Читаем Магазин Виктории (СИ) полностью

- Как всегда - только я, мотоцикл и свежий ветер в лицо. Отличное путешествие в предвкушении наследства!

- Я на лайнере полечу, - сложил на груди руки Густав.

Том покосился на друга.

- Не возражай. Я знаю, какой ты юрист, и трех семестров в универе не протянул. Разбазаришь тетушкино наследство. Я помогу, мне давно пора устроить выездную консультацию.

- Густав, мальчик мой, ты так и не разобрал свой шкаф? – закричала из гостиной фрау Шеффер.

- Уже сейчас, мам! – громогласно отозвался послушный сын и почти умоляюще посмотрел на друга. – Неужели ты оставишь старину Шеффера, а сам укатишь в Калифорнию?

- Умеешь ты убеждать, - усмехнулся Том, в глубине души радуясь настойчивости блондина. Универский друг мог, действительно, легко разобраться с вопросами наследства, ведь деловая хватка у Густава Шеффера была воистину бульдожья.

- А кто такой Вильям Каулитц? - поинтересовался тем временем Густ.

Том медленно собрал свои густые каштановые волосы в аккуратный хвост. Прищурился.

- Какой-то дальний брат. Я его Бог знает сколько времени не видел. Со школы еще.

***

Вильям Каулитц смотрел в окно на серое парижское утро. Он ненавидел ранние зябкие часы, когда приходилось просыпаться на ходу, и на ходу же приводить себя в порядок, привычно рисуя маску защитного макияжа, становясь тем, кем он давно не являлся. Образом, брендом. Чьей-то фантазией. Мечтой, по недоразумению носящей его имя.

Вежливая секретарь тихо пригласила Билла в кабинет.


- Привет, Нати. Ты теперь нарасхват. Назначаешь встречу на восходе солнца.

- Не бухти, я через два часа улетаю в Лондон и хотела увидеть тебя до отъезда, - стройная ухоженная блондинка спешно собирала бумаги в портфель из натуральной кожи. Щелкнула застежкой. Билл задержал взгляд на буквах «L» и «V» на замочке, составляющих монограмму знаменитого дома.

Натали протянула две тоненькие пластиковые папки.

- Предложения на сегодняшний день.

Билл посмотрел на шапки контрактов и усмехнулся.

- Мелковато, Нат.

- Конечно, не «Диор», - спокойно отозвалась Натали. – «Диор» тебе в ближайшую пару лет не светит, Билл. Зато вот этим мелким фирмам, - она ткнула изящным пальчиком в бумаги, - ты сможешь диктовать свои условия. Впрочем, тобой заинтересовался кое-кто стоящий.

На стол легла еще одна папка. Молодой человек моментально узнал логотип и удивленно раскрыл глаза.

- Армани?

- Не спеши радоваться, Вильям. Здесь все серьезно. Пожалуй, еще строже, чем в «Диор». Контракт чертовски привлекательный и очень своевременный, но прочитай внимательно, ведь с того времени, как поставишь свою подпись, твое лицо, тело, слова и поступки будет контролировать бренд. Если хочешь триумфально вернуться в мир большой моды, то лучше не придумаешь.


Билл уселся в кресло и начал изучать контракт, желая лично убедиться в словах давней подруги. Впрочем, Натали Франц считалась лучшим юрист-консультантом индустрии красоты, и ее замечания не нуждались в проверке.

По тихому приказу секретарь принесла в кабинет два стакана с фрешем. Билл поднял голову от бумаг. Натали моментально заметила и сжатые с досадой выразительные губы, и словно потускневший взгляд янтарно-карих раскосых глаз.

- Не нравится, - резюмировала она, пока парень молча тянул из стакана зеленую, чрезвычайно полезную для кожи и здорового вида смесь из огурцов, сельдерея и авокадо.


Звонок сотового избавил Билла от ответа на неприятный вопрос. На экране высветился номер калифорнийского знакомого.

- Это Джост из Штатов, - счел нужным пояснить молодой человек. – Я его искал.

Натали кивнула и занялась дальнейшими сборами документов.

- Дэвид, - выговорил в телефон Билл. – Я второй день не могу дозвониться до Тори. У нее очередная затяжная вечеринка?


Блондинка с удивлением наблюдала, как друг напряженно вслушивался в явно неприятные слова абонента. Его четкие широкие брови сдвинулись, между ними образовалась скорбная складка. Он словно за одно мгновение посерел, точеное лицо заострилось. Натали лишь однажды видела такую боль в глазах Билла. Очень давно.


Билл отрывисто попрощался, пообещав перезвонить в ближайшее время.

- Тори погибла. Авария, - коротко сообщил он, отворачиваясь к окну.

Натали вздохнула. Виктория Каулитц, двоюродная тетка Вильяма, жила в Калифорнии и была настоящей отдушиной для парня со сложной судьбой.

- Она внесла меня в свое завещание, - Билл посмотрел на Натали, грустно усмехнулся. – Теперь я совладелец магазинчика.

Парень легко поднялся из кресла и подчеркнуто аккуратно положил на стол недочитанный контракт с «Армани».

- Пожалуй, пора менять жизнь к лучшему.

- Билл, не спеши с решением, - предупредила Натали. – Если ты выпадешь из обоймы сейчас, то путь обратно на подиум будет чрезвычайно сложен.

- Срать я хотел на подиумы, - с наслаждением выговорил Билл то, что мечтал сказать вслух на протяжении вот уже нескольких лет. – Тори слишком хорошо меня знала. Ей-Богу, я не упущу свой шанс!

***

В одном Том оказался прав – Дэвид Джост был действительно немолод.

Перейти на страницу:

Похожие книги