— Ну, до столицы его еще не довезли, должны прибыть завтра. Я, на всякий случай, приказал везти его ночами и окольной дорогой, чтобы не перехватили. Но протоколы первых допросов, с места событий, так сказать, дают интересную картину. Мальчишка убежден, что его отец — не граф, а некий герцог из Вотана. По крайней мере, так ему внушила графиня. Мы уже проверяем, насколько это похоже на правду и мог ли этот герцог тайно бывать у нас.
— А это, пожалуй, очень даже похоже на правду. — Оживился король. — У меня и раньше было подозрение, что от этой истории сильно пахнет соленым морским воздухом Вотана. Тем более, тут действительно была одна интересная история, лет двадцать тому назад. Я поговорю с Ее Величеством, возможно, она вспомнит подробности. С графом уже говорили?
— Да, Ваше Величество. Граф признает, что, в свое время, простил графине аферу. Пожалел молодую дуру, как ох выразился. Тем более, наследник у него к тому времени уже был, и граф решил не раздувать скандал. Тихо-мирно признал ребенка своим, а с графиней перевел отношения в формальность, разрешив ей бывать в столице только наездами.
— Да, жалко графа. — Покачал головой фон дер Шпее. — Неплохой же мужик, а жена его так отблагодарила за доброту.
— Жалко. — Согласился и король. — Но сам виноват. Раз уж женился по расчету, надо было потрудиться выстроить с женой нормальные отношения, чтобы без взаимных обид. А если уж признаешь чужого ребенка, так будь добр, вырасти человеком. А так получается, сделал только полдела.
— Справедливости ради, — снова вмешался герцог, — Отношения с сыном у графа сильно испортились только год-полтора тому назад. Видимо, кто-то просветил мальчишку о его, «высоком» происхождении. Может, графиня, а, может, кто-то другой, но роль обделенного судьбой романтического героя тот начал играть недавно.
— И никто на эту перемену внимания не обратил. — Принц Рихард говорил спокойно, словно походя, продолжая свои расчеты — Потому что второй сын, потому что, по-сути, совсем еще мальчишка…
— Я давно говорю, — Подхватил кронпринц, — Сделать воинскую службу обязательной для всех дворян. А так шатался мальчишка по столице без толку, вот и результат. А на службе ему быстро бы нашли чем заняться.
— Ох, Генрих, если бы все было так просто… — Король и герцог только покачали головами. Понятно, что будь этот рецепт универсальным, им давно уже пользовались бы во во всех государствах, а заговоры просто перестали бы существовать.
выяснив еще пару деталей, Его Величество распустил совет. Задачи были примерно ясны. Сроки выполнения, как обычно, «вчера»… Смысла в долгой болтовне он не видел. Ему еще предстояло поговорить с королевой, обсудить с ней ситуацию тоже не помешало бы. И срочно написать князю Любомиру, чтобы приглядел за дочкой. И свадьбу Генриха надо бы ускорить. Похоже, это действительно Вотан. Не первая их попытка чужими руками править континентом.
Ее Величество Ариана скандальную историю с графиней помнила. А вот подробности пришлось вспоминать. Воспоминания эти короля не порадовали. Оказалось, в свое время один очень амбициозный родственник вотанского короля пытался воздействовать на королеву. Как известно, свои тайны есть у всех, и монаршие особы — не исключение.
— Представляешь, Эрих! — Возмущалась, вспоминая, королева Ариана. — Он действительно считал, что меня можно шантажировать, словно служанку, попавшуюся на мелкой краже!
— Да, дорогая, с тобой он изрядно просчитался. — Покладисто соглашался король, уже понимая, о каком шантаже пойдет речь.
— Нет, но что за глупости! Как можно было рассчитывать, что родив тебе четверых сыновей, я буду дрожать над каким-то старым скандалом?! Само собой, я велела ему убираться, пока я не вышвырнула его вон. Политика политикой, но уважение к хозяевам тоже надо иметь.
— Ты права, дорогая. — Усмехнулся король. — Именно поэтому герцог срочно отбыл на Родину, а наш царственный собрат — его родственник — получил письмо с просьбой придержать своего агента дома, пока тот не научится манерам.
— Но ты же не знал, что меня пытались шантажировать? — В подробностях — нет. Но разве во дворце можно что-нибудь утаить? Того, что он тебе докучал, для меня было достаточно. Что же я за король, если не смогу защитить свою королеву? — Эрих пятый отвесил шутовской поклон. Королева ту же вознаградила своего защитника поцелуем.
За тридцать пять пет брака Ариана видела мужа всяким, но таким, говорящим серьезные вещи легко, словно шутя, она любила своего Эриха больше всего. Позволяя себе немного подурачиться, он словно молодел на несколько лет, сбрасывал с меч тяжелую ношу управления государством.
— Хоть бы Генрих скорее женился! — Прошептала она, прижимаясь лбом к мужниному мечу. Отдадим детям корону и сбежим куда-нибудь, хоть ненадолго. Согласна на самое глухое поместье, только бы отдохнуть от этих гадюк, вроде твоей графини…
Король только вздохнул, осторожно поглаживая жену по спине.
— Так это после того случая у вас с графиней испортились отношения?