Читаем Маджестик - Семена смерти (СИ) полностью

  Я хотел ответить, но мои голосовые связки были такими пересохшими, как будто я шел по Сахаре несколько дней, глотая тонны песка пустыни. Из моего горла вырвался звук, который был едва слышен. Я тяжело сглотнул, откашлялся и попробовал еще раз. "Как ... как ты себя чувствуешь, дорогая?"





  «Почему вы спрашиваете?» - спросила Ким. На этот раз с ее голосом определенно что-то не так, и это было больше, чем просто незнакомый холод, который, как мне казалось, я мог слышать. Я не знала, было ли это из-за проливного дождя, я могла только смутно их слышать; Во всяком случае, ее голос показался мне более слабым, чем обычно, и в то же время таким странным по тону, что я бы не узнал ее, если бы не знал, что она сидит рядом со мной.





  «Потому что ... потому что ...» - беспомощно пробормотала я.





  «Если хочешь знать точно, я устала», - прервала меня Кимберли тем же странным тоном. Теперь я также знал, что было не так: это было из-за особого акцента, из-за которого это звучало так странно. Как будто отчужденный сложной электроникой, как это иногда использовалось в радиопостановках по радио, которые все еще были популярны в начале 1960-х годов. «А теперь у меня совершенно нет желания стоять здесь на улице и спорить с вами. Пусть Рэй сядет за руль, и мы сможем продвинуться вперед ".





  Холод, проникающий через разбитое заднее стекло, не единственное, что заставляло меня дрожать. Это было что-то совершенно другое, ощущение, что происходит что-то невообразимое, что я был свидетелем невероятного инцидента - или просто сдали нервы. Что со мной не так Было ли это объявление о нервном срыве или что-то было в Ким, чтобы взять ее под контроль? Неужели мерцающие уличные фонари сыграли со мной злую шутку или действительно было что-то, что оправдывало во мне тот же ужас, что и в случае с Уолтером, когда он подошел к телу своего мертвого брата, которое было плохо прикрыто попоной?





  Я решил выяснить. Во мне боролись самые неохотные чувства, потребность управлять Ким и спрашивать, что происходит, и чувство, что в данный момент было лучше просто подчиниться ее желанию. Но мне не хотелось, чтобы колесо буквально вырывалось из моих рук.





  «Что это теперь?» - спросил Рэй. «С каждой секундой, что мы стоим здесь, наши шансы выбраться из этого с неповрежденной кожей уменьшаются».





  «Ты прав», - сказал я, кивая в темноту с решимостью, которой не чувствовал. «Но я ухожу . Это прямо здесь, не так ли? "





  «Да, мы идем в правильном направлении», - голос Рэя казался трудно контролируемым. Как я ненавидел этот тон голоса, который он использовал снова и снова, чтобы повлиять на мою жизнь. И все же в тот момент это было совершенно неактуально.





  Я завел машину и по приказу Рэя поехал на восток, в район, с которым я был едва знаком, и который больше напоминал мне Нью-Йорк, чем Вашингтон, такой городской и убогий одновременно. Возможно, этому способствовал дождь: осадки тем временем превратились в мелкую морось и туман, который давил вниз, с чем отчаянно боролись дворники. Полоски на лобовом стекле делали практически невозможным обзор дороги. Больше, чем сверкающая искра, отраженная фарами сырой улицы в обрамлении темных силуэтов унылых жилых домов, нигде не было видно, но меня беспокоило не это. В это время и в такую ​​погоду такой жилой район второго класса был практически выметен пустым, и риск пропустить пешехода, соответственно, был низким. Нет, меня беспокоило быстрое изменение состояния Ким, которое заставило меня опасаться самого худшего.





  Через несколько минут я был полностью дезориентирован и был поражен степенью уверенности, с которой Рэй давал указания. Насколько мне известно, он никогда раньше не был в Вашингтоне и только недавно был в городе; тем не менее, он очень хорошо знал здесь свой путь. Наконец он направил меня в узкий переулок, где сразу же освободилось место для парковки. В такую ​​погоду, когда каждый разумный человек оставался дома, это была настоящая удача, но я не мог по достоинству оценить ее. В конце концов, я уже не был так уверен, действительно ли лучше пойти в квартиру Рэя с Ким. Возможно, было бы лучше остаться с доктором. Герцогу держаться и надеяться, что он сможет ей помочь.





  Тем не менее, я молча вышел из машины и последовал за Рэем и Ким, которые, сцепившись друг с другом, быстрыми шагами направились к входу в четырехэтажный дом. Я так спешил за ними, что решил не запирать старый Додж. Как выглядела машина, здесь ее даже не трогали, а если и так: мне было все равно в тот момент.









Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика