Читаем Магические врата Иного мира полностью

— Сейчас совсем не время для объяснений, — заговорил он. — Я не собирался рассказывать тебе о драконах. Это совсем не твоя проблема. Но теперь все изменилось. Я не знал, что замок сторожит дракон.

— Дракон собирался меня съесть?!

— Когда имеешь дело с драконом, такое случается. Но все гораздо хуже. В замке дежурит не только сторож драконов, но и один из солдат Оберона. Теперь им известно, что я без разрешения перемещаюсь во времени. И они узнали о шрамах у тебя на ноге. О драконьих шрамах. Эльфы считают тебя опасной.

Драконьи шрамы?!

— Эльфы видят во мне опасность… И что ты будешь делать: спасешь меня или выдашь им?

— Эллисон! — обиделся Финн, будто я дала ему пощечину. — Я хочу…

Он не успел мне сказать, чего он хочет. Его острые, как у летучей мыши, уши что-то уловили.

— Они здесь! Бежим!

Он схватил меня за руку. Нас обоих тряхнуло током, здорово тряхнуло. От такого разряда волосы у меня встали дыбом.

— У меня не те ботинки, — пробормотала я, — или мы зарядились электричеством от быстрого бега.

— Не важно, — отвечал Финн, обхватывая меня за талию, — бежим отсюда! Сейчас же!

Он подхватил меня на руки и побежал дальше в переулок. Побежал медленнее обычного, тяжело дыша, и почему-то не к выходу, а глубже под землю, в направлении Магических врат.

— Куда ты?! Там же наша гибель! — завопила я.

Но Финн меня не слушал. Мы миновали привратницкую с зеркалом и постером Бейонсе на стене, и Финн двинулся дальше — к самим Вратам.

— Ты спятил, Финн!

Только не туда! Там смерть! Чем это лучше огнедышащей Несси?!

Финн бежал, не обращая на меня внимания. Мчался навстречу нашей гибели! Теперь мы сгорим, как та несчастная крыса! Смертоносный туман испепелит нас живьем! Финн перехватил меня поперек туловища, будто собирался прикрыться мной как щитом. Через его плечо я увидела позади наших преследователей. Это были эльфы, первым бежал Иен.

Мы подбежали к Вратам. Вся земля перед ними была усеяна горстями пепла. Врата красиво мерцали в полутьме.

— Не бойся, Эллисон!

Точно не знаю, говорил ли это Финн на самом деле, или мне показалось, и то и другое было бессмысленно: я была в паническом ужасе! Сердце колотилось, а пальцы Финна впились мне в талию.

Он остановился. Прямо перед нами оказался залитый солнцем внутренний двор. И вдруг Финн безо всякого предупреждения швырнул меня поверх горок пепла сквозь Врата. Я жестко приземлилась на булыжник, ногу скрутило от боли. Вскочив, я хотела бежать назад. Финн остался снаружи. Я видела, как Иен и другие эльфы схватили его и повалили на землю. Но он смотрел на меня и улыбался. А потом передо мной словно захлопнулась дверь, Финн растворился, возникла арка, ворота, дом с островерхой крышей. Я одна. Одна посреди большого двора, усеянного кучками пепла. Я потерялась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пан

Темное предсказание
Темное предсказание

Чудеса ворвались в мою жизнь, не спрашивая разрешения. Я узнала, что эльфы существуют и один из них даже учится в нашем колледже. Выяснила, что умею перемещаться во времени, правда, контролировать эту способность пока не получается. Да, еще я здорово похудела и устроилась на новую работу. В общем, это была бы просто волшебная сказка… если бы не обвинение в убийстве. Эльфы считают меня виновной в гибели королевского гвардейца, и жива-здорова я только благодаря помощи Леандера. Но дело еще не закончено, а мой прекрасный защитник исчез. Его следы ведут в Версаль накануне Великой французской революции. Да-да, в восемнадцатый век. Не знаю как, но я просто обязана найти Ли и убедиться, что с ним все в порядке. И пускай я в него не влюблена — этот человек, простите, эльф, сделал для меня так много, что бросить его в беде я не могу!

Сандра Ренье

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Наследница дракона
Наследница дракона

Я никогда не мечтала стать роковой красавицей, из-за которой парни дерутся у школьных шкафчиков. Не планировала скакать по временам и странам, проваливаясь в прошлое в самый неподходящий момент. И уж совершенно точно я не хочу быть той, кто определит исход старой вражды эльфов и драконов (да, как выяснилось, и те, и другие живут не только на страницах легенд, но и в современном Лондоне). Жаль, моего мнения никто не спрашивает! Книга пророчеств гласит: я должна найти регалии Пана. И в войне победят те, кому я их передам. Я не могу сделать вид, что это меня не касается, и отойти в сторону. Но могу придумать собственный план… и надеяться, что нам с Ли удастся противостоять могущественным древним силам и сохранить свои жизни и свою любовь!

Сандра Ренье

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Магические врата Иного мира
Магические врата Иного мира

Подземелья Эдинбурга. Они полны тёмных тайн, здесь до сих пор живы легенды о призраках прошлого. Но Эллисон никогда не верила ни в мифы, ни в магию, ни во что сверхъестественное. Так было до тех пор, пока в её жизнь не ворвался Финн, наглый красавчик, который похитил её, чтобы рассказать о Магических вратах. Финн верит, что Эллисон — ключ, который может закрыть их и тем самым спасти не одну жизнь. Вот только Эллисон и не подумает слепо доверять этому незнакомцу, пусть он и выглядит как голливудская звезда. Вместе им предстоит совершить путешествие в Иной мир, повстречать эльфов и даже… одного дракона. Чем же закончится это смертельно опасное путешествие? «Магические врата Иного мира» — продолжение бестселлера Сандры Ренье «Пан. Романтическое фэнтези». Познакомьтесь с новыми героями и узнайте, что стало с Фелисити, Ли и другими персонажами трилогии.

Сандра Ренье

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги