Читаем Мадам посольша полностью

— Богиня! Ты прекрасно выглядишь! — воскликнула Мэди, невысокая, полная брюнетка. Она носилась вокруг Сандры, поправляя ей волосы, навивая себе на палец ее янтарные локоны. — Ах, если бы у меня были такие глаза! — Вдруг Мэди перестала сыпать словами и засмеялась. — Итак, мои милые, с этого момента мы стоим перед фактом самой серьезной конкуренции!

Пятеро девушек, окруживших их, заулыбались, но это были дружеские улыбки.

В компании сверстниц Сандра, впервые за эти дни, почувствовала себя хорошо. Она даже улыбнулась. Девушки не оставляли ее в одиночестве, они окружили вниманием и нянчили, словно она была их общим ребенком.

— Пошли, уже четыре часа, время отдыха, — сказала Лаура. — Иначе завтра у вас будут черные круги под глазами.

Вежливо, но твердо она выпроводила девушек из комнаты, которая теперь уже принадлежала ей и Сандре, и они упорхнули, словно стайка веселых птиц.

Лаура разделась и юркнула в постель.

— Ложись и ты, Сандра. Завтра ты начинаешь работать.

Стоя возле окна, которое выходило во дворик, Сандра вздрогнула. Завтра она начинает работать — работать проституткой! О, нет, нет! — кричало все внутри нее. Маллован сегодня не появился, и она подумала, что кошмары закончились. Теплые отношения, возникшие у нее с девушками, их дружеская болтовня успокоили ее и помогли восстановить душевное равновесие. Она почти забыла о том, что должно произойти завтра.

— Лаура, я хочу тебя кое о чем спросить.

— Сандра, мы уже говорили об этом не один раз, — Лаура села в кровати, ее голос прозвучал раздраженно. — В кафе «Америкен» свои правила, и ты должна уважать их, как и все мы. Я знаю, о чем ты хочешь спросить, и отвечаю — нет!

— Но ты-то по крайней мере знаешь, почему ты здесь! — воскликнула Сандра. Она бросилась на кровать рядом с Лаурой. — Ты сама выбирала правила этой игры, а я — нет!

— Да… да, я выбрала их. — Лаура смотрела куда-то вдаль.

— Лаура, пожалуйста! — попросила Сандра. — Ты — единственная из всех, кто отнесся ко мне по-человечески. Пожалуйста, когда ты выйдешь в город, позвони для меня по телефону, номер я тебе дам. Мой муж, Марк Ренан, должен знать, что со мной стряслось. Вот и все, о чем я тебя прошу.

Лаура вздохнула и отвернулась от умоляющего взгляда Сандры.

— Хорошо, ты победила! Я позвоню твоему Марку…

— О, спасибо тебе! — Сандра схватила ее за шею и крепко поцеловала. — Теперь я иду в постель. — Она быстро разделась и легла на свою кровать, стоящую рядом с кроватью Лауры. — В общем-то, это, наверное, не так уж и страшно. Просто нужно заниматься любовью с мужчинами, не так ли?

Лаура не отвечала.

— Не так ли? — голос Сандры слегка дрожал.

— Да, Сандра. Нужно заниматься любовью с мужчинами. И с Айс…

<p>7</p>

— Мой дорогой Нельсон, вот и сюрприз, о котором я упоминала, — сказала Айс.

Мужчина поставил свой фужер на кофейный столик и взглянул на Сандру. В узком коралловом платье выглядела она великолепно. Ее волосы, приведенные в искусный беспорядок, словно медным венцом обрамляли лицо.

— Фантастика! — сказал Нельсон Аккар и восхищенно вздохнул.

Сандра присела против него и скромно оперлась о край стола. Да, это был привлекательный мужчина. Ей было интересно узнать, случайное это совпадение или всем девушкам в первый раз приводили симпатичных мужчин. Его глаза не отрывались от нее, а желание, которое так и билось в них, почти успокаивало ее. Сандра положила ногу на ногу, соблазнительно приоткрыв нежный изгиб бедра. Ей вдруг стало приятно заигрывать с мужчиной, который будет ее первым клиентом. Она знала, что он бразильский бизнесмен и с ним нужно говорить по-английски. Айс, как всегда холодная и равнодушная, заставила ее повторить все наставления, пока она под критическим взглядом мадам одевалась и накладывала грим.

По мере того как она демонстрировала себя перед мужчиной, незнакомое чувство заполняло Сандру. Оно так давно посещало ее в последний раз, может быть, месяц назад, когда она занималась любовью с мужем. Маллован не в счет, она старалась забыть о его существовании.

Айс встала. Это был сигнал перейти в другую комнату, и все трое отправились в спальню, где Сандра еще ни разу не была. Это была личная спальня Айс. Сандра подумала, что Нельсон Аккар — очень привилегированный клиент, коль ему разрешено играть в логовище львицы. Хотя это могло быть и потому, что Айс не верила своей новой подопечной. Возможно, она сама предпочитала присутствовать в своих собственных апартаментах, чтобы лучше управлять Сандрой.

— Входи, мой дорогой Нельсон, — сказала Айс и посторонилась, разрешая мужчине войти первым.

Перейти на страницу:

Похожие книги