Читаем Магазин с дверью в другой мир полностью

– То же, что и до этого. Активно торговать и ждать пробуждения способностей. А также протестируем твоё пребывание в центре перехода. Сегодня напиши и повесь на витрину табличку, что торговля возобновится с послезавтрашнего дня. Завтра весь день будешь сидеть в центре между мирами и наблюдать, что происходит. Во-первых, проверим, сработает ли это, во-вторых, если демоны и будут ещё что-то делать с защитой, мы это увидим.

– А Цербер?

– Его пока сюда переведём. Он может справиться с несколькими демонами, но если их будет толпа, то ему придётся несладко.

Единственный, кто обрадовался такому повороту дел, это щенок. Ох, и наскучило же ему торчать много лет одному в магазине!

Немного поразмыслив, мы с оборотнем решили, что имеет смысл ещё написать послания Гюззе и Ракире. Вдруг они захотят чем-то помочь?

Так я и поступила. Послания писала, сидя в проёме между мирами. Мне хотелось проверить, отправятся ли они. Отправились. Это хороший знак!

В этот раз они лично не приходили – обе ответили письменно. Причём ответ появился на месте исчезнувшего текста, написанного мной. Вот каким был ответ Гюззы: «Завтра попробую помочь с защитой. Запасись сильными накопителями, а я составлю особое ведьминское плетение», а Ракира отделалась коротким: «Поняла. Подумаю, что лучше сделать».

– Ого! Похоже, обе собрались тебе помогать! – изумился оборотень. – Честно сказать, я ожидал, что они ответят что-нибудь вроде: «Не наша проблема, справляйся сама».

– Ну Ракира вроде как и отделалась какой-то неоднозначной формулировкой. Это вполне может значить: «Подумаю, но ничего не обещаю».

– Ты плохо знаешь вампиров! – ухмыльнулся оборотень. – Они любят конкретику. Если бы она не собиралась тебе помогать, то так и написала бы. А она фактически сказала, что будет заниматься твоей проблемой и подумает над решением.

– Хорошо, если так! А вот что значит ответ Гюззы? О каком плетении она говорит и зачем ей накопители?

– Ну если совсем просто, то любое заклинание состоит из плетения и наполняющей его силы. Может быть очень мощное заклинание с очень простым плетением. Разгадав это плетение, противник легко его, так сказать, взламывает, и вся сила оказывается бесполезной. Или, наоборот, бывает заклинание со сложным плетением, похожим на какое-то тонкое многослойное кружево с множеством петелек и узорчиков. Но если в него влито мало силы, то противнику нет нужды разбираться в этом плетении. Он просто одним мощным ударом разорвёт кружево на части.

– Я поняла! Если будет сложное плетение, да ещё и с какими-то свойственными только ведьмам секретиками, то влив туда достаточно силы из накопителей, можно будет создать защиту, которую демонам будет сложно вскрыть. Им придётся или как-то её распутывать (расплести кружево), или пробить силовым ударом, на который они должны будут потратить свои резервы. Правильно?

– Правильно, – хмыкнул Василий Петрович. – Ловишь на лету. Приятно, когда не приходится ничего разжёвывать.

Мы ещё немного пообсуждали сложившуюся ситуацию, а потом оборотню позвонили, а я взяла книжку и принялась её читать, так и сидя в проёме. Правда, на тексте сосредоточиться никак не получалось. Поэтому в итоге я её отложила и принялась болтать с Цербером, который, уже будучи перемещённым в наш мир, всё сидел у витрины и увлечённо рассматривал прохожих. У него было полно вопросов по поводу всего, что попадалось на глаза, которые он на меня и вываливал.

Эх, что ж я не взяла с собой ткань для пошива оберегов! Собиралась же! Хотя я почему-то думала, что весь день уйдёт на торговлю. Да и волновалась, как всё пройдёт, поэтому о ткани даже не вспомнила. Но завтра мне предстоит целый день сидеть в двери, так что грех не воспользоваться ситуацией, особенно учитывая то, как меня штормит. При таком эмоциональном накале артефакты должны получиться очень сильными!

Демоны больше не приходили. Время от времени к витрине подходили прохожие, читали приклеенное мной с внутренней стороны витрины объявление о том, что торговля начнётся послезавтра, и, вздыхая, отходили.

Уже вечером в пять часов к витрине явилась Вальтиша. Её, как и в прошлый раз, сопровождали телохранители.

Она сначала долго вглядывалась сквозь стекло, словно надеялась, что я спряталась за какой-нибудь полкой, а потом позвала:

– Эй, кто-нибудь! Это Вальтиша, глава клана оборотней! У меня есть очень выгодное предложение!

Я едва не фыркнула от такой формулировки. Как будто слоган из назойливой рекламы!

Василий Петрович, который уже давно к тому моменту завершил звонок и сидел за прилавком, отрицательно покачал головой и поднёс к губам палец. Ну ясно. С ней лучше в разговоры пока не вступать.

Не получив ответа, Вальтиша уходить не спешила. Она будто чуяла, что её слышат, поэтому начала негромко, но отчётливо говорить:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези