Дон Розарио встает, пару раз включает и выключает магнитофон, проверяя его. С правой стороны сцены подходят двое — это Донна Чинция и Анималунга. Донна Чинция на этот раз одета в «платье с желтыми розочками
». Хотя это платье явно устаревшего фасона, оно подчеркивает ее восхитительную фигуру. Дверь в апартаменты Дона Розарио открыта, Донна Чинция входит. Она смущена, чувствуется, что это волнующий момент для нее. Дон Розарио кладет сигарету и с улыбкой направляется ей навстречу. Дона Чинция идет робко, осматривается, очевидно, что она давно не была в этом доме.Донна Чинция
(показывает на какие–то вещи). Этого тут не было… И этого… Даже этого…Дон Розарио
. Пятнадцать лет прошло. (Он галантен и нежен.)Донна Чинция
. Пятнадцать лет, шесть месяцев и девять дней.Дон Розарио
. У тебя хорошая память. (Рассматривает ее.)Донна Чинция
(Гладит кресло Дона Розарио). Я помню это… (Показывает на Мадонну, за которую Донна Чинция спрятала винтовку.) Да — и эту Мадонну… Многое осталось, как тогда… Сядь… (Дон Розарио медлит.) Пожалуйста, сядь… Я почему–то стесняюсь смотреть тебе в глаза…Дон Розарио садится. Донна Чинция теперь позади и с восхищением как будто ласкает его, не прикасаясь к нему.
Донна Чинция
. Пятнадцать лет, шесть месяцев и девять дней… Я так ждала этого… День за днем… Хотя бы слово от тебя… Я не могла забыть мужчину, который сделал меня женщиной, который научил меня любить… Я не могла забыть твои ласки… Твои прекрасные руки… (Она обходит кресло вокруг и опускается на колени возле его ног, начиная ласкать его руку.) Такие нежные, мягкие, теплые… Я мечтала о них все эти годы… День за днем… Когда… ты заставил меня выйти замуж за него, я подчинилась… Я помнила твое обещание… Что ты прогонишь его… Что ты позовешь меня обратно, к себе… День за днем… Ночь за ночью… Столько ждала… И всегда боялась прикосновений других рук — его рук… Я помнила твое обещание… Что ты его прогонишь… Раньше или позже… Когда–нибудь… Тот день, когда ты опять полюбил бы меня, стал бы лучшим днем в моей жизни…Дон Розарио
. Ты снова здесь.Донна Чинция
. Спасибо. (Встает и обводит взглядом комнату.) Как во сне… Те же стены, тот же стол, те же кресла… И в других комнатах тоже осталось все по–прежнему?Дон Розарио кивает.
Донна Чинция
. Душистая вода, розовый халат…Дон Розарио
. Потом.Донна Чинция
. Потом… (Опять встает на колени у его ног.) Я снова твоя… твоя… (Целует ему руку.) Почему ты так долго ждал?…Дон Розарио
. Ты была замужем.Донна Чинция
. За мужчиной, которого ты выбрал для меня. Фиктивный брак.Дон Розарио
. Дочь родилась. (В его голосе слышен упрек.)Донна Чинция
(со стыдом и печалью). Мы спали в той же постели… Он был, как животное… Прости меня.Дон Розарио
. Это был не фиктивный брак.Донна Чинция
. Ты приказал… (Снижает тон.) Ты посоветовал… Я просто подчинилась… Потому что ты пообещал… (Пауза.) Ты помнишь свое обещание?Дон Розарио
. Я помню.Донна Чинция
. Почему ты так медлил?Дон Розарио
(отечески). Это ужасный грех — разрушить семью. Это преступление.Донна Чинция
. Преступление — убить большую любовь. Нашу любовь…Дон Розарио
. Семейные узы крепче любовных.Донна Чинция
. Именно поэтому…Молчание. Дон Розарио ждет признания. Встает и идет к коробке, в которой скрыт магнитофон.
Дон Розарио
. Ты говоришь — «именно поэтому»…Донна Чинция
. Я и сделала это… И ты смог позвать меня опять, и я смогла придти к тебе…Дон Розарио
(медленно оборачивается). Ты сделала… что?Донна Чинция
. Эту вещь…