Читаем Магический камень апостола Петра полностью

Старуха кивнула своему подручному, тот куда-то вышел и через две минуты вернулся с худенькой смуглой девушкой в черном платье. Девушка несла серебряный поднос, на котором дымилась маленькая чашка кофе и красовалась вазочка с пахлавой.

Агния взяла чашку и сделала маленький глоток.

Кофе был удивительный – крепкий, сладкий и ароматный, как южная ночь.

– И правда, очень хороший кофе! – признала она после второго глотка.

– Еще бы! – Старуха удовлетворенно улыбнулась, довольная комплиментом. – Мы варим такой кофе больше тысячи лет! Рецепт передается из поколения в поколение!

– Вы? – переспросила Агния. – А кто же вы такие?

– Мы – последователи одной из самых древних религий мира, Древней Ассиро-Месопотамской Церкви Востока, – ответила старуха гордо, – другие христианские церкви считают нас еретиками, но мы полагаем, что только в нашей церкви сохранилась подлинная чистота раннего христианства. Наша церковь возникла в Византийской империи, при императоре Юстиниане, и с тех пор пронесла подлинное апостольское учение в древней незапятнанной чистоте.

– Рада за вас, – сухо ответила Агния, – но только одного не пойму – при чем здесь я? Я не имею никакого отношения ни к вашей, ни к какой-то другой церкви и вообще никогда не бывала на Востоке…

– Это так, – кивнула старая женщина, – но, чтобы вам стало понятнее, чего мы от вас хотим, я должна начать с истории… кстати, почему вы не попробовали пахлаву? Она тоже очень вкусная!

Агния не удержалась и положила в рот кусочек. Вкус был удивительный – нежная сладость сочеталась с чуть заметной горечью пряных трав и чудесным фруктовым ароматом. Казалось, такой аромат мог быть только у фруктов из райского сада.

– Вкусно! – проговорила Агния и потянулась за вторым кусочком. – Это тоже древний рецепт?

– Да, очень древний! – кивнула женщина. – Я не зря угостила вас этой пахлавой. Попробовав ее, вы лучше поймете мои слова. Тот, кто отведал эту пахлаву, не захочет есть готовые сласти из универсама. Как и тот, кто познал благородную веру своих предков, не захочет поменять ее ни на какую другую.

– Я понимаю вас и ничего не имею против вашей веры, однако все еще не могу понять, какое отношение все это имеет ко мне. Не могу понять, чего вы от меня хотите.

– Думаю, сейчас вы все поймете, Агния!

– Кстати, вы откуда-то знаете мое имя, а я ваше – нет. Это как-то неудобно… мы с вами в неравном положении… кажется, ваши друзья называли вас Ануш… Ануш Арменовна?

– Ануш Арсеновна, – поправила ее женщина, – впрочем, вы можете называть меня просто Ануш. Отчества среди нас не приняты. Это скорее ваша, российская традиция.

– И кто же вы? Восточная княгиня? Наследница престола какого-то восточного царства?

– Ну, мой род действительно очень древний, – кивнула Ануш, – но мы не уважаем титулы. Подлинные христиане живут в братском равенстве. В действительности я – член Высшего Апостольского совета нашей церкви. Совет прислал меня сюда для решения важного вопроса, от решения которого могут зависеть судьбы всех моих единоверцев, больше того – судьбы всего человечества.

Дело в том, что в далекой древности, почти полторы тысячи лет назад, сторонники нашей церкви получили бесценный дар: драгоценный камень, украшавший крест святого Петра…

Агния удивленно взглянула на Ануш: так вот в чем дело! Эти люди как-то прознали про сапфир «Сердце Запада»… впрочем, узнать это не составило для них никакого труда: история о похищении и подделке сапфира была во всех газетах. Другое дело – как они узнали о ее роли в этой истории… самое же главное – как они узнали, что подлинный сапфир находится у нее?

Агния почувствовала горечь: если эти люди потребуют, чтобы она отдала им этот сапфир, – она не сможет им отказать, а расставаться с сапфиром ей очень не хотелось, она чувствовала удивительную внутреннюю связь с этим камнем.

Однако, подумала Агния, что-то здесь не сходится.

Одорих, один из четырех германских воинов, разграбивших могилу святого Петра, унес сапфир «Сердце Запада» на запад, в королевство франков. Там, в родовом замке потомков Одориха, сапфир хранился полторы тысячи лет, пока не был продан владельцами американскому миллионеру, после чего сменил еще несколько владельцев. Но камень не был на Востоке, не был в Византийской империи…

Ануш тем временем продолжала:

– Этот драгоценный камень принес в пределы Византии германский воин Герузий. Герузий был язычником, но в Византии он встретился с адептами нашей церкви, проникся подлинным учением и принял святое крещение. При этом он вручил главе нашей церкви свой трофей, драгоценный камень, принадлежавший святому Петру. Это был чудесный камень, прекрасный топаз удивительного золотого цвета, словно в нем была заключена частица солнечного света, света подлинного благочестия. Он получил имя «Заря Востока» и занял почетное место в нашем главном храме…

«Ага, – подумала Агния с заметным облегчением, – значит, их не интересует мой сапфир… значит, они на него не претендуют. Но тогда вообще непонятно, чего они от меня хотят. Про второй камень я ничего не знаю…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы