Читаем Магазинчик «Всё, чего пожелаете!» полностью

Дядя Юстус подошёл к ней. Майла съёжилась, уверенная, что он собирается дать ей оплеуху. Но он лишь наклонился к ней и прошипел:

– Ещё поговорим об этом! Ни слова Фионе, ясно?

– Да, – пропищала Майла.

– А теперь пойдём.

Он положил свою ручищу ей на плечо и повёл обратно к скамейке, где сидела тётя Юна. Она как раз чистила сваренное вкрутую яйцо.

– Ну что, Майла, уже расхотелось лазать? Хочешь яйцо?

Майла покачала головой:

– Нет, спасибо.

– Юстус, а ты? – спросила тётя, протягивая ему яйцо.

Он взял его и слопал, чавкая. Майла чувствовала себя этим бедным яйцом. Она знала, что её поступок не останется без последствий.

Сначала дядя Юстус делал вид, что ничего не произошло. По-видимому, он не хотел беспокоить тётю Юну. Ведь она не заметила, что Фиона была на волосок от серьёзного ранения. Дядя Юстус съел второе яйцо и кучу канапе. Майла видела, как у него на лбу пульсирует вена. Казалось, каждый его взгляд пронзает Майлу насквозь. У неё заболел живот. Ей так хотелось спрятаться в своей постели, натянув одеяло на голову.

Прошла целая вечность, прежде чем вернулась Фиона. Разгорячённая и раскрасневшаяся, гордая и довольная.

– Видели, как я взбиралась? – запыхавшись, спросила она. – Все остальные были старше меня. Я самая молодая из тех, кто прошёл этот сложный маршрут.

Она игриво ударила Майлу кулачком.

– А ты, слабачка, сразу сдалась? Что, голова закружилась от высоты?

Не дожидаясь ответа Майлы, она уселась рядом с тётей Юной и набросилась на корзину для пикника.

– Твой отец, к сожалению, почти всё съел, – сказала тётя. – У меня осталось только одно яблоко.

Фиона взяла яблоко, не поблагодарив. Она толкнула отца в бок.

– Правда, что ли? Ты слопал всю корзину? Думаю, мне нужно серьёзно с тобой поговорить. О здоровом питании и фитнесе.

– В жизни поистине есть более важные вещи, – угрюмо пробурчал дядя Юстус.

Фиону не беспокоило его плохое настроение. По-прежнему сияя, она доела яблоко и швырнула огрызок в кусты.

– Ты закончила? – строго спросил дядя Юстус. – Тогда можем ехать.

– Ещё минутку! – Фиона вскочила. – Я сейчас вернусь.

Она подошла к инструктору и обменялась с ним несколькими словами, которые Майла не разобрала. Потом они оба вытащили из карманов смартфоны. Видимо, действительно обменялись номерами телефонов.

– Собирайтесь! – велел дядя Юстус Майле и тёте Юне. – Мы пробыли здесь достаточно долго, на сегодня хватит.

– Он, наверное, боится, что пропустит футбольный матч по телевизору, – прошептала Майле тётя, складывая вещи обратно в корзину. Майла выбросила мусор.

По дороге домой дядя Юстус не проронил ни слова. Фиона уткнулась в свой смартфон. Тётя Юна дремала. Майла смотрела в окно, представляя ужасную головомойку, которую устроит ей дядя.

Когда они вернулись домой, Фиона решила пойти в бассейн. Майла не захотела идти с ней и поднялась в свою комнату. Уилбур подлетел к ней и прижался к щеке.

– Ах, Уилбур, я сегодня так ужасно напортачила, – призналась она маленькой птичке. – Но я хотела как лучше. У меня, наверное, будут большие проблемы из-за Фионы. Дядя Юстус видел, как я применяю волшебство.

– Это так плохо? – пропищал Уилбур.

– Хуже, чем ты можешь представить.

Майла глубоко вздохнула. На сердце стало так тяжело, казалось, оно весит не меньше тонны. Если бы она сейчас могла поговорить с Ниневией или Офелией! Или хотя бы с Эмили…

Снаружи постучали, затем в приоткрытой двери показалась голова тёти Юны.

– Фиона ушла, а Юстус хочет с тобой поговорить.

– Ой-ой-ой, – вырвалось у Майлы.

– Что случилось? – спросила тётя. – Я что-то пропустила?

– Он заметил, что я использовала магию, – тихо призналась Майла.

– МАЙЛА! – Тётя Юна побледнела.

– Но я сделала это только ради Фионы, – пробормотала Майла, обняв тётю. Слёзы текли по её лицу. – Иначе она бы врезалась в скалу и поранилась… Может, даже погибла бы.

Тётя Юна глубоко вздохнула:

– Не бойся, Майла. Что бы ни случилось, ты поступила правильно.

Они вместе спустились по лестнице. Дядя Юстус ждал в гостиной. Его лицо было мрачнее ночи.

– Давай рассказывай, Майла, – строго сказал он. – Что сегодня произошло?

– Фи… Фиона не… не попала верёвкой в карабин, – запинаясь, пробормотала Майла. – А потом она ещё соскользнула ногой. Она бы… ударилась о скалу, если бы я… если бы я не замедлила время.

– ЧТО ты сделала? – гаркнул дядя.

– Замедлила время, – повторила Майла шёпотом, как будто это могло уменьшить её волшебство.

Дядя Юстус громко фыркнул:

– Никто не может замедлить время!

– Я могу… – Майла запнулась. – Я… – Она не решилась произнести слово «волшебница».

– Майла – волшебница, – помогла ей тётя Юна. – Как и я, Юстус.

Дядя рухнул на диван. Он вытащил из кармана платок и вытер пот со лба.

– Ты шутишь, Юна, – пробурчал он.

– Юстус, пожалуйста, поверь мне! Не сойти мне с этого места: я волшебница, – повторила тётя Юна. – А Майла – моя племянница. Она тоже обладает магическими способностями.

Дядя потрясённо переводил взгляд с тёти Юны на Майлу и обратно.

– Я не могу в это поверить!

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебница Майла

Магазинчик «Всё, чего пожелаете!»
Магазинчик «Всё, чего пожелаете!»

Майла Осинолист, как единственная в семье, кому позволено пересекать границу миров, должна отправиться в человеческий мир. Дело в том, что бабушка Майлы – первоклассная волшебница – задумала сварить бальзам, чтобы поправить дела в семейном магазинчике. Всё шло неплохо, в какой-то момент даже хорошо. Но неожиданно котёл взорвался (наверное, не стоило класть перец чили!). Мало того, что дом чуть не взлетел на воздух, так ещё и некоторых маглингов – это волшебные существа и предметы – подхватил колдовской вихрь и унёс в мир людей. И именно Майле нужно их вернуть. Но она никогда не была в неволшебном мире и совсем не знает, по каким правилам там всё работает. Парковать ковры-самолёты на крыше – это нормально или нет? А гулять с единорогом в парке? Ох и непросто придётся Майле…

Марлизе Арольд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей