Читаем Магическая уборка. Японское искусство наведения порядка дома и в жизни полностью

Даже если мы этого не сознаем, наша собственность усердно трудится на нас, каждый день исполняя свою роль в поддержке нашей жизни. Точно так же, как мы приходим с работы и расслабляемся после трудного дня, наши вещи испускают вздох облегчения, возвращаясь на свои места. Вы когда-нибудь думали, каково это – не иметь никакого определенного адреса? Наша жизнь была бы полна крайней неопределенности. Именно потому, что у нас есть дом, куда можно возвращаться, мы способны ходить на работу, по магазинам или взаимодействовать с другими. То же верно и для нашей собственности. Важно, чтобы у наших вещей была такая же уверенность, что у них есть место, куда можно вернуться. Вы сами почувствуете разницу. Вещи, у которых есть свое место, куда они возвращаются каждый день, чтобы отдохнуть, в большей степени наполнены жизнью.

Когда мои клиенты усваивают привычку обращаться со своей одеждой уважительно, они потом всегда говорят мне: «Моя одежда теперь живет дольше. Шерсть на моих свитерах не так быстро скатывается, и я их не так часто пачкаю». Это предполагает, что забота о своих вещах – лучший способ мотивировать их поддерживать вас, их владельцев. Если вы будете обращаться со своей собственностью хорошо, вещи всегда будут отвечать вам тем же. По этой причине я никогда не жалею времени, чтобы время от времени спрашивать себя, делает ли их счастливыми то место хранения, которое я для них предназначила. В конце концов, хранение – это священный акт выбора дома для моих вещей.

Глава 5

Магическая уборка преобразит вашу жизнь

Приведите свой дом в порядок – и узнаете, чем вы на самом деле хотите заниматься



В Японии староста класса – это человек популярный, обладающий лидерскими качествами и любящий выделяться, и мы используем это словосочетание для определения любой личности, обладающей такими качествами. Напротив, я – типичная «уборщица», чудачка, которая потихоньку и незаметно работает в углу классной комнаты, наводя порядок в шкафах. И я ничуть не шучу.

Первое официальное задание, которое мне дали в начальной школе, так и называлось – «уборка». Я отчетливо помню тот день. Все наперебой хотели кормить зверьков, живущих в «живом уголке», или поливать цветы, но когда учительница спросила: «Кто хотел бы быть ответственным за уборку и упорядочивание классной комнаты?» – никто не поднял руку, кроме меня, а я сделала это с огромным энтузиазмом. Судя по всему, мои «уборочные гены» были уже активированы в столь юном возрасте. Из предыдущих глав вы уже знаете, как я с удовольствием проводила свои дни в школе, с уверенностью занимаясь реорганизацией классной комнаты, всяких ящиков и книжных шкафов.

Когда я рассказываю эту историю, мне часто говорят: «Вам так повезло, вы с самого детства знали, что вам нравится! Я вам завидую. Я понятия не имею, чем бы я хотела заниматься». Но на самом деле я лишь совсем недавно поняла, насколько мне нравится заниматься упорядочиванием. Хотя я провожу почти все свое время, занимаясь уборкой, или обучая клиентов у них дома, или читая лекции, в юности я мечтала просто выйти замуж. А уборка была просто настолько неотъемлемой частью моей повседневной жизни, что лишь в тот день, когда я открыла собственное дело, до меня дошло, что она может стать моей профессией. Когда мне задавали вопрос, что я люблю делать, я мешкала, а потом в отчаянии выпаливала: «Читать книги», – и все это время гадала про себя: «А что же я действительно люблю делать?» Я совершенно забыла о том, что в начальной школе мне дали задание быть «классным организатором». Пятнадцать лет спустя, убирая свою комнату, я неожиданно вспомнила об этом. Я мысленно увидела, как моя учительница пишет мое имя на доске, – и с удивлением осознала, что эта сфера интересовала меня с самого раннего детства.

Подумайте о своих собственных школьных днях и о том, чем вам нравилось заниматься. Возможно, вы были ответственным за кормление животных, может быть, рисовали картинки. Что бы это ни было, велика вероятность, что это каким-то образом связано с чем-то таким, чем вы занимаетесь сейчас, что является естественной частью вашей жизни, даже если теперь вы делаете это по-другому. В сущности своей те занятия, которые нам по-настоящему нравятся, не меняются со временем. Приведение своего дома в порядок – отличный способ выяснить, что же это за занятия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии