Читаем Магические врата Иного мира полностью

— Эллисон, — заговорил Финн, — там в развалинах замка нельзя допускать ни одного неосторожного движения. Не ходи никуда. Просто сиди и жди меня. Ты поняла?

— Да куда я пойду? Дождь льет и темно.

— Я не об этом, — возразил Финн. — Руины очень ветхие. Один неверный шаг — и под ногами провалится пол или стена обрушится.

Отлично! И я должна сидеть одна в темноте в таком опасном месте?!

Он вздохнул и ничего не ответил.

— Финн, не оставляй меня одну!

— Ты не умеешь перемещаться во времени.

— Почему нет? А ты как это делаешь?

— Я двадцать лет учился этому на Авалоне и потом… Люди не умеют путешествовать во времени.

— Ладно, тогда уговор: когда вернешься, ты рассказываешь мне, где ты был и почему тебе это запрещено, а я мужественно жду тебя здесь одна. Но только если ты разведешь для меня костер. Что там светится? Свеча? Или тут блуждают эльфы с фонарями?

— Нет, это не эльфы — это блуждающие огни.

Чего? Блуждающие… Да что я спрашиваю! Не ждет ли там наверху в башне спящая красавица или волк в розовой ночнушке съеденной бабушки и в чепце с кружевами?

— Никаких башен здесь не осталось, — мрачно сказал Финн, — все разрушено. И с какой стати волк станет носить розовую ночную рубашку?

— Ты что, сказок не читал? Мультфильмов не смотрел?

— Я разведу тебе костер там, внутри, — отрезал Финн.

Я представила, как закрою глаза — и окажусь снова в Эдинбурге, на Королевской Миле! Под ногами между тем оказались ступеньки, и мы стали куда-то спускаться.

— Мы что, идем за блуждающими огнями? — спросила я, не открывая глаз.

— Они исчезают, как только к ним приблизишься, — ответил Финн. — Нет, мы спускаемся в темницу, или что там от нее осталось.

В темницу, значит. Здорово. Только этого не хватало.

— У тебя глаза закрыты, Эллисон, я не могу прочесть твои мысли, — напомнил Финн.

— А зачем тебе мои мысли? — отозвалась я, все так же не открывая глаз.

— Так, интересно. Ты такая… непредсказуемая. Сейчас все девушки такие или ты такая одна? Ну вот мы и пришли.

Он опустил меня на пол и усадил на каменный выступ. Сидеть было жестко и неудобно.

— Не шевелись, — напомнил Финн и стал разводить огонь.

Костер разгорелся через секунду. Должно быть, эльфы часто бывают здесь и жгут костры, тут в углу целая поленница дров.

— Ух ты! Ты что, взглядом умеешь поджигать дрова?

— Нет. У вас, людей, есть гениальное изобретение. Зажигалка называется.

Помещение было выложено из грубо обтесанных камней. Были один вход и один выход, и прямо у моих ног зияла дыра в полу, на вид бездонная. Я попробовала отодвинуться от нее подальше, но Финн меня остановил.

— Не двигайся, Эллисон! Здесь опасно. Надо точно знать, куда можно наступать.

— Финн! — запаниковала я. — Финн, не оставляй меня одну! Не уходи! Пожалуйста!

— Эллисон, ничего с тобой не случится! Просто сиди и жди. Вот, смотри!

Финн обнял меня за плечи и указал на стену у меня за спиной. Там был знак! Мой знак! Три вершины треугольника!

— Это тебе Хильда подсказала? — проговорила я.

Финн кивнул:

— Есть и еще, но Хильда знает только про этот. Я не рассказывал ей о твоей родинке, но это точно все не случайно. Таких совпадений не бывает. Через пять минут я выясню, как попасть на остров малого народа.

Не знаю уж, что он за пять минут успеет выяснить! А за это время я тут с ума сойду от ужаса! Ненавижу темноту!

— Каким образом я попаду на остров вместе с тобой, если я не умею перемещаться во времени? Я могла бы подождать тебя и дома. Лучше уж в твоем доме ужасов с помойкой на первом этаже, чем в этих кошмарных руинах.

— Ты же ключ, — терпеливо, но со вздохом напомнил Финн, — а здесь место особой силы, отсюда я смогу переместиться в глубокую древность.

Ключ. Я — ключ.

— Эллисон, я отправляюсь. Думай о хорошем, с тобой ничего не случится.

— А блуждающие огни? Они станут заманивать меня в болото! Или в озеро! Или в горы!

— Эллисон, не говори ерунды! Блуждающие огни никого никуда не заманивают! Это всего лишь либо фосфоресцирующие грибы, либо испарения болотных газов.

— Это ты так думаешь! А динозавр в озере? Вдруг ему вздумается выйти на охоту? Он же меня сожрет!

— Не успеет. Я вернусь и тебя спасу. Слово чести. Кровью расписаться?

И он достал из кармана маленький перочинный нож.

— Не надо, Финн! Я и так верю! Мне только вида крови сейчас не хватает!

— Хочешь, оставлю тебе нож? — предложил он. — Тебе с ним будет спокойнее.

— Не надо. Против динозавра не поможет. И от другой нечисти не защитит.

— Храбрая девочка! — похвалил Финн и стал рассматривать знак на стене.

Действительно, очень странно. Совсем такие же точки, как родинки на моей руке. Я посмотрела на руку. А когда подняла глаза, Финн уже исчез.

Тайны замка Урхарт

Эх, надо было все-таки оставить себе нож!

Стало вдруг тихо, и каждый шорох или треск поленьев в костре сделался резче и страшнее. Ветер иногда завывал в развалинах наверху. Я прислушивалась, но ничего особенного не слышала. Секунды текли медленно. Неужели он исчез всего минуту назад? Или у меня часы остановились?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пан

Темное предсказание
Темное предсказание

Чудеса ворвались в мою жизнь, не спрашивая разрешения. Я узнала, что эльфы существуют и один из них даже учится в нашем колледже. Выяснила, что умею перемещаться во времени, правда, контролировать эту способность пока не получается. Да, еще я здорово похудела и устроилась на новую работу. В общем, это была бы просто волшебная сказка… если бы не обвинение в убийстве. Эльфы считают меня виновной в гибели королевского гвардейца, и жива-здорова я только благодаря помощи Леандера. Но дело еще не закончено, а мой прекрасный защитник исчез. Его следы ведут в Версаль накануне Великой французской революции. Да-да, в восемнадцатый век. Не знаю как, но я просто обязана найти Ли и убедиться, что с ним все в порядке. И пускай я в него не влюблена — этот человек, простите, эльф, сделал для меня так много, что бросить его в беде я не могу!

Сандра Ренье

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Наследница дракона
Наследница дракона

Я никогда не мечтала стать роковой красавицей, из-за которой парни дерутся у школьных шкафчиков. Не планировала скакать по временам и странам, проваливаясь в прошлое в самый неподходящий момент. И уж совершенно точно я не хочу быть той, кто определит исход старой вражды эльфов и драконов (да, как выяснилось, и те, и другие живут не только на страницах легенд, но и в современном Лондоне). Жаль, моего мнения никто не спрашивает! Книга пророчеств гласит: я должна найти регалии Пана. И в войне победят те, кому я их передам. Я не могу сделать вид, что это меня не касается, и отойти в сторону. Но могу придумать собственный план… и надеяться, что нам с Ли удастся противостоять могущественным древним силам и сохранить свои жизни и свою любовь!

Сандра Ренье

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Магические врата Иного мира
Магические врата Иного мира

Подземелья Эдинбурга. Они полны тёмных тайн, здесь до сих пор живы легенды о призраках прошлого. Но Эллисон никогда не верила ни в мифы, ни в магию, ни во что сверхъестественное. Так было до тех пор, пока в её жизнь не ворвался Финн, наглый красавчик, который похитил её, чтобы рассказать о Магических вратах. Финн верит, что Эллисон — ключ, который может закрыть их и тем самым спасти не одну жизнь. Вот только Эллисон и не подумает слепо доверять этому незнакомцу, пусть он и выглядит как голливудская звезда. Вместе им предстоит совершить путешествие в Иной мир, повстречать эльфов и даже… одного дракона. Чем же закончится это смертельно опасное путешествие? «Магические врата Иного мира» — продолжение бестселлера Сандры Ренье «Пан. Романтическое фэнтези». Познакомьтесь с новыми героями и узнайте, что стало с Фелисити, Ли и другими персонажами трилогии.

Сандра Ренье

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги