Читаем Магическая академия (СИ) полностью

Невысокие дома из белого камня с соломенной крышей, колодец в центре площади, а также странные статуи, стоящие по всей округе. Это было первое, что я приметил, когда попал сюда.

В ближайшем к нам доме зажегся свет. Через секунду на улицу вышел невысокий мужчина в халате. Зевая, он шел к нам с фонарем в руках, ибо в такое время уже можно было не заметить кочку и навернуться.

Встав в нескольких метрах от группы, он скрестил руки и стал чего-то ждать. И сейчас я смог заметить его необычные уши.

Это был представитель одной из рас полулюдей. Его уши были длиннее, чем у тех же Лей и Сейн, и торчали вверх, чем делали его похожим на кролика. А его недоверчивый взгляд лишь подчеркивал эту схожесть.

— Пока стоим, — Син сжал кулак. — Пусть торговец сам с ним поговорит.

Будто дожидаясь слов лысого, Финм вышел вперед и сдержанно поклонился.

— Пг’иветствую, мистег' Золь! Спешу извиниться за то, что подг’евожили вас в такой час. Но мы бы хотели упг’авиться со всеми делами до заката, поэтому…

— Берите то, за чем приехали, и валите отсюда ко всем чертям, — злобно ответил получеловек. — Нам здесь не надо столько наемников.

Понимая, что мужчина не в духе, Финм быстро сориентировался и дал добро на начало погрузки. После этого Син стал горланить, как никогда до этого.

— Так! Сейчас мы идем к складу и каждый берет столько ящиков, сколько сможет унести! Как только взяли, объединяйтесь в группы по трое и спускайтесь к шлюпкам. Пока мы все не заберем, никто отсюда не уплывет! Думаю, мне не нужно еще раз напоминать, что случится, если мы замедлимся?

Наемники замотали головами, а я подумал, что вместо напоминания было бы неплохо получить объяснения. Но, разумеется, мои желания вселенная и Син громко послали, заодно сказав таскать тяжелый груз.

Придя к месту, что было похоже на большой сарай, мы увидели огромные нагромождения из всяческих ящиков. Уж не знаю, сколько здесь, но даже всей ватагой мы за пять минут не управимся точно.

— … Черт, тетя говорила, что мы идем охранять, а не грузчиками работать.

— Хочешь сказать об этом Сину? Вперед, я только за. Но нам все равно нужно покинуть это место как можно скорее.

— … Я начинаю думать, что ты не пауков и чердаков боишься, а темноты. Ладно, давай поработаем. Это всяко лучше, чем на корабле сидеть.

Пока я не успел ответить на обвинения, Хитори взяла ящик и бросила его мне.

— Эй, аккуратней! Хм? Что это в нем?

Чудом поймав ящик до того, как он разобьется о землю, я услышал рассыпчатый звук, похожий на осколки стекла. Но осколков было много и причем очень увесистых.

— Какие-то кристаллы?.. Мы ради этого приехали?

— … Жаль нам за это не платят.

— Это только один ящик, а вы уже ноете, — сказала Синика, встав рядом с нами. — О Богиня, как ты могла дать такую силу тем, кто даже груз спокойно доставить не может? Тут идти семь минут.

Мы осуждающе посмотрели на девушку, решившую сделать нам замечание. Учитывая контекст, это выглядело крайне оскорбительно. Но едва ли сама Синика не отдавала себя отчет и преследовала цель именно задеть нас. Это было бы очень неразумно с ее стороны. Скорее, это просто неудачная попытка пошутить.

— Ты что-то хотела? Тут еще так много ящиков нужно перетаскать. Так что, если ты не против, мы пойдем ныть в сторону корабля.

Развернувшись, Хитори и я пошли обратно на лесную тропинку. Может, хоть там нас не будут доставать какое-то время.

— Какие мы нежные. Но я не для этого сюда пришла, а… Эй, вообще-то в группе должны быть трое! — крикнула Синика нам вслед. — Ой, ну в самом деле!

Выбежав перед нами, Синика выставила руки вперед, как бы останавливая меня и сестру. Хотелось бы ей напомнить, что каждая минута на счету, но девушка начала раньше.

— Ладно, извините. Я не хотела вас задеть. Так что, можем поговорить?

— … Ты нас не задела, но нам и правда нужно ускориться.

— Да. И если ты не против, то бери свой ящик и догоняй.

— Ну хоть выслушать вы меня можете?

После слов Синики я тяжело вздохнул, а Хитори закатила глаза. Кажется, иначе она не отстанет, так что пришлось дать ей закончить.

— Валяй…

— Спасибо, — девушка слегка кивнула и отвела нас за сарай. — Это по поводу моей просьбы. Если вы поможете мне, я хорошо заплачу, но сперва нужно уйти от основной группы.

— Ты хочешь саботировать доставку груза? Прости, но это не в наших интересах.

— Я не прошу ничего саботировать… Каждый из вас сможет отнести максимум 2–3 ящика, а это большой погоды не сделает. Да и времени мне нужно не так много — мы вернемся через десять минут. Пожалуйста. Я буду очень благодарна.

Да уж. Умеешь ты создавать проблемы на ровном месте. Не отстаешь от Сурио… И что прикажете с этим делать?

С одной стороны, нам не следует покидать отряд до возвращения на корабль. Но с другой — выполнять приказы того лысого идиота… сложно сказать, что не хочется. Скорее, я его мать порежу у него на глазах, а потом сожгу, чем захочу подчиниться ему. Сейчас я слушаюсь его из-за обстоятельств.

Перейти на страницу:

Похожие книги