- Изольда тоже так считает, - отозвалась Дарья. - Она предложила мне заняться работой с клиентами. Теперь я буду заключать договоры с аптеками и торговыми площадками. А еще Изольда обещала отправить меня на переквалификацию.
Вера расплылась в улыбке.
- Ты заслужила это право. Что ты будешь изучать и куда поедешь?
Дарья присела на краешек стола, поставила на колени поднос с посудой.
- В Твери есть медицинская академия - она выдает сертификаты по специальности "Управление и экономика фармации". Изольда говорит, что там готовят лучших организаторов. Вот только не знаю, к чему мне все это.
- Как к чему? - всполошилась Вера. - Бизнес Изольды процветает, предприятие растет. Всему этому нужна твердая и опытная рука.
Дарья уловила основную мысль и покраснела.
- Я не стою того, чтобы в меня так вкладываться. Изольде проще нанять опытного работника, а не дилетанта.
Вера поднялась со стула и подступила к Дарье.
- Позволь Изольде решать, кого она видит наперсницей. Или тебе не хочется этим заниматься?
Дарья вскинула голову, в ее глазах зажегся огонек азарта.
- Я всегда об этом мечтала.
- Вот и славно, - рассудила Вера. - Давай, я заберу поднос: деловым леди нужно беречь нежные ручки.
Дарья прижала ладони к щекам и засмущалась.
- Скажете тоже... леди.
- А почему бы и нет? - возразила Вера. - У тебя для этого есть все данные.
Экономка вышла, позвякивая пустыми чашками. С лица ее не сходила довольная улыбка.
Дарья встала и придирчиво осмотрела себя: широкие бедра, не в меру пышная грудь, маленький рост.
- Нет, - прошептала она вслед Вере, - ничуть не похожа на светскую даму.
Дарья подавила тягостный вздох и привычно сгорбилась.
- Спину распрямить, нос поднять! - распорядилась Изольда.
Она вошла на террасу и привела за руку Машу.
- Вот что значит помощники: согласилась почитать малышке книжку и уснула вместе с ней, - притворно пожаловалась Изольда.
Под строгим взглядом небесно-голубых глаз «феи» Дарья выпрямилась, расправила плечи.
- Дневной сон пойдет вам обеим на пользу, - весело заявила она. - Принести вам чай?
Изольда усадила Машеньку в кресло, достала из кармана расческу.
- Не будем перебивать девочке аппетит. Окажи любезность, распорядись насчет полдника, а я пока причешу «спящую красавицу».
В очередной раз поблагодарив судьбу за «фею», Дарья добралась до кухни. Повар Изольды, как и другая прислуга, с первого дня признал в ней полноценную хозяйку и всячески старался ей угодить.
Подобное отношение было непривычно Дарье, и она всячески стремилась оправдать доверие, как самой хозяйки виллы, так и ее подопечных.
Но на этом чудеса не кончились. Добрая «фея» помогла Дарье восстановить документы, оплатила долги по ипотеке. Словом, сделала все, чтобы жизнь ее любимиц стала сплошной сказкой.
Энергичная и слегка взбалмошная Изольда наслаждалась тем, что у нее появилась помощница. Она все меньше занималась делами, поручая их Дарье, и все больше времени посвящала Машеньке.
Девочка с благодарностью отзывалась на попытки «феи» сблизиться, а вскоре стала называть Изольду бабушкой.
Экономка не отставала от хозяйки. Вилла требовала меньше внимания, чем особняк Губановых, а потому у Веры появилось свободное время, которым целиком и полностью завладела Машенька. Словом, у малышки появилась и вторая бабушка.
Теперь Дарья не опасалась - за дочерью было кому присмотреть. А вот новая работа требовала огромных усилий и железной выдержки. Общение с клиентами, составление новых рецептов, подготовка сырья - все это утомляло, но приносило удовлетворение. Дарья нашла дело по душе и всецело отдалась ему, на время забыв о сердечных метаниях.
Когда же она полностью влилась в новую, пропахшую травами и неплохими деньгами, колею, Изольда шагнула дальше. Предприимчивая «фея» исполнила задуманное: отправила помощницу на переквалификацию. Ей нужна была не просто трудолюбивая наперсница, а настоящая леди-босс, уверенная в себе и в фирме.
И Дарья уехала. В незнакомом городе ей предстояло долгих четыре месяца постигать азы фармацевтического дела. Она раньше и представить не могла, что когда-нибудь станет руководителем фармаорганизации.
Дарья посещала лекции, знакомилась с новыми людьми, набиралась опыта. Как птица, выпущенная на волю, жадно ловила потоки знаний, впитывала в себя, проникалась.
Поездка не только удвоила багаж ее знаний, но и изменила изнутри. Дарья перестала казаться себе никчемной и наивной глупышкой. Среди людей, увлеченных общей идеей, она избавилась от комплексов и будто родилась заново. Отпала необходимость бороться за выживание, думать только о том, чем накормить дочь. Появились новые мысли и идеи, достойные воплощения.
На пышную златовласую сокурсницу с завистью поглядывали подружки. Вслед ей восхищенно смотрели парни-фармацевты и преподаватели. Даже в простеньких нарядах Дарья смотрелась как Барби, и было среди новых знакомых немало желающих побыть ее Кеном.