Читаем Мадикен и Пимс из Юнибаккена полностью

Но вот... Какое счастье! Наконец-то показалась Альва на велосипеде. Лисабет облегченно вздохнула и спустила с колен Госю.

- Ах, Альва! - воскликнула Лисабет. Она бросилась к Альве со всех ног и споткнулась о Госю, которая не успела увернуться. Раздался ужасный крик. И вот перед Альвой лежит на земле Лисабет с разбитым лбом, она раскроила его о железный скребок для обуви. Лисабет орет благим матом, кровь заливает ей глаза, она с головы до ног закапана кровью и Альву тоже измазала. Это какая-то кровавая баня!

- Альва, я умру! Я умру! Я умру! - выкрикивает Лисабет.

- Нет, не умрешь! - говорит Альва. - Но придется нам ехать в больницу и зашивать твою рану.

- Не-е-е-т! - орет Лисабет. - Не дамся, чтобы меня зашивали.

Но Альва перевязывает ей лоб кухонным полотенцем и на руках тащит к велосипеду, хотя Лисабет брыкается и не хочет ехать. В отчаянии Лисабет кричит:

- Ну разве ты сама не можешь меня зашить!

Много чего умеет Альва, но только не зашивать раны. Тут не обойтись без доктора Берглунда.

Снова Альва едет в больницу, везет орущую Лисабет. Увидев в операционной дядю Берглунда, Лисабет и на него закричала:

- Так и знайте - я только Альве разрешаю, чтобы меня зашивала!

Но не успела она и глазом моргнуть, как дядя Берглунд уже наложил ей пять швов.

- Ну вот и все! Альва может забирать тебя домой, - говорит он. - Или ты хочешь остаться с Мадикен?

В этой суматохе Лисабет совсем забыла про Мадикен.

- А разве она не умерла? - спрашивает Лисабет с удивлением.

- Ну что ты! - отвечает дядя Берглунд. - Она лежит за ширмой в коридоре и завтра вернется домой. Хочешь, мы и тебя положим рядом?

- Хочу! А то как бы я не умерла! - говорит Лисабет.

Альва уезжает на велосипеде одна. Но прежде чем уехать, она зашла заглянуть на Мадикен и Лисабет, которые лежат на кроватях за ширмой.

- Такого мне еще никогда не приходилось переживать! - говорит Альва, качая головой. Затем она уходит.

- Приходи за нами завтра! - крикнула ей вслед Мадикен.

Ее клонит в сон от всех лекарство и уколов, но она очень рада, что Лисабет вместе с ней.

- Он тебе отрезал ногу? - спрашивает Лисабет. Так, по ее представлению, должны лечить от змеиных укусов.

- Глупышка ты! - говорит Мадикен. - Ногу мне не отрезали, но она так распухла, что еле помещается на кровати.

Лисабет захотела поглядеть и, когда увидела, расхохоталась на весь коридор. Отсмеявшись, она поудобнее улеглась в постели и сказала:

- А вообще-то нам здорово повезло, что мы все время спим на новом месте!


Когда мама и папа вернулись из поездки, на вокзале их встречали девочки с Альвой. У Лисабет - забинтованный лоб, у Мадикен - перевязанная нога, но в остальном с ними все в порядке. Девочки так рады и возбуждены, что еле могут устоять на месте.

Паровоз пыхтя подъехал к перрону, поезд остановился, и среди чада и дыма Мадикен и Лисабет узрели двух ангелов, спустившихся с неба. Какое счастье! Папа и мама вернулись домой!

- Мамочка! - закричала Лисабет.

- Папочка! - закричала Мадикен.

В следующий миг мама и папа стояли уже на перроне и держали в объятиях девочек.

- Лисабет! Что с твоей головой? - сразу же спросила мама.

- Дядя Берглунд сделал мне пять швов на лбу, - с гордостью ответила Лисабет.

Мама даже вскрикнула:

- Так я и знала, что в Аппелькюллене с вами что-нибудь случится!

- Это ты так думала... - начинает говорить Лисабет.

Однако мама уже не слушает ее, потому что теперь она заметила забинтованную ногу другой дочери:

- И ты тоже! Да что же это такое с вами!..

- Меня укусила змея, - отвечает с веселой улыбкой Мадикен.

Мама бросает на папу взгляд, полный упрека:

- Ну что я тебе говорила, Юнас?

Но тут в разговор вмешивается Альва:

- Послушайте меня, я вам все сейчас объясню, - говорит она хозяину и хозяйке. И от нее они наконец узнали, как опасно жить в Юнибаккене.


АЛЬВА ИДЕТ НА БАЛ


Дни бегут. Мадикен удивляется, как быстро они проходят. Внезапно кончилось лето, вдруг оказалось, что надо опять идти в школу, а потом вдруг наступила осень. Это сразу чувствуется в воздухе, стоит только высунуть нос из дома, да и на глаз тоже видно. Березы вокруг Юнибаккена начали желтеть, в саду запестрели флоксы, астры, а по утрам, отправляясь в школу, Мадикен находит в траве под деревьями упавшие яблоки. Она каждый раз подбирает две-три штуки и выходит за калитку с блестящими от росы ботинками. По дороге в школу они с папой грызут яблоки. Впрочем, папа направляется, конечно, не в школу, а в свою газету.

Мадикен рассказывает ему, как идут дела во втором классе. Все точно так же, как было в первом. Только Мия больше не ссорится с Мадикен. Мия снова ходит в школу. Иначе ведь нельзя. И конечно, то и дело с кем-нибудь ссорится, ребятам даже надоело.

- Со всеми ссорится, а со мною - никогда, - говорит Мадикен. - Мия говорит, что она ко мне хорошо относится.

- А ты к ней? - спрашивает папа.

- Тоже, конечно, - говорит Мадикен. - С ней интересно, она хорошо умеет играть.

Перейти на страницу:

Похожие книги