Читаем Магическая Академия: Последняя из рода Теней (СИ) полностью

Крайн уже ждал ее у ворот. Плотный бархатный колет спокойного темно-серого оттенка с поблескивающими серебряными пуговицами идеально облегал стройную, широкоплечую фигуру. Черная шляпа, залихватски сдвинутая на бок, делала его похожим на романтичного авантюриста, которых так любят изображать на обложках дамских романов в компании волооких трепетных дев.

Приглядевшись, Ивари заметила, что на ногах у него не привычные лакированные туфли, а ботинки на толстой подошве, сшитые, без сомнения, лучшим столичным мастером. Необычный костюм Денвори заставил Ивари насторожиться. Весь его вид говорил о том, что советник не собирается проводить время в пыльной лаборатории и копаться в древнем хламе. Судя по всему, он придумал для них иное развлечение.

Денвори смерил графиню оценивающим взглядом, и белозубо улыбнулся. Его самоуверенно-снисходительный вид действовал ей на нервы.

Странное превосходство, сила и властность, которые чувствовались в каждом его жесте вызывали в Ивари стойкое раздражение. В глубине души она понимала, что с Крайном ей не справится. Денвори не станет добиваться ее внимания, вымаливать танцы и поцелуи, не будет забрасывать предложениями руки и сердца, устраивая дуэли в ее честь. Варимонд и даже Антуан казались в сравнении с ним безрассудными мальчишками, точно криволапые котята рядом с матерым дворовым котом.

Ивари чувствовала себя «раздетой», когда советник глядел на нее, и это безмерно бесило. Мужчины не должны смотреть на женщин так, словно достаточно им лишь пожелать, и любая из них окажется в их полной власти.

«Он совсем меня не уважает, — со злостью думала Ивари, осознавая, что именно поэтому не может чувствовать себя рядом с ним в безопасности».

Инстинкт говорил ей держаться от Денвори подальше — слишком непредсказуемый, слишком опасный. В его чуть раскосых глазах ей виделась какая- то дикая, первобытная беспощадность. И графиня испытывала необычайную растерянность, не зная, как заставить его играть по своим правилам. Денвори подавлял ее волю одним своим присутствием, и это пугало, и волновало одновременно.

«Когда-нибудь я выскажу ему все и отомщу, — размышляла Ивари, приветственно кивая головой».

Вовсе не за подначки и вежливые оскорбления. Скорее, за ту тревогу и затаенный страх, который он заставляет ее испытывать». Авейру замурлыкала от удовольствия, когда советник, приобняв Ивари за талию чуть крепче, чем было дозволено приличиями, помог ей подняться в кабриолет.

Его прикосновения странно взбудоражило кровь, точно глоток хмельного вина. А ведь он совсем ей не нравится! Безусловно, нельзя не признать, что Денвори — привлекательный мужчина, только вот принц…

Крайн знает ее тайны, и лишь от него зависит, как скоро Ивари перестанет опасаться раскрыть свое происхождение и добьется желаемого. Она будет с ним милой, чего бы ей это не стоило.

— Замечательно выглядите, моя дорогая графиня! Прямо таки вижу вашу готовность к приключениям, — протянул Денвори, оправляя вожжи, — Думаю, такую красоту не испортят даже нищенские лохмотья.

Графиня возмущенно фыркнула. Как он смеет намекать на ее рабочий наряд?!

Но в глазах Крайна плясали озорные искорки. Нет, она не станет поддаваться на его глупые провокации.

— Думаю, у вас не будет шансов это узнать, — шутливо ответила Ивари, откидываясь на мягкое сидение, — Да и по вашему виду не скажешь, что собрались на бал.

Крайн рассмеялся и прищелкнул языком, подгоняя лошадь.

— Восхищен вашей догадливостью, моя драгоценная, — с любезной улыбкой ответил он, — Мы отправимся в необычайное место. Очень надеюсь вас удивить.

«Наверное, нашел какие-нибудь новые развалины. Вот счастье-то!»

Видимо, Денвори ожидал, что Ивари тут же начнет задавать вопросы, но она не стала этого делать. Крайн начнет юлить и избегать ответов, а графиня не в том настроении, чтобы вступать с ним в словесные баталии, из которых навряд ли выйдет победительницей.

— Надеюсь лишь, что это не займет много времени, — равнодушно пожала плечами она и отвернулась.

Разглядывая редких прохожих, Ивари старалась унять возрастающее любопытство. Они ехали по дороге в сторону дворца, и в сердце закрадывалась тревога.

«Неужели Денвори решил отвезти ее на встречу к королю, — с волнением думала девушка, — Впрочем, если бы это было так, то наверняка предупредил бы ее заранее и озаботился собственным внешним видом. Его нынешний наряд совсем не в придворном стиле».

Ивари уже больше месяца не выбиралась из академии, и затихающие улицы столицы показались ей необычайно уютными в сумеречном свете. Осень в Морене оказалась мягкой, и стоило надеяться на зиму без морозов. В Вальдштении в эту пору года она уже куталась в шерстяные шали и манто, когда жила в поместье дядюшки Беллентайна.

В воздухе витал запах поздних цветов, смешанный с терпким ароматом парфюма Денвори. Легкая нотка сандала заставила вспомнить об уютных вечерах в дядюшкином поместье. В те дни, когда в его гостиной собирались мужчины: курили табак, пили дорогой виски и, наверняка, говорили о чем-то важном, пусть и недоступном ее пониманию.

Перейти на страницу:

Похожие книги