Огорченная, Сандра легла на кровать. Что ж, пусть делает, что хочет. Гевин прав: за все заплачено.
Филипп молча сел рядом и начал медленно раздевать ее, наслаждаясь прелестями, которые открывались перед его глазами. Сандра, прищурившись, наблюдала, как руки Дерна гладили ее тело, играли с грудью, ласкали живот и темный треугольник между бедрами.
— Встань, я хочу посмотреть на тебя.
Его голос охрип, желание бросило его в дрожь.
Как всегда, Сандра уловила момент, когда клиент считает, что девушка полностью покорна ему. Она пыталась представить себе, что ощущает мужчина от общения с проституткой — женщине платят, и она должна подчиняться его малейшим желаниям. Ощущение власти? Да, полной, безграничной власти. Еще и чувство зависимости, уязвимости. Можно купить плоть, но душу не купишь…
Сандра встала и грациозно прошлась по комнате. Ее грудь подымалась и опускалась в такт с движением ног. Наконец Сандра остановилась перед Дерном, и он прижался к ней и опрокинул на кровать.
Филипп делал свое дело напористо и нежно. Как будто занимался любовью с «настоящей» женщиной, думала Сандра. Она хотела заставить себя испытать те же чувства, что и он, но не могла, ей никак не удавалось войти в состояние оргазма. И когда она почувствовала, что он вот-вот рухнет к ее ногам, у нее из глаз потекли слезы.
Коротко вскрикнув, Дерн обессиленно упал на Сандру. Ему было хорошо, а каково было ей — его не интересовало. Вернувшись к реальности, он увидел искаженное лицо Сандры, которая старалась сдержать слезы, но не могла.
— В чем дело? — растерялся он. — Я сделал тебе больно?
Он нежно погладил ее по лицу. Сандра зарыдала сильнее, и Дерн озабоченно присел на краешек кровати.
— Может быть, позвать кого-нибудь? Что я должен сделать?
Его потихоньку охватывала паника, но Сандра, сделав усилие, наконец справилась со слезами.
— Все хорошо, — тихо сказала она. — Это нервы. Не беспокойся. Теперь у меня все в порядке.
— Да, ты действительно испугала меня, — сказал Дерн. — Послушай, как тебя зовут?
— Сандра.
Он снова погладил ее по лицу и начал одеваться. Казалось, он что-то не договаривает.
— Послушай, что я могу… Что надо сделать…
— Ты имеешь в виду деньги? Это дело Айс. Разве твой друг не сказал, что все оплачено?
— Да, конечно, извини. Я не привык к этому…
Сандра ничего не ответила. Он покраснел, как мальчишка, нагнулся и целомудренно поцеловал ее в щечку, а затем направился к двери. Взявшись за ручку, он обернулся.
— Скажи мне, Сандра, что ты делаешь в этой дыре? Ты стоишь большего!
Она взволнованно взглянула на него и разразилась истеричным хохотом. Дерн поспешно удалился, даже не закрыв за собой дверь.
8
Она приняла решение, и теперь ничто не свернет ее с пути. Все было намечено на шесть часов. Три дня она потратила, уговаривая Лауру, еще два дня ушло на разработку плана и ожидание подходящего момента. Сандра надела парик и превратилась в блондинку. Лаура возбужденно сновала по комнате, ломая себе руки.
— Но даже если ты и приедешь в аэропорт, что ты будешь делать без денег и без паспорта?
— Я выкручусь.
Сандра закончила переделку платья, которое ей дала Лаура. Оно было великовато для нее, но если затянуть поясом, все будет отлично.
— Сандра, ты сошла с ума! Ты не понимаешь, чем рискуешь!
Сандра резко повернулась к подруге.
— Я больше не могу здесь жить, Лаура. Тем более что уже слишком поздно отступать.
Лаура прикусила губу и села в кресло. Взяв свою сумочку, она что-то поискала в ней, а затем переложила в сумочку Сандры.
— Вот, — сказала она. — Там немного, но тебе пригодится.
Сандра достала стопку зеленых банкнот.
— О Лаура, не нужно, забери свои деньги! Я не возьму их!
Но Лаура силком вложила банкноты в руку Сандры.
— Не отказывайся! Здесь всего-навсего сотня. Отдашь, когда встретимся снова.
Сандра опустила глаза, а затем поцеловала Лауру в щеку. Лаура как будто стряхнула с себя что-то и посмотрела на часы.
— Давай начинай, уже почти шесть часов. Постарайся бить меня не слишком сильно!
— Но я не хочу причинить тебе боль. Связать… Конечно, ты почувствуешь себя неудобно…
— Ничего, переживу. Если они о чем-либо догадаются, я окажусь в беде.
— Да, ты права, но мне не хотелось бы, чтобы ты страдала.
Лаура легла на кровать, и Сандра связала ей руки и ноги двумя поясами от платьев.
— А теперь — кляп!
Сандра завязала подруге рот красным платком и осмотрелась вокруг.
— Чем бы мне тебя ударить? Лампой? Нет, так можно порезаться. А может, ремнем? Да, ремнем можно.
Сандра взяла тяжелый кожаный ремень и подошла к Лауре.
— Ты чувствуешь себя нормально? Не слишком плохо?
— М-м-м… — Лаура беспомощно дергалась, показывая признаки нетерпения.
— Хорошо, хорошо…
Сандра наклонилась и поцеловала подругу в лоб. Затем замахнулась и обрушила ремень на голову Лауры. Девушка застонала, но кляп заглушил стон, ее тело дернулось и обмякло.
— О Лаура, прости меня.