— Ладно, помогу я вам, — все так же презрительно протянул мафиози. — Все равно хотел посылать за вами, консультация мне нужна… Квачик, принеси!
Кто-о-о? У Гиты даже лицо вытянулось, когда она услышала имя бугая-охранника. А внутренний плеер, наоборот, обрадовался:
"Квачик-квачик, дай калачик!" — бодро затянул он.
— Мне тут наследство перепало… В нем была эта вещичка… — Хрустозо, похоже, всегда разговаривал таким тоном — и сейчас языком еле ворочал, будто у него батарейка села.
"У любви нашей села батарейка… О-о-я-я…", — мгновенно включилась в голове у Гиты давно забытая песня.
Да что ж это такое! Слова лишнего подумать нельзя.
"Заткнись! — строго приказала она плееру. — Доиграешься у меня, заклинанием парализую".
Музыка в голове тут же умолкла, а охранник посмотрел на магичку как-то странно. Похоже, она увлеклась и скорчила неподобающую гримасу. Хотя кто их знает, какие гримасы считаются подобающими у этих мафиози!
Увлекшись мысленными разборками, Гита пропустила момент, когда Йолику принесли какую-топарчовую подушку-думочку. Вещица была ладненькая, с затейливой золотистой вышивкой.
— Мой маг не разрешает ею пользоваться. Говорит, она чем-то нафарширована, — продолжал цедить Хрустозо. — А чем именно — не знает, не его уровень…
— Да, здесь что-то не так… — пробормотал Йолик, старательно тиская думочку.
Присмотревшись, Гитавдруг поняла, что внутри подушки словно что-то копошилось, перебегало с места на место под руками мужа. Ей даже противно стало: фу, какая-то гадость!
— Брось бяку на стол, — приказала она Йолику. — Не пачкайся!
Гита и не поняла, когда у нее в руках появилась большая выбивалка для ковров. Наверное, колданула не глядя. Прицелившись, она ото всей души приложила подушку.
— Др-р-р-р… — разнесся по комнате очень непристойный звук.
Магичка густо покраснела, а Йолик, наоборот, радостно воскликнул:
— Да это же подушка-пердушка! Детский розыгрыш. Сейчас я звук уберу и почистим ее.
Гита давно жила в этом мире, но она никак не могла привыкнуть к местному колориту. В ее понимании "убрать звук" означало просто "включить тишину". Но не в понимании Йолика! Отегоударов издумочки началивылетать не звуки, асветящиеся буквы, их изображавшие. Вот, зацепившись хвостиками друг за дружку, вылетели раскатистые "р-р-р".Следом за ними появились "у", "п" и "к". Они вывалились аккуратной горкой, из которой во все стороны торчали затейливые завитушки. Букв в подушке было много, Йолик не один раз выбивалкой взмахивал, пока все почистил.
Хрустозос интересом наблюдал за процессом:
— Ваша работа впечатляет! — одобрительно произнес он, когда темный закончил. — Только это были звуки, а запах вы куда дели? Он же не остался внутри?
— Нет, конечно. Свечение на буквах и есть концентрированный запах.
Увлекшись, маг хотел ткнуть пальцем в горку на столе, но Гита ему не дала:
— Не трогай бяку! А то руки буду пахнуть.
Мафиози, тоже было потянувшийся к буквам, торопливо отдернул руку от стола. Еще и дунул слегка на пальцы, будто прогонял с них невидимую гадость.
Блынгван был прав, когда говорил, что у Хрустозо все под контролем. Свидетеля, видевшего сбежавшую псицу, к ним доставили очень быстро — они только-только успели перейти в другой кабинет и выпить по чашке горячего шоколада. Хозяину очень польстило, что сама госпожа попаданка высоко оценила качество напитка. Контарабандного, естественно!
Молодойпарень, которого к ним привели, был изрядно напуган вызовом к "папе". Беспокойно переминался с ноги на ногу и все норовил прикрыть замасленной кепкой своюраспухшуюруку.
— Что с вами произошло? — сразу же спросил его Йолик.
Уж очень ему не понравилась травма свидетеля — издалека было похоже на магический ожог.
— Собака цапнула, игрушка волшебная, — неохотно признался парень. — Утромя ее увидел, бежала куда-то.
— Какая она была?
— Обычная, — пожал он плечами. — Деревянная вся. Я пыталсяеепоймать, но онакусючая сильно, не далась.
— Гдеэто было?
— На улице Перепрыгов, недалеко от порта.
Глава 22
Больше, как они ни бились, парень не смог ничего сказать. Занятый укушенной рукой, он даже не проследил, куда убежала собака. Было видно, что рана и сейчас беспокоила его, свидетель никак не мог пристроить свою руку так, чтобы не ныла.
— Давайте, мы вам поможем, — сжалилась над бедолагой Гита. — Покажите укус.
— Да здесь заноз пять, не меньше! — охнул Йолик, склоняясь над рукой парня. — Качественно она вас цапнула, ничего не скажешь.
— Это заразно? — беспокойно спросил Хрустозо, на всякий случай отгораживаясь от посетителя кувшином с остатками шоколада.
— Нет, — успокоил его Йолик. — Сейчас все вытащим. Вашему рабочему очень повезло, что мы ему встретились. Тут обычный лекарь не справился бы, очищающие заклинания придется накладывать.