АРТУР
НИКИТА. Друзья, зачем спешка? Перевод должен быть точным… Малейшая ошибка — и все! Дубов же много. А Валера знает французский только со словарем.
КИРИЛЛ. Ради бога…
ВАЛЕРА
КИРИЛЛ. А вы не волнуйтесь… Загляните в словарик.
ВАЛЕРА. Это не тот язык…
КИРИЛЛ. Как не тот?! Словарь франко-русский!
ВАЛЕРА. Но он как-то не похож… Тот был другим…
НИКИТА. Валера, что с тобой? Напрягись. Подумай…
ВАЛЕРА. Вспомнила!
ВСЕ. Молодчина! Ай да Валера!.. Давай!
ВАЛЕРА. Я изучала не тот язык!
НИКИТА. Что значит — не тот?
ВАЛЕРА. Другой…
НИКИТА. Какой другой, какой?
ВАЛЕРА. Не помню…
НИКИТА. Ну… Д…д…др…др…дорогая!
КИРИЛЛ. Зачем вы так, Никита… Мне даже показалось, что вы как-то заинтересовались кладом.
НИКИТА. Я?!!
КИРИЛЛ. И Артур.
АРТУР. Я?!!
КИРИЛЛ. Мне так показалось.
НИКИТА. Вы ошибаетесь…
АРТУР. Как вы могли?
КИРИЛЛ. Тогда предлагаю внести полную ясность в вопросе о кладе.
НИКИТА. Если можно — конкретнее?
КИРИЛЛ. Ставлю вопрос на голосование: кто отказывается от ненужного нам клада?
НИКИТА. Как один?! Мы — все!
КИРИЛЛ. Вы уже голосовали.
АРТУР. А вы?
КИРИЛЛ. Я тогда не голосовал.
РЕГИНА. Он не голосовал. Честное слово!..
КИРИЛЛ. Итак «за» — один!..
НИКИТА. Это просто — нечестно!
КИРИЛЛ
АРТУР. Но ведь это же может сделать каждый. Почему вы?
КИРИЛЛ. По результатам голосования!
КАЛИОСТРО. Милостивые товарищи! Вы, наверное, меня неправильно поняли. Государству я могу отдать сам. Без вашей помощи…. Я же хотел отдать лично вам. Ну, понятно, Кириллу клад не нужен…
КИРИЛЛ. Позвольте, кто вам сказал? Клад я отдам государству… а остальное — себе…
КАЛИОСТРО. Итак — подводим итоги… Кирилл отпадает, все остальные голосовали против, значит…
ВАЛЕРА. Под давлением, товарищ Калиостро! Под давлением!
НИКИТА. Это просто фальсификация… Господа, если Калиостро хочет нам сделать подарок, то…
КАЛИОСТРО. То есть, вы согласны принять клад?
НИКИТА
АРТУР. Мне кажется целесообразным принять предложение Калиостро.
КИРИЛЛ. Разумно. Кто за то?
НИКИТА. Только без голосования!
КИРИЛЛ. Разумно. Принято единогласно. Маэстро, где клад?
КАЛИОСТРО. Под дубом
ВАЛЕРА. Опять — двадцать пять! Сколько там осталось?
АРТУР. Семнадцать… Ну, говорите же, честное слово! Семнадцать минут!..
КАЛИОСТРО. Вы ставите меня в затруднительное положение… Люблю-то я вас всех, а сказать могу — только одному. Духовный закон…
НИКИТА. Кто он?
КАЛИОСТРО. Я не знаю. Все достойны.
ВАЛЕРА. Опять все достойны! Все достойны — а время идет!
НОННА. Может, жребий кинуть?
КИРИЛЛ. Нет, нет, только не жребий… Все, что угодно, только не жребий!
АРТУР. Тогда считалочку: еники, беники ели вареники…
КИРИЛЛ
АРТУР. Что такое?
КИРИЛЛ. С кого вы начали счет?
АРТУР. С Нонночки.
КИРИЛЛ. Чтобы выпало на вас?
АРТУР. Кирилл?! Как можно?
КИРИЛЛ. А я вам сейчас докажу, я докажу! Эники беники ели вареники, еники, беники си колеса, эники беники — ба! Все, я вышел! Где клад?
АРТУР. Мы же проверяли.
НОННА. Это не считается.
РЕГИНА. Вы же сами предложили считалочку.
АРТУР. Но считать-то должен был я.
КИРИЛЛ. Но попало бы все равно на меня!
АРТУР. Это еще неизвестно.
ВАЛЕРА. Сумасшедшие, что вы спорите? Четырнадцать минут! Всего четырнадцать!
КАЛИОСТРО. Вы все — достойны! Прямо не знаю, что делать? Рыцарский турнир, что ли, провести?
НИКИТА. Все, что угодно, только быстрее!
КАЛИОСТРО. Ради бога, не торопите меня.
ВАЛЕРА. Вам-то легко говорить…
КАЛИОСТРО. Начнем, пожалуй. Тур — первый! Бег рыцарей с прекрасной дамой на руках. Взять дам!