Читаем Лжец полностью

<p>Глава 16</p>

После ухода Моники я поплелась в душ и начала собираться на обед к родителям. Я знала, что с моей новоприобретенной заторможенностью буду делать это очень долго. В голове постоянно крутились мысли, я пыталась осознать и упорядочить все, что произошло с самого страшного момента в моей жизни и до сегодняшнего дня. Мне не давал покоя Джордж с его стремлением помочь. Нравилась ли я ему? Или, все-таки, ему было что-то от меня нужно? А, может, он и правда, как добрый самаритянин просто спасал бедняжку? И в середине этих размышлений ко мне вернулся вопрос, который не давал покоя с самого момента нашего знакомства по электронной почте. Почему он так торопился починить автомобиль? И почему был так раздражен задержкой? Ведь не может же человек так остро реагировать на затянувшийся ремонт машины.Недолго думая, я взяла телефон и написала ему смс:Роуз:Почему ты так торопил ремонт «мустанга»?Джордж:Почему ты сейчас об этом спрашиваешь?Роуз:Просто ответь.Джордж:Роуз, нам нужно поговорить.Роуз:Мун, твою мать, ответь на долбаный вопрос!Его умение затягивать разговор и уводить его в другое русло уже просто раздражало. Я ждала ответа. Пять минут ждала, десять. Потом просто швырнула телефон на кровать и пошла к туалетному столику, чтобы накраситься. Примерно через двадцать минут мой телефон пискнул. Я взглянула на него и увидела ответ на свой вопрос:Джордж:машина не моя.Я совсем запуталась. Если она не его – зачем тогда занимается ею? И чья она? Любопытство ведь, говорят, не порок?Роуз:А чья?Вместо смс Джордж позвонил. Но я не сняла трубку. В тот момент я не могла слышать его голос. Мне тяжело было обсуждать с ним что-либо по переписке, не говоря уже о телефонном разговоре и, уж тем более, встрече. Я смотрела на мигающий экран с его именем и фотографией «мустанга» и слушала мелодию танго, но так и не решилась нажать на зеленую трубку.Я вздохнула, обулась, вышла из дома, села в машину и поехала к родителям. День обещал быть долгим.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Легкие отношения

Раскаяние
Раскаяние

Я никогда не был сентиментальным. Никогда не любил, мое сердце не разрывалось от боли. Никогда сердце не билось так часто. До Роуз.Я никогда не думал, что умру, попаду в рай и воскресну одновременно. И мне это понравится.Я не жил до нее. Не дышал. Не чувствовал. Не испытывал боли и страданий. Не горел. Не взрывался и не тлел. Никогда не спешил домой с работы. Никогда не мечтал о большем и не прикладывал усилий, чтобы эти мечты воплотить. Я не встречал рассветы и не провожал закаты. Не пил шампанского и не доверял женщине поменять колесо в машине.С появлением Розали в моей жизни я обрел так много. Мы прошли огонь и воду. Пережили измены, расставания и боль утраты. Наши отношения превратились в настоящий беспорядок, который мы же сами и создали. И мы же намеревались это вместе исправить

Екатерина Орлова

Эротическая литература
Легкие отношения
Легкие отношения

Я всегда искала легких отношений. Потому что моя жизнь с дедлайнами на работе и вечными тусовками другого не предусматривает. Иначе говоря, я не любила напрягаться в личной жизни. Меня всегда все устраивало. Одноразовые встречи − мой конек. Это легко, понятно и ни к чему не обязывает.Но все изменилось в тот день, когда мы с Морганом Стайлзом покидали Барбадос. Мне почему-то стало невыносимо грустно от того, что наш маленький трехдневный рай закрыл свои ворота. Тогда я поняла, что легкости в этих отношениях не будет. Поэтому разорвала их, как только шасси самолета коснулись чикагской земли.С того момента прошло тридцать два дня и двадцать один час. До подсчета минут я пока не опустилась, но упорно иду к этому. Все попытки забыть этого горячего мужчину не увенчались успехом.

Екатерина Орлова

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература