Читаем Магическая Академия компаньонов-ёкаев полностью

Улыбнувшись, я кивнула.

Остаток вечера прошел без происшествий. Шайну с Дорианом отправили к целителю. А на меня перестали косится с недоверием. В глаза многих появилось уважение.

Подошедший после поединка Хальдор обнял меня, тихо прошептав.

— Спасибо, добро пожаловать в семью.

В конце праздника поздним вечером все отправились смотреть на благословение Икари. Как объяснил мне Реймонд. Ежегодно в этот день Икари дарит что-то каждому клану ёкаев. В прошлом году это было зелье, спасшее виноградники от редкого вида насекомых.

Мы стояли у входа в храм Икари, когда сверкнула молния и на постаменте у храма появились два красивых браслетах, переливающихся в свете факелов. Ёкаи потрясенно уставились на них. Я же непонимающе посмотрела на Реймонда. Ну, браслеты, ну, красивые браслеты. Что все на них смотрят-то как на чудо.

Хальдор обернулся на застывшего Реймонда и улыбнулся. Кажется, они поняли друг друга без слов, а вот я вообще ничего не поняла.

Хальдор что-то тихо сказал и появившийся Эйн подал ему резную шкатулку, в которую поместили браслеты и Эйн унес их.

К нам подошли улыбающиеся Хальдор и Вильриэль.

— Мне кто-нибудь объяснит, чему все радуются и что это за браслеты? — возмутилась я.

Тут мой взгляд упал на запястья родителей Реймонда и, еще до прозвучавших слов, я поняла, что это за браслеты.

ГЛАВА 39

— Это брачные браслеты ёкаев. И появляются они, когда Икаре благословляет союз, — ответил мне улыбающийся Хальдор.

Я смущенно покраснела. Реймонд поцеловал меня в висок и, взяв за руку, повел назад к поместью.

Мы, молча, поднялись в свои комнаты, и я отправилась в душ.

Я успела подсушить волосы и облачиться в домашний костюм, когда раздался стук в дверь, и, оглядываясь в мою комнату, проскользнули близнецы с Эваром.

— Леееекси, что ты думаешь о том, чтобы сыграть с нами в Вирт? — хитро улыбнулись эти прохиндеи.

— А что такое у нас «Вирт»? — улыбнулась я, приглашая разместиться в гостиной.

Виртом оказалось не что иное, как карточная игра, чем-то напоминающая земного дурака.

Следующие полтора часа мы весело провели, играя в карты, наслаждаясь изумительным вином, гордостью клана, который неугомонные братья стащили из личного погреба Главы клана в количестве пяти бутылок.

Но пилось это произведение искусство очень легко, почти как сок и лишь вставая, чтобы проводить уходящих братьев, я поняла, что меня изрядно шатает.

Хихикнув, на мое состояние, Эвар хитро улыбнулся и передал объемный сверток, сказав, что это подарок Вильриэль.

Открыть удалось не с первого раза, но когда на кровать выпало кружевное нечто, призванное видимо сыграть роль ночной сорочки с чулочками и подвязками, насыщенного черного цвета, я пьяно захихикала, порадовавшись, что братья уже ушли.

Чтобы примерить чудо эльфийской легкой промышленности, у меня ушло не меньше двадцати минут, это ж надо такое тончайшее кружево делать. Пока застегнула все двоящиеся крючки, умаялась невероятно.

Рассматривая себя в зеркале, я решила, что такое одеяние просто не может быть никому не показанным, а потому распустив волосы и мазнув по губам вишневым блеском, я направилась к смежной двери, ведущей в покои моего соблазнительного лиса, решив, что только покажу тому чудесный подарок его матери и сразу же спать.

Чуть не растянувшись на высоченных каблуках (нет, ну не идти же в таком великолепии и в тапочках?), я с трудом справилась с дверной ручкой и проскользнула в приятный полумрак спальни.

Заметивший меня лис, выронил книжку, которую читал сидя в кресле у камина. Он видимо недавно вышел из душа, поскольку на нем были лишь шелковые пижамные штаны и влажные волосы, перекинутые через одно плечо.

С открытым ртом, потрясенный мужчина рассматривал мое одеяние, с таким выражение лица, будто я его личная галлюцинация.

Хихикнув, я покрутилась и соблазнительной походкой (ну насколько это может быть соблазнительно в моем состоянии) направилась к ёкаю.

Скинув раздражающие туфли, я забралась мужчине на колени, довольно уткнувшись ему в шею.

— Мммм, ты вкусно пахнешь, — мурлыкнула я, ластясь к нему как кошка.

— Гхм, Алексис, что ты делаешь? — кажется, Реймонд еще не понял в каком я состоянии.

Вновь довольно хихикнув, я оседлала своего компаньона. В тот момент мой пьяный мозг расценил это как само собой разумеющееся, и даже напрягшийся мужчина не отрезвил меня.

— Я соскучилась, где ты был весь вечер? — меня качнуло, и я бы упала на спину, не подхвати меня Рей.

Опираясь одной рукой на плечо мужчины, я второй пробежала пальчиками по литым мышцам и положила обе руки на грудь лиса. Мужчина выдохнул и опустил руки мне на попку. Поерзав, я устроилась поудобнее, чем вызвала резкий вздох.

Довольная производимым эффектом, я облизала губы и с удовольствием отметила, как расширились его зрачки. Недолго думая, наклонилась и поцеловала желанного мужчину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магическая Академия компаньонов-ёкаев (МАКЁ)

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези