Читаем Мафиози и его Ангел: Часть 2 полностью

«У тебя глаза моей Лейлы», пробормотал он так низко, что я чуть не пропустила это.

Я тяжело вздохнула от имени. Лейла. Это было имя моей матери. Как это было возможно? Но потом я поняла, что он сказал, моя Лейла. Это не могла быть моя мама.

«У нее тоже была дочь по имени Айла», продолжил он тем же мрачным тоном.

Такое совпадение было невозможно. Моя мама умерла, когда я была еще ребенком. Исаак был врагом, но откуда он знал мою маму? Он назвал Лейлу своей, называя ее своей женщиной.

«Мне жаль. Мою маму зовут не Лейла.» Ложь легко скользнула по моим губам, но паника охватила меня. Сделав глубокий вдох, я продолжила. «Она не могла быть мной».

Исаак смотрел на меня еще секунду, прежде чем издать резкий и бесчувственный смех. «Конечно, это не ты», - согласился он, не задумываясь, удивив меня еще больше.

Мои пальцы сжались вокруг ткани моего платья, и я послала ему дрожащую улыбку. Он сделал шаг вниз, положив руки в карман черных брюк.

Но его следующих слов было достаточно, чтобы мой позвоночник похолодел. «Та Айла мертва».

Что? Мой разум кричал об этом новом откровении.

Я в шоке уставилась на него, но он не заметил. Исаак уже оборачивался и спускался по лестнице, но не раньше, чем я заметила вспышку боли на его лице. Я смотрела на удаляющегося Исаака, чувствуя себя полностью испуганной и потрясенной его словами.

Его последние слова продолжали звучать в моих ушах, когда я вошла в свою комнату.

Другая Айла мертва.

Я ничего не знала о моей матери. Никто никогда не говорил о ней. Как будто она никогда не существовала. Но было ли это возможно? Знал ли Исаак мою маму?

«Нет, не может быть», - прошептала я. Он сказал, что другая Айла мертва. А я была жива. Это было большое недоразумение. Я пыталась успокоить себя этой мыслью.

Я хотела бы знать больше о моем прошлом. О моей собственной семье. Но я ничего не знала. Я прожила свою жизнь как призрак, полностью забытая моим собственным отцом и всеми остальными. Только Альберто был константой в моей жизни.

Но он не сделал ничего, кроме того, что разрушил меня еще больше. С каждым днем, проведенным с ним, я теряла часть себя, пока у меня ничего не осталось.

Может ли Исаак быть ключом к моему прошлому? Была ли моя мама его Лейлой?

Я хотела знать, но я не могла позволить себе раскрыться. Мою личность нужно было скрывать, и единственный способ продолжить это скрывать - быть безразличной. Мне должно быть все равно. Насколько я знала, это было просто большое совпадение.

Но слова Исаака запечатлелись в моей голове.

Все было так неопределенно.

Даже моя судьба.


Глава 9

Aлессио


«Кто она такая?»

Это было первое, что спросил Лев, когда вошел в мой кабинет. Я знал, о ком он говорил, но проигнорировал его вопрос. Я стоял на вершине лестницы, когда впервые появились Лев и Исаак. Я видел, как Айла замерла на расстоянии. Моим первым инстинктом было пойти к ней. И я пошел ... без задней мысли.

Но я слишком поздно понял, что я сделал.

«Алессио, я задал тебе вопрос», - прорычал Лев.

«И я решил игнорировать его. Теперь мы можем обсудить, почему ты здесь?»

Моя голова резко поднялась, когда он ударил кулаками по столу. «Ты чертовски глуп? После всего, что случилось, ты позволил себе стать чертовски слабым из-за какой-то девушки?»

«Это не твое дело», - прошипел я. Отодвинув стул, я встал и посмотрел на него. Я увидел Исаака и Виктора, стоящих у двери, скрестив руки на груди, с невозмутимым выражением на лицах. Яблоко от яблони.

Обойдя стол, я оттолкнул Льва. «Держись подальше от этого. Я серьезно к этому отношусь, Лев. Не говори мне, что делать.»

«Я учил тебя лучше, чем это. Я забил это в твою голову, прежде чем ушел. Нет слабости. Убедись, что у тебя нет слабости, потому что это первое, за чем пойдут твои враги, - огрызнулся он, двигаясь мне в лицо.

Схватив его за воротник, я толкнул его, прежде чем крикнуть: «Я знаю!»

Лев засмеялся над моим ответом. «Знаешь?» он издевался надо мной, его резкий смех разносился по стенам моего кабинета и к моим ушам. «Тогда объясни этот взгляд в твоих глазах, когда ты смотришь на нее.»

Я остановился на его вопросе, чувствуя, как гнев пробежал по моему телу. Он подталкивал меня, заставляя думать о том, что я пытался похоронить глубоко внутри себя.

«Ты чертовски хорошо знаешь, к чему это приведет, но ты все еще позволяешь себе слабину», продолжил он тем же взволнованным тоном, его лицо полностью покраснело от ярости. Мои кулаки сжались от его слов.

Он был не прав. История не повторится. Я бы не позволил этого.

«Я передал тебе эту империю, эту семью, потому что думал, что ты не совершишь ту же ошибку, что и я», - сказал Лев, его грудь вздымалась от ярости.

«Я не ты!» Я взревел, кидаясь к нему в гневе. Мои кулаки соприкоснулись с его лицом с громким хрустом, и он упал на журнальный столик.

Краем глаза я увидел, как Исаак двинулся к нам, но Лев поднял руку, чтобы остановить его. Он встал и вытер потрескавшиеся кровоточащие губы своими рукавами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испорченные сердца

Мафиози и его Ангел: Часть 1
Мафиози и его Ангел: Часть 1

Алессио: Хладнокровный. Безжалостный. Убийца. Меня боится и почитает каждая живая душа. Я рождён не для того, чтобы познать, каково это любить и быть любимым, а для того, чтобы заставить грёбаный клан Абандонато заплатить за смерть моей матери, стерев с лица земли всех его членов до последнего. Когда я нашёл странную избитую девушку, спрятавшуюся под моей кроватью – то не почувствовал ни единого укола жалости по отношению к ней. Она – всего лишь очередная игрушка в моих руках. Айла: Я считала, что Алессио – очередной мужчина, в чьих планах использовать меня, сломать, а затем – выбросить. Не уверена, что теперь знаю, каково это доверять кому-то. За всей той болью у меня никак не получалось собрать своё сердце воедино – но Алессио смог. И рядом с ним оно вновь бьётся. Но узнай он, какую опасность я для него представляю... Мне не жить.Эта книга содержит мрачные - а иногда и жестокие - изображения мира организованной преступности, сексуальных посягательств и самоубийств, а некоторые события могут стать спусковым крючком для некоторых читателей.

Лайла Джеймс

Эротическая литература
Мафиози и его Ангел: Часть 2
Мафиози и его Ангел: Часть 2

Айла Тьма никогда не покидала меня. Он всегда рядом, ожидая подходящего момента для удара. Прошли месяцы с тех пор, как я сбежала от кошмара, который медленно убивал меня. Я бежала, спасая свою жизнь, прямо в объятия человека, который, как я думала, будет хуже, чем кошмар, который я оставила позади. Я и не подозревала, что он станет моим спасителем. Но мой счастливый конец был вырван у меня в мгновение ока. У меня было все ... и я все потеряла.  Алессио Я не верил в ангелов. Но потом я увидел ее. Я прикоснулся к ней. Я целовал ее. Я занимался с ней любовью. Взамен она спасла мою душу. Я больше не был нелюбим, потому что мой Ангел нашел в своем сердце любовь для меня. У меня была она… а потом я потерял ее. Но я не остановлюсь, пока не найду ее. Даже если это означает развязать войну и пролить кровь всех, кто встанет у меня на пути. Я найду своего Ангела.

Лайла Джеймс

Эротическая литература / Проза / Роман

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное