Читаем Магазинчик «Всё, чего пожелаете!» полностью

Прозвенел звонок. Перемена закончилась. Ученики устремились в актовый зал, где новый директор собирался им представиться.

В этой толкотне внезапно рядом с Майлой оказался Бен. Он улыбнулся ей, и, хотя Майла пребывала в самом мрачном настроении, от его улыбки у неё потеплело на душе.

– Я знаю, тебя что-то беспокоит, – сказал он ей. – К сожалению, я не могу тебе помочь, потому что понятия не имею, в чём дело. Но хотя бы возьми этот батончик с орехами. Сладкое иногда так классно помогает.

Он что-то сунул ей в руку, снова улыбнулся и исчез в толпе.

Майла совершенно опешила. Что это было? На её лице невольно расплылась улыбка. Классным оказался не только сладкий батончик, но и Бен…

В актовом зале ученики и учителя рассаживались на расставленные заранее стулья. Сцена была завешена чёрным: скоро здесь должен состояться спектакль, подготовленный учениками выпускных классов.

Вспыхнул прожектор, и на сцену вышел худощавый мужчина. Подойдя к кафедре, он проверил, работает ли микрофон:

– Раз, два… Хорошо. Всё в порядке.

Майла начала задыхаться, жадно хватая ртом воздух. Этого не может быть! Она знает этого человека! Или это его двойник? Мужчина за кафедрой выглядел в точности как Луциан Сморчок – тот посетитель, что приходил в их волшебный магазин и непременно хотел купить Уилбура. И которому бабушка Луна отказалась продать плащ-невидимку.

– Дорогие ученики, я хотел бы вас сердечно поприветствовать, – начал этот рослый человек. Его колючий взгляд скользнул по аудитории. – Меня зовут Лукас Строчок. С сегодняшнего дня я исполняю обязанности директора вашей школы. Для меня очень важно, чтобы вы получили самое качественное образование. А ещё я ценю справедливость и порядочность.

Майла почти не слышала, что он говорил. Всё это время она пристально смотрела на него. Она не сомневалась, что это Луциан, бывший одноклассник её бабушки. Человек, сидевший в тюрьме за использование чёрной магии.

Что он делает здесь, в мире людей? И почему он так быстро получил пост директора школы? Вопросы за вопросами…

– …приходите ко мне в любое время, – закончил Лукас Строчок своё выступление. – Я внимательно выслушаю всех и каждого. Итак, желаю всем нам хорошего сотрудничества.

Большинство присутствующих зааплодировали, в том числе Эмили. А вот Майла не могла пошевелить руками. Всё это казалось ей кошмаром. Неужели граница между миром волшебников и миром людей внезапно исчезла? Или за ней следят? Или всё это просто случайное совпадение?

Новый директор сошёл со сцены. Раздался звук отодвигаемых стульев, ученики начали расходиться по своим классам.

– Что с тобой? – спросила Эмили, от которой не ускользнула реакция Майлы на Лукаса Строчка. – Ты выглядишь так, как будто только что увидела привидение.

– Так и есть, – еле слышно произнесла Майла. Она утянула Эмили в угол. – Я уже встречала этого человека. – Она рассказала, как он пришёл в их волшебный магазинчик «Всё, чего пожелаете!» – Он выглядел таким зловещим, Эмили. Уилбур тоже заметил – с ним что-то не так.

Эмили нахмурилась.

– А ты уверена, что это не мания преследования? Это всё уже немного похоже на перебор.

– Ах, Эмили, ты просто должна мне поверить! – взмолилась Майла. – Это точно тот самый человек. Того волшебника звали Луциан Сморчок, а теперь его зовут Лукас Строчок. И обе фамилии – это названия грибов.

– Ну, уж лучше, чем грибок на ногах! – пошутила Эмили. Потом вновь стала серьёзной. – Если ты права, как думаешь, что он здесь делает?

– Понятия не имею, – призналась Майла.

Смутное чувство подсказывало ей, что это связано с её заклинанием в субботу. Может, теперь её преследуют ещё и чёрные маги? Её хотят похитить? Наказать за её колдовство? Или есть другая причина, почему здесь появился Луциан Сморчок?

Господин Муркс уже ждал учеников в классе. Эмили и Майла хотели пройти мимо него на свои места, но он остановил их.

– Майла Осинолист, пожалуйста, немедленно отправляйся к директору.

Ноги Майлы подогнулись. Её бросило и в жар, и в холод. Она молча уставилась на учителя. Её глаза умоляли о помощи.

– Ну-ну, Майла, ты что-то натворила? – глупо хихикнул Муркс. – Всё обойдётся. Наш новый директор наверняка не захочет сразу же стать непопулярным.

– Я пойду с ней, – заявила Эмили, крепко сжимая руку Майлы, словно не собираясь её больше никогда отпускать.

– Я не против, – сказал учитель. – Но только не вздумайте прогулять урок и устроить себе приятное утро. – Он снова засмеялся.

Эмили и Майла вышли из класса.

– Я сейчас просто умру, – простонала Майла, когда они остались одни в коридоре. – Чего он от меня хочет? Я права, он здесь из-за меня! Ох, Эмили, нам лучше свалить отсюда. Позвони моей тёте со своего смартфона, чтобы она меня забрала. А потом я возьму ковёр-самолёт и улечу к моей семье!

Эмили заколебалась.

– Это плохая идея, Майла. Если он действительно преследует тебя, то именно там он будет искать тебя в первую очередь.

Майла на мгновение задумалась.

– Верно, – признала она. – Что же мне делать, Эмили?

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебница Майла

Магазинчик «Всё, чего пожелаете!»
Магазинчик «Всё, чего пожелаете!»

Майла Осинолист, как единственная в семье, кому позволено пересекать границу миров, должна отправиться в человеческий мир. Дело в том, что бабушка Майлы – первоклассная волшебница – задумала сварить бальзам, чтобы поправить дела в семейном магазинчике. Всё шло неплохо, в какой-то момент даже хорошо. Но неожиданно котёл взорвался (наверное, не стоило класть перец чили!). Мало того, что дом чуть не взлетел на воздух, так ещё и некоторых маглингов – это волшебные существа и предметы – подхватил колдовской вихрь и унёс в мир людей. И именно Майле нужно их вернуть. Но она никогда не была в неволшебном мире и совсем не знает, по каким правилам там всё работает. Парковать ковры-самолёты на крыше – это нормально или нет? А гулять с единорогом в парке? Ох и непросто придётся Майле…

Марлизе Арольд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей