Читаем Маг для бастарда полностью

Я закончил сеть и ушел со двора, а ведьма так и не произнесла больше ни слова. И это злило больше всего. Вот почему бы не прийти ко мне и не поговорить похорошему?! Ведь живет рядом уже достаточно времени, могла бы рассмотреть?! Ну неужели я настолько похож на легкомысленных отпрысков знатных господ ее родного королевства, что можно подозревать меня в самых неприглядных намерениях? Тем более после того, как мы с Мэлин прошли вместе через всю страну. И столько ночей спали рядом у одного костра, что, будь я подлецом, не помог бы никакой ее турень.

Но тут я вспомнил, какой тайной опутал подмену невесты и сколько непонятных для всех выходок с молодыми девушками учудил за последнее время, и начал сомневаться, имелся ли у нее шанс понять истинные мотивы моих поступков. А вбегая на площадь, где ждал Кахорис, уже вовсю ругал себя за то, что высказал Мильде совсем не то, что нужно говорить обозленным жизнью ведьмам, которые разуверились во всем свете. И от этого сами не знают, чего хотят: то не выдавай Мэлин за дроу, то сам не женись. Ее бы успокоить нужно, а я…

– Таилос, – обрадовался я, обнаружив медведя рядом со старым волком, – немедленно отправь Орисью к Мильде. Скажи, я попросил за ней присмотреть, мы немного поругались.

– Изза чего? – заинтересовался Кахорис.

– Все время меня жизни учит… нет бы лучше своей занялась. Ведь еще совсем не старая и бегает шустро. Неужели у нас нет ни одного оборотня, которому она нравится? – почти рычал я, подхватывая волка под руку и открывая портал в дом Унгердса.

– Почему нет, – както хмуро вздохнул он, оказавшись в кабинете, – я бы и сам… не такой уж старик. Но ведьмы всегда относились к оборотням свысока, они лучше нас умеют лечить, да и зелья сильнее готовят. Хотя мы все травы знаем, и даже заготавливаем для тех же ведьм. А Мильда ведь специально себя старит, чтоб никто не подходил, хотя и знает, что нас этим не обманешь, мы не глазами смотрим. Но соваться бесполезно, душу она заперла. Ктото туда плюнул… и не раз, вот и не хочет больше обжигаться.

– Ну не мог ты мне раньше это сказать?! – с огорчением выдохнул я, копаясь в шкафу с одеждой. – А почему ты не переоделся?

– Это хороший костюм, – оглядев себя, уверенно заявил волк, – почти новый. Да и нет у меня другого.

– Ках! – Я даже пуговицы застегивать перестал от возмущения. – У тебя все наши деньги, а ты не можешь купить себе новые штаны?

– Ир… – Както я начинаю дергаться, когда они вот так ласково называют меня – «Ир». – Ну зачем, скажи, я их куплю, если не буду носить? У нас многие оборотни не имеют и таких, а я наряжусь в новое? Да и плевать мне, что подумают разряженные дроу, я сам про себя знаю, что во многом честнее и справедливее их.

– Значит, так, – жестко сказал я, наставив на него палец, – слушай и не спорь. Завтра у меня свадьба, и я не могу не пригласить Изиренса с его магами и своих родственников. Именно для этого и построен дворец. И все взрослые оборотни с женами будут на этой свадьбе. А поскольку по лавкам ходить нам некогда, нужно собрать тут всю одежду. Вот у меня забрать, и у Мэлин шкаф полный, и еще найдется. И все унесем с собой. Конечно, всем этого не хватит, но хоть по одной вещичке, остальное я создам. Вот так.

И я решительно переделал его костюм, обновил и заменил простую, но добротную ткань на не менее прочную, но в несколько раз более дорогую, добавил в строгую вышивку серебра и камней. Потом сделал то же самое с его сапогами и полез за накопителем, хоть мой резерв еще не совсем исчерпан, но во дворец, где будет куча недоброжелателей, лучше явиться с полным запасом.

– Мы готовы, – распахнув дверь, объявил Унгердс, и я рассмотрел за его спиной цветущего счастливой улыбкой Зийлара.

– Лавене сказал, чтоб замкнула защиту и никого не пускала, пока мы не вернемся? – осторожно напомнил я магистру и с досадой уставился на молодожена. – А ты сделай вид посерьезнее. С тебя картинки к празднику урожая рисовать можно. А если сам не можешь, то я кастую легкую печаль.

– Кастуй, – легко согласился Зийлар, преданно глядя мне в глаза. – Сам я не справлюсь.

ГЛАВА 20

Возле портальной площадки дворца нас ожидал Лангорис под личиной спасенного мною мага, и я невольно повеселел. Одному все же трудновато отвечать на вопросы глав домов и следить за всеми окружающими чутьем ментала.

– Магистр Гуранд просил, – ведя нас какойто пустынной аллейкой, негромко бросил маг, – чтобы вы не отвечали на провокационные вопросы, пока он не предъявит пленных и мы не покажем иллюзорную картину боя. Некоторых сбежавших в Палере магов уже опознали стражи тайной полиции.

– А нам он ничего не хочет рассказать заранее?

– Чтоб узнавать новости заранее, нужно и приходить раньше других, – шутливо подколол учитель, и мне пришлось промолчать: он совершенно прав.

– Отец, между прочим, без дела не сидит, – внезапно вступился за меня Зийлар, метнув в Лангориса колючий взгляд, – и это он обнаружил засаду и спас обоз!

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези