– Думаю, мы должны инсценировать мою смерть. Они начнут вынюхивать, узнают, что я умерла, – и дело с концом. В общем-то, я – единственная ниточка от машины с динамитом к вам. Поэтому ее нужно бросить как есть, пусть с ней сами разбираются.
Моя идея им очень понравилась, и мы стали обсуждать, как это сделать. Сэм предложил автомобильную аварию с телом, изуродованным до неузнаваемости. Он слишком много смотрел телевизор.
– И где же мы возьмем тело? – осведомилась Марлена, и вариант с аварией отпал.
Скоро лицо Сэма просветлело.
– Эй… а как насчет бочки с известью, а сверху – твои зубы? Зубы – самый точный способ опознания. Этим пользуются при авиакатастрофах. Они подумают, что остальное просто растворилось.
– Хорошо, а где взять мои зубы? – спросила я. – Вырвать, понятное дело, все до единого, – ответил Сэм, обидевшись на мой скепсис. – Сделаешь себе вставную челюсть, она все равно гигиеничнее.
– Нет. Они могут вырвать признание у дантиста под пытками, – отказалась я, но, чуть подумав, снизошла: – Один или два зуба – это еще туда-сюда.
Сэм надулся.
– Дело серьезное, надо, чтобы все было достоверно.
– Тут требуется безупречный сценарий, – сказала я. – Как вам вот это? – Я достала из сумочки газетную вырезку об одной женщине, которая утонула в озере Онтарио, тихо, без шума – просто пошла ко дну, как камень, и все. Тело так и не нашли. Она даже не пыталась поймать спасательный круг. В газете подчеркивалось, что это – один из тех редких случаев, когда расследование проводится и свидетельство о смерти выдается в отсутствие трупа. Я иногда вырезала такие заметки, на всякий случай – вдруг пригодится для книги. К счастью, сохранилась и эта.
– Но ведь такое уже было, – сказал Сэм.
– Никто не обратит внимания, – ответила я. – По крайней мере, надеюсь. В любом случае это мой единственный шанс.
– А как же Артур? – спросила Марлена. – Разве он не должен быть в курсе?
– Ни в коем случае, – сказала я. – Вы же знаете, Артур совершенно не умеет притворяться. Его же вызовут на допрос. И если он будет знать, что я жива, то либо поведет себя ужасно фальшиво, и тогда полиция поймет, что дело нечисто, либо останется совершенно спокоен, и его самого начнут подозревать. Он не сможет вести себя убедительно. Вы расскажете ему обо всем позже, когда уляжется шумиха. Знаю, это жестоко, но иного пути нет. – Я повторила это несколько раз: не хватает только Артура у меня на хвосте.
Наконец они со всем согласились. На самом деле им даже польстило, что их актерские способности я оцениваю выше Артуровых.
– Главное – не переусердствуйте, изображая горе, – наставляла я. – Легкое чувство вины – да, но слишком большая трагедия ни к чему.
Они считали, что для выезда из страны мне потребуются фальшивые документы, но я их успокоила, сказав, что у меня есть знакомый, который обо всем позаботится, и чем меньше Сэм с Марленой будут про это знать, тем лучше. Как хорошо, что я исправно продлевала паспорт и удостоверение личности Луизы К. Делакор.
Вскоре Марлена вспомнила, что ей пора на митинг. Сэм проводил меня до метро. Он явно нервничал и в конце концов спросил:
– Джоан, а ты уверена насчет тех мужчин? Они именно
– Да, а что?
– Обычно они не так бездарны. За два дня слежки они бы обязательно на тебя вышли.
– Если честно, Сэм, я вовсе не уверена, – призналась я. – Может, это они, а может, я ошиблась, не знаю. Но я хочу уехать не только поэтому.
– А почему еще? – спросил Сэм.
– Обещай, что ничего не скажешь Марлене. – Он обещал. – Меня шантажируют.
– Шутишь, – поразился Сэм. – Чем?
Мне ужасно хотелось во всем сознаться, я почти решилась, но все-таки передумала.
– Не из-за политики, – сказала я. – Это сугубо личное.
Сэм не стал допытываться – он был достаточно деликатен.
– Меня самого шантажируют, – пожаловался он. – Марлена. Хочет рассказать о нас Дону.
– Сэм, а ее участие обязательно?
– Да, – уверенно ответил он. – Нам понадобятся два свидетеля. К тому же с полицией она справится лучше всех. Она фантастически умеет врать.
– Сэм, ты не представляешь, как я тебе благодарна, – сказала я, начиная понимать, что прошу очень многого. – Если из-за этого выйдут какие-нибудь неприятности, я обязательно вернусь к вам на выручку.
Сэм пожал мою руку.
– Увидишь, все пройдет как по маслу, – обнадежил он.
Я не стала рассказывать ни про дохлых зверей, ни про телефонные звонки и письма. Это был бы явный перебор. О том, что подозреваю Артура, тоже умолчала. Сэм знал его слишком давно, чтобы поверить, что Артур способен на такие вещи. Он бы решил, что мне все показалось.