— Тебе, Тиам, не следовало прятаться за изгородью и подглядывать за нами, — объяснила, рассеяв черные цепи.
Когда с моих рук сорвалось золотое сияние, он дернулся в сторону, намереваясь сбежать.
— Не шевелись, — строго приказала я.
Магия, завораживая взор мальчика, медленно обволакивала оставленные цепями раны, быстро и безболезненно их исцеляя.
— Думаешь, я тебя за это поблагодарить должен, принцесса? — с ненавистью выплюнул Тиам. — Ты сама меня ранила!
— Разве я просила благодарности? — спокойно спросила, немного от него отодвинувшись. — Ты работаешь в этом доме? — задала интересующий меня вопрос, когда от мальца не последовало ответа.
— Да, помогаю на кухне, — нехотя ответил он.
— Знаешь ведь, что мы расследуем убийство?
Парнишка кивнул.
— Тебя не было среди, — слово «слуг» решила не использовать, — среди работающего персонала, а это странно, как ни посмотри. Теперь понимаешь, почему ты выглядел подозрительно?
Тиам не ответил, но явно понял, к чему я веду.
— Отведем его в особняк, или здесь проверишь? — уточнила Вирай.
Я перевела взгляд на Тиама, тот в свою очередь переводил взгляд с Вирай на меня.
— Скажи, ты не замечал ничего странного в поведении барона Дорита?
— Странного? — не понял он.
— Может быть, барон приводил в дом тайного гостя или сам среди ночи уходил? — попыталась объяснить более детально.
— Не задавай вопросов, проверь сознание, — жестко приказала Вирай, подозрительно сощурившись. — Он здесь не просто так прятался.
— Да я просто под деревом спал! — воскликнул Тиам.
Шумно выдохнув, объяснила:
— Мне придется проверить твой разум, как и всех, кто находился в этом доме. Все что я узнаю, останется между мной и тобой, только непосредственно касающиеся нашего дела моменты, если таковые есть, будут занесены в отчет. Отказаться ты не можешь, — отрицательно покачала головой на немой вопрос парнишки. — Будет немного неприятно, — заранее предупредила.
Я уже было подумала, он сейчас попытается сбежать, но что-то изменилось. Тиам вдруг расслабился и внимательно наблюдал за моими действиями.
— Мне нужно прикоснуться к твоей голове, — озвучивала свои действия, приложив указательные пальцы к его вискам.
После изучения разума Тиама я обернулась к Вирай, та сразу поняла — дело неладное. Но прежде чем объяснить увиденное, обернулась к мальцу.
— Твои родные обладают магией, не большой, но обладают, — задумчиво произнесла, следя за его реакцией.
— Пять лет назад, я перенес тяжелую болезнь и после больше не мог использовать магию. Целитель в нашей деревне сказал, это нельзя исправить, — безразлично объяснил Тиам.
«Он либо был слишком слаб, либо не хотел тратить магию бесплатно», — поморщилась, со злостью сжав кулаки.
— Тот целитель ошибся, — осторожно ответила.
Тиам посмотрел с недоверием.
— Теперь восстановление займет какое-то время, поскольку прошло уже пять лет, но со временем магия вернется, — в том же тоне продолжила. — Через неделю можешь прийти в Отдел Императорских Лекарей, они начнут восстановление.
— Даже если это возможно, у моей семьи нет столько средств, — отмахнулся от моих слов Тиам.
— Этот отдел занимается распознаванием возможной магии у людей, туда может обратиться каждый, и монет за это не берут, — с каждым моим словом, мальчик будто оживал. — Империя проявляет участие в отношении своего народа. Не бойся и приходи.
— Бывай малец, — подмигнула ему Вирай, запрыгнув в седло.
Тиам так и остался сидеть на земле, когда мы ушли.
— Что? — заметила на себе внимательный взгляд напарницы.
— Заниматься такими случаями не наша работа, — пробурчала она.
— Я лишь указала правильное направление, — невозмутимо ответила.
— Проехали.
— Не будь такой черствой, — фыркнула, увидев ее недовольство. — Тебя что, в детстве неодаренные обижали?
— Что там с его сознанием? — сменила тему Вирай.
— Маркиз и барон знали друг друга, оба посещали одни и те же приемы, как и большинство знати, — ровным голосом ответила и, нахмурившись, продолжила: — Тиам слышал разговор барона Дорита, но второго говорившего не знал. Речь шла о ком-то, кто вернулся по их души за предательство.
— Так все же это месть? — как-то разочарованно протянула напарница. — Другие имена всплывали?
— Нет, но он сказал, цитирую: «Свяжись с любителем драконьего отребья, он может оказаться следующим. Я не собираюсь платить за грехи, которые совершили другие!».
— Как интересно, — слегка замедлив лошадь, Вирай задумчиво постучала указательным пальцем по подбородку. — Он не собирается платить за грехи других, значит, этот любитель драконов в чем-то погрешен?
— Очевидно, но вторым расплатился именно барон, если сможем понять, о ком говорил лорд, третьей жертвы не будет, — воодушевленно произнесла.
— Я знаю троих, кто промышляет контрабандой, связанной с убийством драконов. Отдел, контролирующий магических существ, скоро их прижмет.
— Прижать предстоит нам и немедленно, мы не знаем, сколько пройдет времени до следующего убийства.
— Тогда поспешим, — пришпорив лошадь, крикнула Вирай.
ГЛАВА 17