Читаем Мафиози и его Ангел: Часть 1 полностью

Она указала на место, где Нина стояла несколько минут назад. Когда пришло понимание, гнев покинул меня, и я вздрогнул от этой мысли.

«Ничего не случилось бы», - сказал я.

Мэдди выглядела подозрительно. «Айла видела, как ты входил в офис с Ниной. Она подумала ... она была полностью разбита горем, Алессио.»

Чувство вины пронзило мое тело, и я выругался.

«Представь, что бы ты чувствовал, если бы увидел Айлу с другим мужчиной», - добавила Мэдди.

Эта мысль заставила меня увидеть красную пелену. Мои руки сжались в кулаки, пока мои пальцы не заболели. Я стиснул зубы.

Она подняла бровь. «Точно», пробормотала она, прежде чем вернуться в комнату Айлы.

Я уставился на ее спину, а затем прислонился к перилам, мой разум наполнился опасными мыслями.

Когда я впервые увидел Айлу и предложил ей работать на меня, это было не тем, что я имел в виду.

Она должна была работать на меня, и я держал ее рядом, потому что хотел ее трахнуть. Это было мое намерение. Но речь шла уже не о похоти. Дело не в том, чтобы трахнуть ее и покончить с ней.

Это было нечто большее, чем я мог предположить. Чувство, которое я не понимал.

Но я больше не был против. Я позволил себе насладиться этой незнакомой эмоцией, ожидая увидеть, куда она меня приведет, надеясь, что это не уничтожит никого из нас в этом процессе.

Вздохнув, я провел рукой по волосам. Я думал, что я был единственным, кто чувствовал, что было между нами. Но Айла тоже это чувствовала, и я причинил ей боль.

Связь такая глубокая, такая безвозвратно красивая, но преследующая и опасная. Это принесло нам покой, даже через боль. 

<p>Глава 41</p>

Она ждала меня, сидела за пианино, пристально вглядываясь в стену перед собой, выглядя совершенно потерянной в своих мыслях.

При виде меня она улыбнулась, и я сел на диван перед пианино, сосредоточившись на ней.

У меня не было возможности поговорить с ней с этого утра. Если я не ошибаюсь, она избегала меня.

Как только она видела меня, она шла другим путем или вела себя так, как будто не видела меня. Если ее глаза встречались с моими, выражение ее лица становилось бесстрастным, губы краснели от сжатия в тонкую линию.

Пока я продолжал смотреть на нее, единственное, что между нами было- пианино, она странно посмотрела на меня, а затем выражение ее лица снова стало пустым, прежде чем она посмотрела на клавиши.

Когда я слушал навязчиво красивую музыку, я был совершенно потрясен ее красотой и спокойным выражением на лице.

Все, что ей нужно было сделать, это сидеть там в молчании, и она уже завладела моим полным вниманием.

После трех песен она остановилась, а затем открыла глаза, вступая в прямой контакт со мной. Я улыбнулся, пытаясь выглядеть как можно нежнее, но она проигнорировала это, затем подошла к книжной полке.

Она не торопилась с выбором книги, заставляя меня нервничать с каждой секундой.

Взяв в руки книгу, она отошла назад и села на диван рядом со мной. Все время она делала это молча, не спуская с меня глаз.

Я ждал, что она что-то скажет.

Я не знал, как долго мы оставались такими. Я пытался сделать какую-то работу, но я был слишком потерян в Айле, не мог думать.

Мой взгляд продолжал двигаться по ней, и несколько раз я заметил, что она смотрит на меня, но она быстро отводила взгляд, когда заметила, что я смотрю. Я даже видел ее хмурый взгляд на книги, а потом она раздраженно кривила губы.

Когда я больше не мог терпеть долгое разочаровывающее молчание, я прочистил горло и пару раз переместился на своем месте, пытаясь привлечь внимание Айлы ко мне.

Но она была упрямой. Снова прочистив горло, я открыл рот, чтобы что-то сказать, но быстро захлопнул его, когда понял, что не знаю, что сказать.

Я разочарованно уставился на стену, но картина привлекла мое внимание. Это был красивый пейзаж с полем ярких, ярких цветов.

Вот оно, подумал я.

«Тебе понравились цветы?», - я спросил, нарушая мучительную тишину между нами.

«Они были нормальные», - сухо ответила она, прежде чем снова взглянуть на книгу.

Что это был за ответ?

«Так они тебе понравились?»

Айла пожала плечами. «Они не были плохими».

«О», пробормотал я, мои плечи опустились от разочарования.

Они ей не понравились.

Сильно сглотнув, я откинулся на диван. Айла была так счастлива из-за цветов, которые подарила ей Мэдди, что я подумал, она их полюбит.

Я провел рукой по лицу и устало закрыл глаза. Моя попытка заставить ее чувствовать себя лучше, провалилась.

Через несколько минут я понял, что она смотрит на меня. Она напряглась, и ее взгляд быстро опустился. Я видел вызывающе хмурый взгляд на ее лице.

Внезапно она встала и начала уходить.

«Куда ты идешь?», - спросил я, вставая тоже. Её шаги пошатнулись, и она снова повернулась ко мне. Ее плечи смело отодвинулись назад, и она посмотрела прямо на меня, ее зеленые глаза были яркими и наполненными нечитаемыми эмоциями.

«Я иду спать», - сказала она. «Уже поздно.»

Неужели? Я прочистил горло и кивнул. «Ладно. Спокойной ночи.»

Мы молча смотрели друг на друга несколько секунд. Безмолвно кивая мне, она повернулась и вышла из комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испорченные сердца

Мафиози и его Ангел: Часть 1
Мафиози и его Ангел: Часть 1

Алессио: Хладнокровный. Безжалостный. Убийца. Меня боится и почитает каждая живая душа. Я рождён не для того, чтобы познать, каково это любить и быть любимым, а для того, чтобы заставить грёбаный клан Абандонато заплатить за смерть моей матери, стерев с лица земли всех его членов до последнего. Когда я нашёл странную избитую девушку, спрятавшуюся под моей кроватью – то не почувствовал ни единого укола жалости по отношению к ней. Она – всего лишь очередная игрушка в моих руках. Айла: Я считала, что Алессио – очередной мужчина, в чьих планах использовать меня, сломать, а затем – выбросить. Не уверена, что теперь знаю, каково это доверять кому-то. За всей той болью у меня никак не получалось собрать своё сердце воедино – но Алессио смог. И рядом с ним оно вновь бьётся. Но узнай он, какую опасность я для него представляю... Мне не жить.Эта книга содержит мрачные - а иногда и жестокие - изображения мира организованной преступности, сексуальных посягательств и самоубийств, а некоторые события могут стать спусковым крючком для некоторых читателей.

Лайла Джеймс

Эротическая литература
Мафиози и его Ангел: Часть 2
Мафиози и его Ангел: Часть 2

Айла Тьма никогда не покидала меня. Он всегда рядом, ожидая подходящего момента для удара. Прошли месяцы с тех пор, как я сбежала от кошмара, который медленно убивал меня. Я бежала, спасая свою жизнь, прямо в объятия человека, который, как я думала, будет хуже, чем кошмар, который я оставила позади. Я и не подозревала, что он станет моим спасителем. Но мой счастливый конец был вырван у меня в мгновение ока. У меня было все ... и я все потеряла.  Алессио Я не верил в ангелов. Но потом я увидел ее. Я прикоснулся к ней. Я целовал ее. Я занимался с ней любовью. Взамен она спасла мою душу. Я больше не был нелюбим, потому что мой Ангел нашел в своем сердце любовь для меня. У меня была она… а потом я потерял ее. Но я не остановлюсь, пока не найду ее. Даже если это означает развязать войну и пролить кровь всех, кто встанет у меня на пути. Я найду своего Ангела.

Лайла Джеймс

Эротическая литература / Проза / Роман

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература