Читаем Маги на стадионе полностью

Родари Джанни

Маги на стадионе

Джанни Родари

Маги на стадионе

Президент футбольной ассоциации "Барбарано" пребывал в отчаянии. Хотя в его футбольной команде были такие превосходные игроки как Мазини Первый, Мазини Второй и весьма талантливые молодые футболисты Мазини Третий, Мазини Четвертый и Мазини Пятый (прозванный болельщиками "Золотой мениск"), она проигрывала один матч за другим. Каждое воскресенье и в праздничные дни. Посовещавшись со своими советниками, придворными и мажордомами, президент повелел напечатать во всех газетах на первой странице обращение:

"Любому, кто спасет команду "Барбарано" от перехода из высшей лиги в лигу "Б", я отдам в жены мою дочь и подарю в приданое замок Святой Красотки".

На другой день во дворец явилось множество красивых молодых людей, исполненных самых радужных надежд. Некоторые из претендентов втайне были давно влюблены в прекрасную Лауретту, дочь президента футбольной ассоциации. У нее были чудесные зеленые глаза, и, кроме того, эта стройная, ростом метр семьдесят пять сантиметров девушка училась на олимпийскую чемпионку и игре на магнитофоне. Молодые люди точно знали, как спасти футбольную команду "Барбарано". Одни предлагали купить знаменитого центрального нападающего Риву, другие - Риверу, третьи - Нетцера, четвертые - Беккенбауэра.

Нашлись и такие, что предложили перед матчем дарить соперникам ядовитые грибы, либо пообещать судье крокодилий заповедник в Африке. Но чтобы купить, скажем, Беккенбауэра, нужно сначала изучить немецкий язык. А это дело сложное. Нет, все предложенные способы были дорогостоящими и малопригодными. Последним ближе к вечеру во дворец пришел некий Рокко из Пишарелли, который был известен как продавец кроличьих шкурок. Прежде всего он потребовал показать ему фотографию Лауретты. Внимательно ее изучив, Рокко остался доволен внешними данными невесты.

- Какими познаниями в области футбола вы обладаете? - спросил президент ассоциации.

- Ну, начать с того, что мое второе имя - Эленио...

- Совпадение имен со знаменитым тренером Эленио Эррерой само по себе значительно. Однако этого мало, не так ли?

- Вот что. В ближайшее воскресенье перед игрой посадите меня на скамью рядом с нынешним тренером команды, - предложил Рокко. - Если "Барбарано" выиграет, мы продолжим наш разговор. Но уже при свидетелях. Согласны?

- Согласен, - ответил президент.

В воскресенье перед встречей с командой "Формелло клуб" (она всегда играет в белых майках с белыми полосами) Рокко пересек поле и сел на скамью запасных рядом с тренером команды "Барбарано". Это был грустный, словно песня без слов, человек, он уже ничего больше не ждал ни от жизни, ни от футбольного чемпионата. От него исходил запах увядших хризантем.

Судья дал свисток, и матч начался.

За первые пятнадцать минут команда "Формелло" забила три гола, да еще девять судья не засчитал, определив положение вне игры.

В перерыве между таймами Рокко спустился в раздевалку команды "Барбарано" Он переходил от одного игрока к другому и каждому что-то шептал на ухо. Президент тут же стал спрашивать у игроков: "Что он тебе сказал?".

- Мне он сказал, что трижды девять - двадцать семь, - признался Мазини Первый.

- А мне, что шестью четыре - двадцать четыре, - выпалил Мазини Второй.

- Таблицу умножения он знает, - задумчиво проговорил президент. Посмотрим, что будет дальше.

Только начался второй тайм, как Мазини Первый головой забил гол. Две минуты спустя, Мазини Второй забил гол великолепным ударом левой ноги. А вскоре Мазини Третий, Мазини Четвертый и Мазини Пятый (прозванный болельщиками "Золотой мениск") забили подряд три гола, все три с правой ноги. Немного спустя Мазини Шестой забил гол коленкой, а за ним Мазини Седьмой - подбородком. Команда "Барбарано" победила со счетом 12:3.

Президент от волнения упал в обморок и не очнулся даже тогда, когда болельщики водрузили его на плечи и понесли по улицам города. Так что ему не удалось насладиться своим первым триумфом.

Придя в себя, он сразу послал за Рокко. А тот уже садился на велосипед с подвесным мотором, чтобы вернуться в родное селение Пишарелли.

Президент назначил Рокко новым тренером команды "Барбарано". Прежний тренер по примеру короля Карла-Феликса отправился в добровольное изгнание в Португалию.

- Ну, а теперь открой мне, если можешь, свой секрет! - обратился к Рокко президент ассоциации.

- Тут нет никакого секрета, - ответил Рокко. - Я по профессии торговец кроличьими шкурками. Работа эта сезонная, и у меня остается много свободного времени. На досуге я изучил парапсихологию и вот стал футбольным магом. Одной силой мысли я могу изменить полет мяча. А еще я умею до смерти напугать игроков - у них возникают ужасные галлюцинации. Словом, речь идет о самых простых вещах.

- Разумеется. Но все же лучше, чтобы журналисты об этом не знали.

- С меня вполне достаточно славы и замка Святой Красотки, - ответил Рокко. Кстати, ваша дочь любит требуху?

- Очень любит! Но почему ты об этом спрашиваешь?

- Да так, из чистого любопытства. Мое хобби - сбор информации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маги на стадионе

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география