К моему удивлению, маг повёл меня не наружу из библиотеки, а в подвальные этажи, где располагались хранилища. Впрочем, спустившись на пару пролётов, я понял причину – из подвала библиотеки вёл вырубленный в скале подземный ход: сухой, хорошо освещённый и даже не лишённый некоего изыска – стены украшали вырубленные в камне стилизованные руны.
– Моё имя Огард, – сказал маг. – Позвольте извиниться за библиотекаря. Я знаю его, он не любит уроженцев Тёмной Империи.
– Я и сам предпочёл бы родиться в ином месте, – признался я.
– Поговорю с ним, – пообещал Огард. – Надо разделять происхождение и личность. Не слишком быстро я иду?
– Нормально, – ответил я. – Мне любопытно, зачем вы меня позвали, поэтому я использовал Эваз. Да вы заметили.
– Заметил, – признал маг. – Не стыдитесь своего возраста. Я читал отчёт о вашем сражении при Хазрате. Вам удалось одолеть трёх магов и аватара Тёмного Властелина. Впечатляюще!
– Они не ждали, что я буду так безрассудно тратить время, – скромно ответил я.
– А что вы применили?
– В основном – Лагуз, – ответил я. – Но вообще-то в горячке боя… жёг руны одну за другой. Повезло.
Маг искоса посмотрел на меня. Сказал:
– Да, порой отвага и натиск побеждают силу. Но лучше всего, конечно, противопоставить силе искусство.
Разговор мне не нравился, но я старался не подавать виду. Конечно же, маги Рунного Древа подозревали, что я использовал что-то хитрое, о чём не рассказал. Но маги всегда подозревают друг друга.
– Как ваша семья? – спросил Огард. – Привыкли к нашим холодам?
– Мира сама с севера, Сеннера здесь родилась, – ответил я. – Пожалуй, мне труднее всего.
Огард кивнул на ходу. Потом озабоченно сказал:
– Я лишь недавно вошёл в Совет рунных мастеров. Моя сфера ответственности – отношения с Тёмной Империей. Я посмотрел ваше досье и, признаться, был расстроен. Волшебник ваших способностей и отваги не должен рыться в старых фолиантах, зарабатывая гроши. Как вы отнесётесь к тому, что я назначу вас своим советником по Тёмной Империи? Вам будут платить десяток золотых в неделю, а работа не столь обременительна.
Я хорошо отнёсся. Я же ещё не выжил из ума.
– Был бы рад, – сказал я осторожно. – Вашей целью ведь не является уничтожение нашего народа? Народ не виноват.
– Мы всего лишь обеспокоены собственной безопасностью, – сказал Огард. – У нас нет никаких планов вторжения, только оборона.
– Но мне нравится рыться в старых книгах, – продолжал я. – Знаете… хочется найти какие-то забытые руны, которые позволят проучить повелителя!
– Разделяю ваше стремление, – сказал Огард. – И это тоже будет входить в ваши обязанности. Вы получите полный доступ к нашим библиотекам и хранилищам, Грисар.
Это было настолько хорошо, что даже не верилось.
– Буду счастлив помочь, – сказал я.
– Что ж, тогда считайте, что сегодня у вас началась новая работа, – весело сказал Огард. – И начнём мы её с натурфилософа Ирбрана. Вы же знакомы?
– То ещё знакомство… – вздохнул я. Вырубленный в скале коридор закончился, мы подошли к винтовой лестнице и стали подниматься. Огард шёл впереди и, явно специально, не спешил. – Сдуру обворовал его, меня обманул другой натурфилософ, Сект. Такое змеиное гнездо, ненавижу науку с тех пор… Да вы же читали, наверное?
– Читал, – согласился Огард. – Вы бы узнали Ирбрана?
– Разумеется.
– Считайте это первым заданием.
Я остановился. Огард тоже, он повернулся ко мне и терпеливо ждал.
– Вы схватили Ирбрана?
– Сам пришёл. И мне нужно будет ваше мнение о его словах.
Окон в помещении не было, и я не мог понять, где именно нахожусь. Комната, хоть и лишённая окон, была уютно обставлена, пол покрывали мягкие ковры, на стенах висели картины с умиротворяющими пейзажами – скорее хороший постоялый двор, чем тюрьма. Но у дверей стоял охранник, и когда мы с Огардом вошли, за нами защёлкнулся замок.
Господин натурфилософ Ирбран постарел.
Десять лет назад, при нашей встрече, он казался мне человеком немолодым, хотя ему было-то под сорок. Но выглядел Ирбран уже тогда скверно – невысокий, пузатый, лысеющий, с прищуренными близорукими глазками.
Сейчас ему было под пятьдесят, а мне пятьдесят семь, но, честное слово, – я сохранился лучше!
Единственное полезное, что принёс ему возраст, – Ирбран ссохся. Небольшое пузико он сохранил, но в целом выглядел тощим, как глист. Рост, похоже, ещё убавился. Волосы исчезли совсем. Глаза выцвели и скрылись за толстыми стёклами очков. Кожу покрывали пигментные пятна, а ещё она свисала складками, как у человека, набравшего нездоровый вес, а потом неправильно похудевшего.
– Господин Огард! – с энтузиазмом воскликнул Ирбран, вставая с кресла. На столе перед ним валялись листки бумаги с какими-то сумбурными набросками. – Я так рад вас видеть! Меня не выпускают гулять, знаете ли!
– Бережём ваше здоровье, – сухо ответил Огард.
Скрытые линзами глаза Ирбрана уставились на меня. Он протянул мне тощую руку.
– Очень, очень приятно познакомиться, профессор натурфилософии Ирбран…
Я оставил руки за спиной. Мне очень хотелось вмазать по этой старой физиономии. Несмотря на очки и древнее правило: «очкариков не бьют по лицу».