Читаем Маэстро Магии (СИ) полностью

— Утром у старшекурсников спросим, — зевая во весь рот, сказал Драко, — может, они знают, кто этот ночной музыкант. И правда, давайте спать. Завтра у нас первые занятия по полётам на метле. Жаль, отец не разрешил мне взять свою метлу, а здесь, я слышал, мётлы старые, на них ещё Макгонагалл летала, когда училась в школе, — уже сонно пробурчал он.

На следующее утро, дожидаясь учеников на завтрак, профессорский состав за столом преподавателей жарко обсуждал ночной концерт неизвестного музыканта.

— Альбус, — обратилась профессор Макгонагалл к потрёпанному от воппилеров, с местами обгоревшей бородой и тёмными тяжёлыми мешками под глазами, было заметно, что он плохо спал (или от угрызения совести, или просто от старческой бессонницы) директору Дамблдору, — ты бы поспрашивал у призраков, может, они что знают о таинственном ночном музыканте.

— Я бы поспрашивал, — болезненно поморщился старый волшебник, — да вот только ни один из них не отозвался. А домовики сказали, что ничего не знают.

— Уж музыка была очень невероятной и…тоскливой, что ли, — глубоко вздыхая, произнесла декан Хаффлпаффа профессор Травологии мадам Спраут.

— Точное определение, как будто кто-то рассказал нам трагическую историю своей жизни, — часто кивая головой, поддержал коллегу маленький профессор, преподаватель Чароведения и декан факультета Рейнвенкло профессор Флитвик. — Так куда же делись все привидения?

Директор лишь пожал плечами и, не дожидаясь завтрака, вышел из зала через скрытую в стене за столом преподавателей дверь.

По субботам ученики старались побольше поспать, и к завтраку спускались лишь те, у кого были занятия с самого утра, а это, в основном, шести-семикурсники. Большой зал медленно заполнялся сонными студентами, сегодня мало кто выспался. Все обсуждали то, что слышали ночью, и гадали, кто же этот ночной музыкант? И не только это… К преподавательскому столу подошёл староста факультета Гриффиндор Перси Уизли.

— Профессор Макгонагалл, — обратился он к своему декану, — у нас исчезла с входа в гостиную Полная дама.

— То есть как — исчезла? — раздражённо спросила та, глядя на парня поверх очков-половинок, таких же, как и у директора, — может, как обычно, отправилась к кому-нибудь в гости?

— Она никогда не уходила с утра, — упрямо произнёс староста, — знает же, что нам надо выходить из гостиной. Нам пришлось открывать выход чуть ли не Бомбардой. Да и смотрели мы… Вообще никаких портретов на стене башни нет. Пустые рамы. — развёл руками Перси.

— Что Вы несёте, мистер Уизли? Куда могли подеваться все портреты? — расстроенно проговорила заместитель директора. Чувствуя, что произошло что-то невообразимое, она стала выбираться из-за стола, чтобы пойти и удостовериться самой в словах старосты.

Но тут в зал залетел Патронус в виде серебристого барсука и, подлетев к декану Хаффлпаффа, заговорил голосом старосты этого факультета.

— Профессор Спраут, срочно придите в гостиную факультета. У нас Ч.П., — и растаял в воздухе.

— Да что же это такое? — запричитала мадам Спраут и быстро поковыляла на выход. За ней отправились и другие преподаватели.

В спальне мальчиков-первокурсников факультета Хаффлпафф в углу сидел на полу полностью обнажённый мужчина, лишь что-то вроде набедренной повязки скрывало его мужское достоинство. Связанный и обездвиженный, он испуганно водил круглыми черными глазами по столпившимся в комнате студентам. А на кровати сидел такой же испуганный рыжий мальчишка и также испуганно смотрел на него, широко раскрыв рот. Что произошло?

Рон Уизли проснулся утром. Он обычно очень крепко спал и поэтому не слышал никакой музыки. Увидев в своей постели незнакомого голого мужчину, который, свернувшись клубочком, мирно посапывал на его подушке, он завопил что есть мочи, выскакивая из кровати. Ворвавшиеся на ор старшекурсники, увидев эту картину, не растерялись и приложили незнакомца: Остолбеней, Инкарцеро, Петрификус. Все разом! Так, что этот человек был скручен и обездвижен крепко и надёжно.

Когда преподаватели разглядели, что это за «чудо», они все впали в немой шок. Рона быстренько отправили в Больничку к мадам Помфри, а этого, не снимая с него заклятий, наложенных студентами, левитировали в учительскую, которая находилась на первом этаже недалеко от подземелий. Как раз эту картину и застали наши друзья, слизеринцы-первокурсники, когда отправились на завтрак. Толком никто ничего не мог сказать, но ночной музыкант и исчезновение изображений людей с картин на фоне этого происшествия как-то сами по себе ушли не то что на второй план, но просто все обитатели замка стали уже привыкать к ночным концертам таинственного музыканта.

Перейти на страницу:

Похожие книги