Читаем Магическая академия (СИ) полностью

Но, может, дело куда проще, чем кажется. И что близнецы выполняли поручения не в надежде получить выгоду или достичь своих скрытых целей. Возможно, причина в скуке, а задания клана могут хоть как-то ее развеять? Учитывая, что несмотря не отсутствие потребности в деньгах, брат с сестрой продолжали брать заказы в гильдии наемников, это могло оказаться правдой.

Сделав пару выводов насчет Сэдэо и Хитори, Алия приняла их предложение помочь и стала рассказывать, в чем состоит их задание. Про то, что ей очень хотелось спать, уже не помнила даже она.

— Один торговец, у которого мы закупаем всякие материалы для нашего бизнеса, сегодня днем отправляется на отдаленный остров в океане. Там он должен забрать важный заказ, который его попросили доставить Раустины. Океан полон опасностей, так что для его защиты мы наняли целую группу наемников. Но всем было бы спокойней, если бы там были наблюдатели и от нашего клана.

— … А почему не попросить других членов Удо? Я не отказываюсь, просто интересуюсь.

— По той же причине, по которой мы отказались от активных действий на пару ближайших дней — нам нельзя светиться. Наших сильных агентов многие знают в лицо, а тех, что работают скрытно, уже распределили по другим участкам. Но вы, ко всему прочему, еще и наемники. Так что если кто-то знает о вашей связи с Удо, присутствие других наемников создаст вам подходящую легенду, даже если что-то случится. И еще никто не поймет, что торговец сотрудничает с одной из наших семей. Одни плюсы.

— Хм. Сражение в море сопровождается целым рядом проблем, но, думаю, мы справимся.

— … Да. Но будет лучше, если вы дадите мне пару книг о морских монстрах.

Просьба Хитори была менее удивительной, чем само согласие близнецов протянуть Удо руку помощи, но Алия не могла не высказать свое сомнение.

— Это не проблема, но… корабль отходит уже через пять часов. Ты успеешь изучить все? Там очень сложный текст и его очень много.

— … Попробую.

— Я бы лучше потратил время на сон, но сестра читает довольно быстро. Уверен, к моменту отправления она уже будет знать обо всех обитателях океана.

— Хотелось бы верить… в наших водах водятся самые разные существа, — все еще с сомнением смотря на играющую с коакини Хитори, Алия все же согласилась удовлетворить ее жажду знаний. — Так тому и быть. Можете попросить Дирхара, чтобы он дал вам «Южный морской сборник». Также передайте ему, чтобы он зашел ко мне. Позже он сообщит вам детали задания и организует карету, чтобы доставить вас до порта. На этом все.

Глава 47


«Утро откровений»


Закончив разговор, мы покинули комнату главы и пошли выполнять ее поручение. Перед уходом Хитори хотела попросить взять ту зверюшку с собой. Но та, к сожалению сестры, вырвалась из ее объятий и выпрыгнула в окно.

Как и просила Алия, когда мы вышли в коридор, то попросили Дирхара зайти к ней и заодно дать нам книгу о морских чудовищах, обитающих в водах Снуда. И раз до отправления в порт нам больше делать нечего, то мы пошли в свою комнату, где каждый занялся собственным делом. Я лично планировал вздремнуть.

По пути мы прошли мимо спальни Арктура и Хиры. За их дверью уже горел свет, но никаких звуков слышно не было. Вероятно, после того как мы их отчитали, у них еще остались темы для обсуждения. Одно хорошо — теперь они хотя бы используют звуковой барьер.

— Мхм-м! Так что, отправляемся на море? — потянувшись спросил я у неожиданно довольной Хитори. — Вижу, ты этому рада.

— … Ага. Я уже давно хотела предложить тебе и генералам съездить на отдаленный пляж, но всегда были какие-то дела. Хоть с корабля можно будет за морем понаблюдать.

— Не забывай, что мы не на прогулку отправляемся. Даже с нашими силами нельзя расслабляться во время вылазки в незнакомые места.

— … Стоит распечатать эту фразу и повесить на стену.

— Ха-ха.

Сняв с себя обувь, я упал на кровать и залез под одеяло прямо в одежде. Еще раз переодеваться в пижаму мне было лень, а спать раздетым при Хитори хотелось еще меньше.

Как только я закрыл глаза, сознание начало медленно уплывать. В этом теле я могу засыпать при первом желании, что очень удобно. В старом мире я частенько страдал от бессонницы — даже снотворное не оказывало почти никакого эффекта. И я бы очень хотел, чтобы у меня была возможность по щелчку пальца погружаться в мир снов.

Но, разумеется, просто так отпускать меня в светлое бессознательное никто не собирался.

— … Потом ведь гладить придется, — заметила сестра.

— Поглажу, поглажу. Все, я сплю, не мешай…

— … Хоть бы носки снял. Боже.

Увидев, что я ее больше не слушаю, Хитори устало вздохнула и осмотрелась по сторонам в поисках места, где можно спокойно почитать. Не придумав ничего лучше, она, конечно же, решила сделать это в постели со мной.

— А я уж думал, что кровать в кое-то веки будет в моем распоряжении…

— … Будь благодарен, что я не заставляю тебя читать это вместе со мной. Видел, сколько здесь страниц?

— Сама говорила мне, что сегодня я могу делать все, что пожелаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги