– Тебе виднее, – рассеянно ответил Илар, лихорадочно обдумывая, куда деть покойников и как объяснить людям, каким образом три здоровенных мужика с замотанными мордами оказались у него в комнате, да еще и в виде мертвецов. Да каких мертвецов! Один заморожен в статую, другие раздавлены непонятно чем! А еще в углу подпрыгивает стол, наводящий на мысли о колдунах, оказавшихся вдруг поблизости.
– Вот что, Даран, – подумав минуту, приказал Илар. – Сейчас берем этих негодяев, выволакиваем в коридор. Устраиваем неразбериху – в руки им сунем ножи, вроде как они дрались и побили друг друга. Утром найдут – может, не поймут, что случилось. В комнате надо будет прибраться – кровь замыть и все такое прочее. Если что – порезался, мол.
– Ага… – скептически хмыкнул мальчишка. – Они порезали друг друга, а перед тем заморозили своего дружбана. Ты поверил бы в такую тупую хрень?
– Слушай, умник голозадый, придумай что-то другое, если можешь! – разъярился Илар. – Я – не могу! Бери башку этого говнюка и тащи ее в коридор! А потом приходи, потащим остальное! И помалкивай, пока я тебе еще подзатыльников не надавал!
– Ты думаешь, я от подзатыльников поумнею? – серьезно спросил Даран. – Я слышал, что, если долго бить кого-то по голове, он станет дураком. Тебе нужен слуга-дурак? Я буду пускать слюни, обделаюсь, завоняю, тебе придется меня убить – просто из жалости. И тебя опять вырвет! Тебе это надо?
– Тьфу! – фыркнул Илар. – Чего несешь-то?! Хватай голову, говорю! Я не могу к ней прикоснуться – противно! Бррр! Тащи!
Минут пятнадцать они перетаскивали покойников, устраивая их в коридоре, оглядываясь и боясь, что кто-то заметит. Илар сквозь зубы ругал Дарана, который предложил поставить покойников так, будто они занимались противоестественными делами и в порыве страсти сдавили друг друга до смерти. Илар был против глумления над мертвецами, в отличие от Дарана, который не испытывал ни малейшего уважения к трупам врагов.
– Хрень какая-то, – помотал головой Илар, – скоро их найдут, увидят следы крови у нас, и… начнутся расспросы. Расспросы, расспросы… О! А если? Иди затирай кровь, я сейчас…
Илар быстрыми шагами пошел в комнату, подошел к шкафу, у которого стоял прислоненный к стене далир, ощупал его, спрятал внутрь шкафа. Достал книгу, поднял стоявший на стуле фонарь, принесенный грабителями, и загрузил в голову нужные заклинания. Потом вернулся в коридор, выбрал цель и одно за другим выпустил заклинания, с замиранием сердца ожидая, что после этого получится.
Разбойник, утонувший в ванне, медленно встал, замер, опустив руки. Его глаза не моргая глядели в пространство, будто мужчина смотрел туда, куда живым доступ закрыт, – в Подземный Мир.
Илар отошел на шаг, собрался с силой:
– Ты слышишь меня? Повинуешься?
В груди разбойника заклокотало, из его рта вырвалась струйка пенистой жидкости – воды из ванны, – потом раздался глухой голос:
– Слышу. Повинуюсь.
– Откуда ты узнал о «Поющем»?
– От Хессана.
– Он откуда узнал о «Поющем»?
– Из летописей.
– Подробнее расскажи, что за летописи, о чем они, что за инструмент, почему вы за ним охотились и вообще – все, что ты о нем знаешь. Быстрее!
– Не знаю, что за летописи. Хессан сказал, что есть возможность получить очень много денег. Это магический инструмент, который может воздействовать на людей, заставляя их делать то, что задумал хозяин далира. Как – я не знаю. Хессан знал.
– И теперь не расскажет, без головы-то! – раздался голос Дарана, высунувшегося из комнаты. – Ты не того заморозил, господин!
– Молчи, Даран! – оборвал мальчишку Илар. – Рассказывай дальше. Откуда взялся инструмент? Кто его сделал?
– Не знаю, – глухо, как из бочки, прогудел покойник. – Хессан знал. Я – профессиональный разбойник, грабитель. А он образованный. Хессан сказал, что инструмент у колдуна по имени Герезард и что старик уже полоумный, ничего не соображает. Что можно легко у него забрать инструмент и обогатиться на этом деле. Что он знает покупателя на «Поющего», и нам дадут денег столько, что до конца жизни мы не будем знать нужды. Но старик исчез, сбежал куда-то, не знаю почему. Мы искали его везде и не нашли. А потом услышали о тебе и нашли.
– Как открыли дверь?
– Бирог взломщик, он может открыть все, что угодно. У него есть специальные приспособления.
– Понятно. Вот что, сейчас возьмешь этих мертвецов и вынесешь из гостиницы, бросишь куда-нибудь в укромное место. В реку, например. Когда закончишь, пойдешь в лес и будешь идти прямо… бесконечно. Все ясно? Выполняй, не мешкай.
– Ясно, господин! – Покойник повернулся, легко, будто тело товарища было соломенным, поднял одного из мертвецов, взвалив его на плечо. Потом поднял голову и руку второго, сунул за пазуху. Левой рукой схватил твердого, неоттаявшего Хессана за шиворот и, размеренно шагая, пошел по коридору к лестнице, волоча труп за собой, оставляя длинную кровавую дорожку.
– Здорово! – выдохнул Даран. – Вот это круто придумано! Трупы сами себя выносят! Хозяин, ты превзошел сам себя! Жалко, что никому рассказать нельзя, – все было просто охренительно!