезонах и водитель в белой рубахе и в синем галифе. Все трое
также были бритоголовыми, только у водителя с затылка картинно
свисал по-козацки длинный чуб, заведённый за правое ухо.
Из-под строительного вагончика, расположенного неподалё-
ку, выскочили три чёрных лохматых пса и с лаем бросились к ним.
— Цыть! — грозно прикрикнул на них водитель.
Собаки тут же заткнулись и виновато поплелись назад, обна-
ружив приближение с флангов дополнительных сил противника.
Мусорщики, вернее, чистильщики или санитары леса, как они
сами себя называли, бросились поднимать шлагбаум, а водитель
выступил навстречу подходившей колонне и подъезжавшему бай-
керу. Снисходительно окинув взглядом немногочисленный отряд,
бригадир чистильщиков Святослав Кожемяка, поглаживая свои
густые и широкие, как подкова, усы, обратился к спешившемуся
велосипедисту:
— Привет, Илюша. Это все?
— Да.
— А где другие?
— Выбыли.
87
Подошедшая колонна выстроилась перед ними в ряд.
— Здравствуйте, хлопцы, — приветствовал их Кожемяка.
— Здравия желаем, бригадир, — бодро отрапортовал отряд.
— Помнится, совсем недавно вас было в два раза больше, —
заметил Кожемяка.
— Я объехал всех, — стал оправдываться Илья, — но за это
время лишь десять человек остались схе1, включая меня и Злого, —
кивнул он на подошедшего к мусоровозу Алексея с товарищем. —
Остальные не выдержали.
— Ясно, — потёр большим пальцем густые усы Святослав Ко-
жемяка и кивком головы приветствовал Злого, — становитесь
в строй.
— Трое забухали, — продолжал отчитываться Муромский, —
двое закурили, ещё двое увлеклись дурью.
— Да, — недовольно протянул бригадир, — с такими темпами
очень скоро в нашем отряде не останется ни одного здорового па-
цана. Ох, уж мне эти бесы! Никакого сладу с ними нет. Травят наш
народ, как хотят. А твоя девушка как, Алёша? — вздохнув, обратил-
ся он к Злому. — Удалось вернуть её на путь истинный?
Злой тяжко вздохнул и, потупив глаза, покачал головой.
Стоявший с краю Добрыня разъяснил:
— У них любовный треугольник: он любит её, а она любит си-
гареты.
— А ты кто такой? Новенький? — обратил на него внимание
Кожемяка.
— Это Никита Дубравин, — представил его Злой. — Из моей
школы парень. Но все его Добрыней кличут.
— Добрыней? — удивился Кожемяка. — Это хорошо, что тебя
так кличут. Готов, Добрыня, биться з трёхголовым змеем-
дурманом?
— Всегда готов, — добродушно кивнул Добрыня.
— Ну, ладно, — вздохнул Кожемяка, — я думаю, всем понятно,
зачем мы сюда собрались?
— Всем, — нестройно ответил отряд.
— Какая перед вами на сегодня стоит задача? — остановил
Кожемяка свой взор на Злом.
— Очистить Лысую гору от мусора! — чётко ответил он.
— А ещё? — спросил Кожемяка, переведя глаза на Муром-
ского.
1 sXe (Straight edge) — приверженцы здорового образа жизни, активно высту-
пающие против наркотиков, табака и алкоголя.
88
— Изгнать с Лысой всех тёмных, — бодро ответил Илья. —
А также тех, кому претит здоровый образ жизни!
— Именно! — кивнул Кожемяка. — Чтобы на нашей горе было
так же чисто, как у вас и у меня на голове, — потёр он ладонью
свою бритую голову, — чтобы Лысая стала зоной, свободной от
дурмана.
Кожемяка собрал пальцы в кулак и, приветственно подняв его
вверх, закончил своё напутствие привычной речёвкой:
— Трезвости?
— Да! — хором отозвались бритоголовые.
— Дурману?
— Нет!
— Наркоте?
— Крест! — все парни вздёрнули вверх свои правые кулаки, на
которых чернел косой крест, как знак отказа от дурмана.
— Бухлу?
— Крест!!
— Табаку?
— Крест!!!
— Жизни — жизнь!
— Смерти — смерть! — глухо отозвались парни и перекрестили
перед собой сжатые в кулаки руки. Впрочем, со стороны их лысые
головы выглядели, как черепа перед скрещёнными костями.
— Не дадим этой трёхглавой гадине одолеть нас! — продолжил
напутствие Кожемяка. — Ещё недавно Лысая гора была единствен-
ным местом, где её не было. Но теперь змея дурмана добралась уже
и сюда. Очистим гору от неё!
— Очистим! — дружно отозвались чистильщики.
— А затем спалим её в Майском костре.
15. Твари и затваренные
Поглядывая по сторонам, в надежде увидеть пропавшую доч-
ку Навки, Майя и Жива спускались той же самой дорогой, по кото-
рой недавно поднимались, — по Ведьминому языку.
— Слушай, а кто такие эти
ла Майя. Слово это, употреблённое Навкой, никак не выходило у
неё из головы.
— Ну, это такие… — призадумалась Жива, подбирая нужные
слова, — э-э-э... чужие. Или алиены. Иначе говоря, пришельцы.
Попаданцы, короче. Так сказать, засланцы с планеты Нубиру. Те
89
самые бесы Баала, про которых я тебе говорила. Эти твари и
видят.
— А Навка, значит, ясновидица?
— Ну да. Она видит бесов в одержимых людях. Только ей да-