Стив заказал литровую бутылку «Дом Периньона» девяносто пятого года, что, возможно, в другой жизни меня бы и впечатлило. Вскоре к нам присоединились двое мужчин постарше, с красноватым морским загаром, в сопровождении потасканных эстонских проституток, потом мы заказали на закуску беби-осьминогов, к которым никто, кроме меня, даже не притронулся, а потом Стив заказал две бутылки ярко-желтого «Верментино», а потом пришли какие-то банкиры из Милана, отдыхавшие в Форте-деи-Марми, и один из них, предварительно пошептавшись со Стивом, предложил свозить меня в Санта-Маргериту на своем винтажном «альфа-ромео», чтобы я забрала вещи, а потом мы пошли в бар-дебаркадер у «Параджи», где эстонки исполнили импровизированный танец у шеста, а все остальные заказали суши, но не стали их есть, а потом мы вернулись на яхту, приняли горячую ванну с коктейлями, Стив хвастался своей подводной стереосистемой, с помощью которой можно было слушать Рианну даже под водой, плавая в бассейне на верхней палубе. Я послушно брала бокал за бокалом, но ни капли за весь вечер не выпила – спасибо, Олли, хорошая школа! – и держалась поближе к Стиву, когда один из престарелых моржей попытался полапать меня под прикрытием пузырей в джакузи, а затем покорно улеглась на огромную постель Стива, готовая расплатиться натурой за чудесный вечер. Но он просто подержал меня за руку и вскоре ушел, а я заснула, убаюкиваемая мягким покачиванием волн.
Наутро в постели его не оказалось. Я привстала, радуясь, что не пила накануне, и прижалась носом к стеклу иллюминатора: море и небо! У меня получилось, черт побери! На постели стоял поднос с апельсиновым соком, серебряным кофейником, яичницей и тостом под серебряной крышкой, фруктами, йогуртом и круассанами. А еще меня ожидала миниатюрная хрустальная вазочка с одной белой розой и, конечно же, «Файненшиал таймс», «Таймс», «Дейли мейл» – стандартный набор. Полагаю, у миллионеров какое-то особое отношение к прессе, вчерашние новости для них просто не существуют. Быстро просмотрела газеты – ничего. Мои вещи уже распаковали: обувь аккуратно расставлена в ряд и набита папиросной бумагой, немногочисленные платья развешаны, но на шикарных вешалках, обтянутых черным шелком, – причем на каждой висело полосатое льняное саше с розовыми лепестками, – смотрелись они жалко. Я приняла душ в роскошной ванной с двойным душем и сауной, по сравнению с которыми номер в «Эден-Рок» казался довольно примитивным, убрала волосы в хвост, надела простую серую футболку и самые крошечные бикини из купленных в Санта-Маргерите. Стива я нашла в салоне, он был в одних шортах и пил кофе из огромной кружки «Старбакс», наблюдая за несколькими мерцающими экранами. Отслеживает денежные потоки, подумала я. За стеклянными дверями на палубе Тристан упражнялся с гантелями.
– Привет, детка!
Детка? Что ж, неплохо для начала. Я пока еще не решила, как разыграть эту карту. Попадать в категорию эстонских потаскух не хотелось, но как бы то ни было я взяла да и прыгнула на борт яхты малознакомого мужчины. Девушка, которая заселяется в отель в Санта-Маргерите на две ночи, а потом исчезает, никаких паспортов, никаких билетов, никаких границ. Положив руки ему на плечи, я вдохнула аромат чистой кожи и одеколона и легко чмокнула его в начинающие редеть волосы на макушке:
– Привет!
– Сегодня вечером мы пристанем в Портовéнере.
Мы? Это хороший знак, очень хороший!
– Чудесно! – отозвалась я как ни в чем не бывало, словно всю жизнь только и делала, что разъезжала по итальянским курортам.
Внутри я уже плясала танец победительницы, размахивая руками и ногами. Интересно, если тебе только что удалось отмазаться от непреднамеренного убийства и ты собираешься сделать селфи, в какую позу лучше встать? Но нет, я быстро учусь, схватываю все на лету, поэтому сразу поняла: даже на секунду нельзя показывать, что я вообще не понимаю, что со мной происходит. Поэтому я просто пошла загорать, отметив про себя, что он даже не посмотрел мне вслед и не заметил потрясающего вида сзади в бикини-стрингах.
После обеда – рыба гриль, сальса верде и фрукты, поданные на старинном хрустале и толстом современном фарфоре ярко-оранжевого цвета с названием яхты «Мандарин», – Стив с удовольствием пригласил меня на экскурсию по яхте. Я рассматривала площадку для вертолетов, узнала много нового о русском военном армировании корпуса, складных балконах на палубе, автоматических стеклянных дверях пассажирского салона, конструкции трапа-пасереля – что это такое, спрашивать я не стала, – а потом еще раз насладилась работами Пикассо. Матросы обходили Стива стороной, как рыбы-лоцманы держатся на почтительном расстоянии от акулы, как будто телепатически чувствуя, когда надо подхватить его под локоть на лестнице или протянуть стакан ледяной воды «Эвиан», хотя он об этом не просил вслух. Стив познакомил меня с капитаном корабля, сурового вида норвежцем по имени Ян, который профессионально улыбался, пока Стив неуклюже пытался сделать вид, что они с ним друзья-приятели.
– Покажи ей подсветку, Ян!